The Unlimited Spanish Podcast is your resource for practicing your Spanish speaking and listening. You will learn Spanish with the Question and Answer (TPRS) and Point of View techniques. You will also learn about the Spanish culture and the language itself. Finally, you will get valuable advice on Spanish learning. All the audio is in Spanish and you can get the text from unlimitedspanish.com || El Podcast de Unlimited Spanish es tu recurso para practicar tu habla y escucha de español. Aprenderás español con las técnicas de Pregunta y Respuesta (TPRS) y Punto de Vista. También aprenderás cultura española y sobre el idioma. Finalmente, conseguirás consejos sobre el aprendizaje del español. Todo el audio está en español. Puedes conseguir el texto en unlimitedspanish.com.
#354 Cuando Madrid se convirtió en capital
En este episodio: · Descubre cuándo y por qué Madrid se convirtió en la capital de España. · Además, practica tu fluidez con una mini-historia: Un duque trasladó la capital a otra ciudad por un motivo no demasiado honesto. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/354-cuando-madrid-se-convirtio-en-capital/ Empecemos con el episodio de esta semana, y hoy hablamos de capitales. ¿Sabías que Madrid, esta hermosa ciudad que hoy conocemos como la capital de España, no siempre tuvo ese título? ¡Así es! Hoy experimentaremos una pequeña aventura histórica para descubrir por qué Madrid se convirtió en el corazón de este país. Antes de que Madrid fuese la capital, muchas ciudades en España lo habían sido antes: Toledo, Valladolid y hasta Sevilla. Entonces, ¿por qué se decidió cambiar la capital a Madrid? Vamos a ver algunos factores: Ubicación geográfica Un factor importante es la exclusiva ubicación geográfica de Madrid. Si observas un mapa, verás que Madrid se encuentra prácticamente en el centro del país. Se consideró que esta localización ofrecía diversas ventajas. Por ejemplo, al estar en el centro, en teoría es más rápido llegar a todo el territorio. No obstante, Madrid estaba alejada de las principales vías comerciales y de ríos que pudieran servir como medio de transporte marítimo. Eso, a nivel económico, era una desventaja. Otra razón importante que se consideró fue la ventaja estratégica en caso de invasión. Ciertamente, es más fácil defender una capital ubicada en el centro del país que ubicada en la costa. Además, Madrid estaba rodeada de un hermoso y rico entorno natural, lo que hacía de la ciudad un lugar agradable para vivir. Felipe II hizo Madrid capital La historia nos cuenta que el Rey Felipe II fue quien, en 1561, decidió hacer de Madrid la capital del país. Aparte de su buena posición geográfica, Madrid no estaba vinculada fuertemente a ninguna facción o grupo de poder en la nobleza española, lo que le daba al rey una cierta ventaja política. Un aspecto a tener en cuenta es la caza. Al rey le encantaba pasar largas jornadas en el monte del Pardo, cazando. Madrid podía ofrecer este tipo de entretenimiento al rey. Valladolid fue capital, pero por solo 5 años Unos años más tarde, pasó algo curioso. Otra ciudad, Valladolid, fue capital de España, ¡pero solo durante cinco años! Desde 1601 hasta 1606. Te cuento lo que pasó en la sección de la mini-historia. Un pueblo transformado En aquellos tiempos, Madrid no era la gran ciudad que es hoy. Era un pueblo más bien pequeño y no tan conocido. Pero, cuando se convirtió en la capital, ¡todo cambió! Por toda la ciudad comenzaron a surgir palacios, plazas y edificios gubernamentales. La pequeña villa se transformó en el corazón palpitante de un imperio. Crecimiento y desarrollo A lo largo de los siglos, Madrid no solo se convirtió en el centro administrativo del país, sino también en un importante núcleo cultural y social. Escritores, artistas y pensadores se mudaron a la ciudad, creando lo que muchos conocen como el Siglo de Oro de la cultura española. El arte y la literatura florecieron, y la ciudad se llenó de vida y creatividad. Madrid hoy Ahora, cuando paseamos por las calles de Madrid, encontramos una ciudad vibrante y llena de historia en cada rincón. Desde el imponente Palacio Real hasta el animado Parque del Retiro, cada lugar tiene una historia que contar sobre cómo esta antigua villa se convirtió en la joya que es hoy. Bueno… ¿Te he convencido para visitar la ciudad? Si la visitas, ¡envíame una foto!
