Keel ühendab meid kõiki: loeme eesti keeles raamatuid ja uudiseid, kiidame ja kirume, teeme nalja, jagame muret ja rõõmu. Et keel saaks aga aidata meil kõiki neid eesmärke täita, on tal palju tahke. Iga seda tahku uurib igapäevatöös vähemalt üks keeleteadlane, kes oskab aidata meil kõigil meie olulisimat väljendusvahendit – eesti keelt – paremini mõista.
Keelehääling pakub kõigile eesti keele kõnelejatele võimaluse keeleteemadel kaasa mõelda. Lahkame teemasid, mis on vähemal või rohkemal määral seotud meie igapäevaeluga. Saatejuht on Sandra Saar.
13. Mida keelenõust küsitakse?
Kas sina oled kunagi EKI-st keelenõu küsinud? Taskuhäälingu 13. saates uurime, mis teemadega keelenõuandjate poole enim pöördutakse ja millal on nõuandetelefon kõige punasem. Põgusalt vaatame ka e-etteütluse telgitagustesse. Ühlasi tuleb juttu keelenõu tulevikust: kas ja mil määral saaks keelenõu anda robot? Heidame pilgu ka keelenõustajate rahvusvahelisele koostööle, mille eesmärk on jagada kogemusi ja luua ühtne kvaliteedistandard. Selle tulemusena saaks keelenõu küsija nii Eestis kui ka mujal veenduda, et saab kindla kvaliteediga vastuse, mis on ammendav, erapooletu ja teaduslikult põhjendatud. Saates on külas EKI vanemkeelekorraldaja Maire Raadik ja tänapäeva eesti keele osakonna juht Sirli Zupping.
Saatejuht on Sandra Saar, toimetaja Kairi Janson, produtsent Gerly Tuisk.
31.1.2024 • 51 Protokoll, 32 Sekunden
12. Kuidas rääkida muusika keeles?
Teinekord tundub, et iga raadiost kõlav lugu kannab eelmisega sama sõnumit ning lüürika on tervikus tagaplaanile jäänud. Sel korral on saates külas aga kaks noort muusikut, kes seavad loomingus sisukad eestikeelsed sõnad kui mitte esikohale, siis pjedestaalile igatahes: muusik Eik ja ansambli Lonitseera eestvedaja Kaisa Kuslapuu.
Eik ja Kaisa – kel mõlemal ilmus äsja ka album – jagavad mõtteid, mis loo kirjutamisega kaasas käivad, ning räägivad eestlastest, kelle looming neid inspireerib. Saade annab ühtlasi võimaluse mõtiskleda selle üle, mis üldse sütitab lapses soovi ja julguse hakata oma mõtteid luuleks või laulutekstiks vorpima.
Saatejuht on Sandra Saar, toimetaja Kairi Janson, produtsent Gerly Tuisk.
29.12.2023 • 59 Protokoll, 3 Sekunden
11. Kes kelle peale kaebab? Keeleametist, keeleoskusest ja keelekasutusest
Sel korral keskendume Keeleameti tööväljale ja ühes sellega muidugi ka keeleoskuse teemadele. On siis Keeleamet tõepoolest kuri keelepolitsei? Uurime, milliseid kaebusi Keeleametile esitatakse ja kuidas amet neile reageerib – juttu tuleb nii õpetajatest, teenindajatest kui ka taksojuhtidest. Millistest suunistest on Eesti muukeelsele elanikkonnale päriselt kasu? Mida peaks riik tegema, et asjad oleksid paremini?
Saates räägib Keeleameti tööst peadirektor Ilmar Tomusk. Temaga diskuteerib oma kogemuse põhjal endine Narva linnapea Katri Raik, kes nüüd on Tartu Ülikooli esindaja Ida-Virumaal.
Saatejuht on Sandra Saar, toimetaja Kairi Janson, produtsent Gerly Tuisk.
1.12.2023 • 54 Protokoll, 8 Sekunden
10. Milline on hea keeleõpetaja?
Seekord räägime, kuidas õpetada – nii muu emakeelega lastele eesti keelt kui ka eestikeelsetele lastele muud keelt. Ühtlasi tuleb jutuks mullu avatud Vabaduse Kool, kus õpivad Ukraina sõjapõgenike lapsed. Arutleme, millised on keeleõpetaja töö võtmekohad. Kuidas kõige paremini õpilasi kaasata ja neile olemas olla? Kust ise abi ja tuge leida?
Saates on külas Tallinna Ühisgümnaasiumi inglise keele õpetaja ja Eesti Võõrkeeleõpetajate Liidu aseesimees Kati Bakradze-Pank ning Vabaduse Kooli õppedirektor ja eesti keele õpetaja Olga Selištševa.
Saatejuht on Sandra Saar, toimetaja Kairi Janson, produtsent Gerly Tuisk.
1.11.2023 • 53 Protokoll, 3 Sekunden
9. Kuidas saada naeru- või murdedoktoriks?
Uus hooaeg! Tarkusekuu puhul kutsusime külla kaks noort, kellest said hiljuti keeleteaduse doktorid. Kas ämmal võivad olla rohud, 𝙠𝙚𝙡𝙡𝙚𝙜𝙖 ta kopsu parandab? Selle küsimuse vastust teab EKI leksikograaf-nooremteadur 𝗛𝗮𝗻𝗻𝗮 𝗣𝗼𝗼𝗸. Hanna teenis doktorikraadi Tartu Ülikoolist ja uuris asesõnade varieerumist eesti murretes.
Meie teine külaline aga oskab öelda seda, mis meid naerma paneb. Kas naerame ametlikus vestluses kuidagi teisiti kui näiteks sõbraga rääkides? Sellele teemale heidab valgust 𝗔𝗻𝗱𝗿𝗮 𝗔𝗻𝗻𝘂𝗸𝗮-𝗟𝗼𝗶𝗸. Muide: saadet külastas Andra veel Tartu Ülikooli doktorandina, aga nüüdseks võime tallegi väitekirja eduka kaitsmise puhul õnne soovida!
Uuendusena on saate lõpus nüüd plokk „Kõva sõna“ – palume igal saatekülalisel kaasa võtta toreda eestikeelse sõna, mis on tema arvates ühel või teisel põhjusel eriline.
Saatejuht on Sandra Saar, toimetaja Kairi Janson, produtsent Gerly Tuisk.