1/25/2024 • 12 minutes, 59 seconds
#353 Trenes demasiado grandes
En este episodio: · ¿Sabías que se construyeron unos trenes que no entraban en los túneles? · En la segunda parte, practica tu fluidez con una mini-historia con el tema de hoy. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Con los episodios, intento ayudarte a aumentar tu vocabulario y también mostrarte cómo funcionan las técnicas de preguntas y respuestas y punto de vista. Aprender español es más fácil de lo que parece. Solo necesitas las herramientas y técnicas adecuadas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. ¡Empecemos! De vez en cuando me gusta comentar noticias reales que aparecen en los medios de comunicación. Hoy voy a hablar de trenes y de una noticia que parece un chiste, ¡pero que es completamente real! La compañía de trenes llamada Renfe, la principal empresa de transporte ferroviario de España, quería mejorar su servicio con nuevos trenes de una zona del norte de España. Después de planificar, firmar contratos y construir 31 nuevos trenes con una inversión de 258 millones, alguien se dio cuenta de un pequeño detalle: los trenes eran demasiado grandes para los túneles existentes. O… En otras palabras, los túneles eran demasiado pequeños para los nuevos trenes. Imagínate la escena: trenes nuevos y tecnológicamente avanzados pero ¡oh! ¡sorpresa!, cuando intentan pasar por los túneles, no pueden entrar. Es un poco como intentar meter un cuadrado en un círculo, ¿no crees? Bueno, este curioso problema ha provocado un retraso de tres años, ya que ahora tienen que encontrar una solución al problema. ¿Y cuál es la solución que están pensando? Bueno, es bastante técnica, pero básicamente quieren utilizar un "método comparativo", donde usarán un tren que ya circula por esos túneles como modelo para fabricar las nuevas unidades. Creo que es una solución bastante ingeniosa. Mientras tanto, la política local está, cómo decirlo… No muy bien. Todos se acusan entre sí. Las consecuencias, como siempre, las sufre el pobre ciudadano, que siempre tiene que pagar impuestos, pero a cambio, no obtiene buenos servicios. En mi opinión, esto pasa porque hay demasiadas personas y empresas implicadas. Nadie se hace responsable y todos dicen haber cumplido su parte del contrato. Este pintoresco episodio de trenes que no entran en túneles nos lleva a reflexionar sobre la importancia de los detalles, la planificación y, claro, también nos da la oportunidad de aprender algunas expresiones útiles en español. ¿Por ejemplo, “meter la pata”? Esta expresión se utiliza cuando alguien comete un error y, está claro que en nuestra historia, alguien metió la pata, ¿verdad? De acuerdo. Esperemos que esto se resuelva pronto. Mientras tanto, hay que esperar. Por cierto, ¿pasan este tipo de cosas en tu país? Puedes comentar en la sección de comentarios, o también, puedes enviarme un mensaje. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast.
1/18/2024 • 10 minutes, 53 seconds
#352 Palabras nuevas permitidas por la RAE en 2023
Transcripción: Tengo una nueva palabra para la RAE: Raear ¿Qué significa eso? Significa añadir palabras en el diccionario cuando eres la RAE. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/352-palabras-nuevas-permitidas-por-la-rae-en-2023 La palabra “raear”, por cierto, no existe, pero es divertida :) En el episodio de hoy vamos a descubrir nuevas palabras que la RAE ha incorporado al diccionario en 2023. A partir de ahora, si usas esas palabras, la policía no podrá detenerte. Bueno, tal vez la policía tenga cosas mejores que hacer, pero creo que entiendes lo que quiero decir :) Por cierto, si no sabes qué es la RAE, te lo explico: Es la Real Academia de la Lengua Española. Este organismo se encarga, entre otras cosas, de aceptar nuevas palabras como correctas. En esencia, la RAE comienza analizando textos para encontrar usos frecuentes de palabras que no están en el diccionario. Las propuestas de nuevas palabras son compartidas con academias de la lengua de otros países hispanohablantes. Finalmente, se debate y se decide qué palabras incorporar en el diccionario. Así que vamos a ver algunas y las comentaré. Perreo: Baile ejecutado normalmente a ritmo de reguetón. De aquí viene el verbo perrear. Es una palabra que se ha usado mucho desde la popularización del reguetón. Ejemplo: Ahora lo que está de moda en las discotecas es el perreo. Yo no pienso llevar a mi perro a ninguna discoteca. Esa palabra quiere decir un tipo de baile. Criptonita Hace referencia al material ficticio que debilita a Superman, pero también a lo que neutraliza o reduce las cualidades principales de algo o alguien. Por ejemplo: Los caramelos son su criptonita. Cada vez que ve uno, quiere comerlo. Pixelar Cuando se distorsiona la cara de alguien en una foto o video, a eso se le llama pixelar. Ejemplo: Se pixeló la imagen del testigo para que nadie lo reconociera. Sinhogarismo Es una palabra que se utiliza para describir la situación de estar sin hogar (homeless en inglés). A mí me suena un poco forzada, la verdad. Ejemplo: El sinhogarismo es un problema muy importante en nuestra ciudad. Chundachunda Nunca hubiera dicho que esta palabra estaría en el diccionario. En España se usa para describir música fuerte y repetitiva. Un ejemplo: El vecino siempre pone la música muy fuerte. Siempre está con el chundachunda. Big data Este término, tomado directamente del inglés, se ha usado tanto que la gente no conoce otra palabra para decir lo mismo. Por ejemplo: Las grandes empresas usan big data para mejorar la publicidad. Posturear Esta palabra es muy usada, aunque hasta ahora no estaba en el diccionario. Posturear es actuar de forma artificial para impresionar o mostrar una imagen social determinada. Se parece mucho al término “virtue signaling” en inglés. Au pair Se refiere a una persona que trabaja en un país extranjero, al cuidado de niños o realizando labores domésticas, a cambio de poder vivir allí. Proviene del francés. Literalmente significa “a la par”. Un ejemplo: Ser au pair es una manera diferente de conocer un país.
1/11/2024 • 11 minutes, 4 seconds
351 Propósitos de año nuevo 2
- ¿Tienes algún propósito de año nuevo? - Sí. Como me gusta reciclar, voy a tener los mismos del año pasado: perder peso, dejar de fumar, leer más, aprender un idioma… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes conseguir los 5 Pilares para hablar español y también mis cursos completos donde aplico las técnicas que te muestro en la segunda parte de cada episodio. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web. Te la recuerdo: www.unlimitedspanish.com ¡Vaya! El tiempo vuela, como solemos decir. O también puedes decir que el tiempo pasa muy rápido. Me gustaría tener un mando a distancia, como el de la película Click, con el actor Adam Sandler. Con ese mando podría acelerar o enlentecer el tiempo. Bueno, empezamos el año. Y como es habitual, es el momento de los propósitos de año nuevo (en inglés New Year’s resolutions). Se trata de los objetivos que te puedes proponer para el año que empieza. En un episodio anterior vimos los siguientes: - Perder peso o hacer dieta - Ir al gimnasio - Dejar de fumar - Leer más libros - Aprender un idioma. - Ahorrar dinero - Viajar Estos son clásicos. Todos queremos, por ejemplo, perder peso :) Yo incluido. Pero hoy vamos a ver otros propósitos también interesantes. Dedicar tiempo a aficiones. Todos queremos dedicar más tiempo a alguna actividad que nos gusta. Así que este año, no más excusas. Aprenderás a tocar ese viejo ukelele que compraste en un arranque de pasión hawaiana. O quizás sea el momento de mostrar tus habilidades de mago que siempre dijiste que tenías. Que no se diga que tu única habilidad mágica es hacer desaparecer las galletas. Mejorar las relaciones personales. “Nunca tenemos tiempo para nosotros”, nos decimos. Y por supuesto, menos aún para los demás. ¿Recuerdas a ese compañero de clase con el que decías que te reunirías "la semana que viene"? Sí, ese al que no has visto desde el siglo pasado. Un buen propósito de año nuevo puede ser retomar viejas relaciones personales. ¡Buena suerte! Desarrollo profesional. Es posible que en el ámbito profesional estés estancado. Eso quiere decir que no progresas. Ya va siendo hora de tomar la iniciativa y ser valiente. Tal vez este sea el año en que finalmente lanzas esa línea de ropa para gatos que has soñado, o ese blog de críticas culinarias que consiste principalmente en valorar diferentes tipos de pizza. ¡El cielo es el límite! Bueno, y tu tolerancia al queso.
1/4/2024 • 13 minutes, 49 seconds
#350 El día de los Santos Inocentes (April’s fool)
A mí me gusta gastar bromas…pero no que me las gasten. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… · Hablo sobre el día en que gastar bromas a nuestros amigos es bastante popular. Este día se llama el Día de los Santos Inocentes. Depende del país se celebra en diciembre o en abril. · A continuación, vamos a aprender cómo cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, aquí estamos con un nuevo episodio. Cada vez tenemos más. Como he dicho en la introducción, hoy voy a hablar del día de los Santos Inocentes. Esto se conoce en inglés como April’s fool. Curiosamente, en España e Hispanoamérica no se celebra en abril, sino a finales de diciembre. Concretamente el 28 de diciembre. Esta celebración tiene más de 1000 años de antigüedad, y como muchas celebraciones en la cultura popular, tiene origen religioso. En sus inicios se llamaba “Día de los Niños Inocentes” porque se recordaba la matanza de todos los niños menores de dos años ordenada por Herodes, en el siglo I. Con el paso del tiempo, esta fiesta evolucionó hasta convertirse en algo menos trágico y se pasó a llamar “El Día de Los Santos Inocentes”. Este día está pensado para gastar todo tipo de bromas. Gastar una broma en inglés sería “playing a prank”. Quizás te preguntes el porqué en países como Brasil, Francia, Grecia, India, Italia, Polonia, Escocia, Suecia, Reino Unido o Estados Unidos lo celebran en abril y no en diciembre. Bueno, he consultado a mi historiador de cabecera y me lo ha explicado. Parece ser que hasta el siglo XVI, el año nuevo se celebraba en 25 de marzo y terminaba el 3 de abril. Estas celebraciones se movieron a diciembre, trasladando también el día de Los Santos Inocentes. Esto se hizo a indicación del papa Gregorio. De aquí viene la expresión “calendario gregoriano”. Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/podcasts
12/28/2023 • 12 minutes, 21 seconds
#349 Cenas de empresa navideñas
- ¡Vivan los novios! - ¡Qué no! ¡Que es una cena de empresa de Navidad! - ¡Ay! Es que me he emocionado. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… · Voy a tratar un clásico de estas épocas navideñas. Las cenas que organizan muchas empresas para sus empleados. A veces salen bien, y otras veces… No tan bien. · A continuación, una exclusiva mini-historia para practicar tu fluidez. Conoceremos a Horacio y lo que le pasó en la cena de empresa. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, se acercan las Navidades. ¿Ya te has portado bien? A ver qué regalos nos dan. Yo creo que me he portado bien. Veremos. Hoy voy a hablar de las cenas navideñas de empresa. Es bastante común que empresas de todo tipo organicen una cena para sus trabajadores cuando se acercan las Navidades. ¡Un pequeño detalle que no parece gustar demasiado es que los jefes también asisten! ¿Qué lástima, ¿verdad? Imagínate la combinación: cena, alcohol y… jefes. Así que hay que tener cuidado. Recuerdo una de estas cenas de empresa que asistí. Como fui en coche, no bebí nada de alcohol, pero mis compañeros… Bueno, se pasaron un poco y dijeron e hicieron cosas que no tendrían que haber dicho… Y hecho. Menos mal que los jefes también bebieron un poco, así que todo quedó en algo sin importancia. Vamos a ver algunos consejos para que no acabe siendo un desastre: Tenemos que saber estar Saber estar es una expresión que significa comprender la situación y actuar en consecuencia. Sabemos que estamos en una celebración, pero también sabemos que los superiores y nuestros compañeros de trabajo también están allí. Por tanto, hay que comprender como comportarse en todo momento. Cuidado con el alcohol Un error clásico de las fiestas de empresa es beber demasiado e incluso emborracharse. Si te emborrachas -esto quiere decir beber en exceso- tu imagen va a verse comprometida. Así que cuidado. A veces no es un problema beber mucha cantidad, sino mezclar. Una copita de vino, una de champán y una de licor es suficiente para crear una mezcla explosiva. Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/349-cenas-de-empresa-navidenas/
12/21/2023 • 11 minutes, 9 seconds
#348 La Navidad en Colombia
Transcripción: Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/348-la-navidad-en-colombia/ ¿Y qué dices? ¿Es Navidad otra vez? Sí, Hoy aprenderemos cómo se celebran estas fiestas en Colombia. ¿Columbia? ¿En Estados Unidos? ¡Qué interesante! ¡Noooo! ¡Colombia, el país! En anteriores episodios del pódcast te conté cómo se celebran las fiestas de Navidad en España, en México y en Argentina. Hoy vamos a descubrir cómo se celebran en otro país de Hispanoamérica: Colombia. Por cierto, el otro día leí un comentario en las redes sociales que decía: ¡ya falta menos para que terminen las fiestas de Navidad! Yo pensé: “¡Pero si aún no han empezado!” Luego me dije… “Claro, no a todo el mundo le gustan estas fiestas. A veces son tristes para algunos. Otros solo ven un elemento consumista, o una obligación de celebrar con la familia”. En todo caso, como me gusta decir, para aprender bien un idioma, no es suficiente simplemente con saber expresarse. También es necesario comprender el trasfondo cultural. Por esta razón dedico muchos de los episodios a explicar elementos culturales, tradiciones, etc. de las sociedades hispanohablantes. Así, que, hoy, como te decía, vamos a conocer la Navidad colombiana. Seguro que es muy interesante. Y comenzamos con: Las Novenas de Aguinaldos La Navidad en Colombia empieza con una de las tradiciones más populares: Las Novenas de Aguinaldos. Son verdaderas fiestas comunitarias que se celebran durante los nueve días previos a la Navidad. De aquí viene el nombre de novenas. Esta tradición, de origen católico, reúne a familiares en sus casas, a empleados en sus lugares de trabajo y a comunidades en espacios públicos en torno a la oración y la celebración. Además, se cantan villancicos —esto son canciones típicas navideñas— y se comparte comida tradicional navideña. A diferencia de la Navidad española, donde las celebraciones suelen concentrarse en los días clave, las novenas colombianas extienden el espíritu navideño a casi todo el mes de diciembre. Nochebuena: Una Fiesta para los Sentidos La Nochebuena es la noche antes del día de Navidad. Es decir, la noche del 24 de diciembre. Las casas se llenan de aromas de platos típicos como el lechón asado, tamales, y arroz con coco. La música es muy importante, con ritmos que invitan a bailar. Las familias se reúnen no solo para cenar, sino para compartir y celebrar hasta muy tarde, marcando una diferencia con la típica cena española más reservada y centrada en la conversación. Día de Navidad El 25 de diciembre, el Día de Navidad, es un día principalmente familiar en Colombia. Después de la loca Nochebuena, el Día de Navidad es más tranquilo. Las familias suelen reunirse para una comida especial, disfrutando de platos tradicionales y pasando tiempo juntos. Es un día para relajarse y disfrutar de la compañía de amigos y familiares. Consigue el texto completo aquí: https://unlimitedspanish.com/348-la-navidad-en-colombia/
12/14/2023 • 14 minutes, 25 seconds
#347 Letreros inesperadamente ingeniosos 3
En este episodio: · Continuamos en esta tercera parte descubriendo letreros reales muy curiosos e ingeniosos. · Además, podrás practicar con un punto de vista como expresar hipótesis. Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recuerdo que en mi página web www.unlimitedspanish.com puedes descargar el texto de este episodio. Muy bien. Vamos a continuar con más carteles ingeniosos. Yo pienso que algunos son realmente curiosos. Venga, el primero de hoy: No hacemos fotocopias y no sé dónde las hacen. Hablé acerca de las fotocopias en un cartel anterior. En este caso, el propietario del establecimiento está comunicando algo importante. Parece que mucha gente pregunta al propietario si hace fotocopias. El dueño responde que no. A continuación, la típica pregunta es: “¿Sabes dónde hacen fotocopias?”. Así que el dueño supongo que, cansado de tanta pregunta. Escribió este letrero. Vale, ahora imagina este letrero en cierta área de una ciudad o población: Sr. conductor. En este barrio no sobra ningún niño. conduzca despacio. Ciertamente, uno tiene que conducir en áreas residenciales con mucha precaución, ya que puede haber niños jugando. El letrero creo que es bastante acertado. Vale, volvemos a comentar sobre un letrero de un restaurante. Cuanto más pesas, más difícil eres de secuestrar. ¡mantente a salvo! Come tarta + café o té ¡Jaja! Muy bueno. Es totalmente cierto. Si pesas 200 kilos, difícilmente te secuestrarán. Si pesas muy poco, seguro que tienes más posibilidades. Así que es una gran razón para comer tarta, y repetir si hace falta.
12/7/2023 • 12 minutes, 12 seconds
Black Friday 2023 -FAQS & dudas resueltas
¡Casi es Navidad, pero antes…Black Friday! ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, este episodio… …es un episodio un poco especial. Como sabes, esta semana es Black Friday, y he recibido algunas preguntas sobre los cursos. En este episodio me gustaría resolverlas para que tengas la mejor información posible. Por cierto, todos los cursos están al 60% de descuento. Puedes beneficiarte de la oferta en: https://unlimitedspanish.com/blackfriday Este descuento es hasta este domingo a las 24h. La primera de las preguntas es: ¿Cuál es la diferencia entre el pódcast y los cursos? Es una buena pregunta. En el pódcast hablo de temas muy diversos que te permiten mejorar tu vocabulario. Esto es una buena práctica para tu escucha. En cada episodio del pódcast también pongo un ejemplo corto de lección. Como sabes, puede ser una mini-historia de preguntas y respuestas o un punto de Vista. Por cuestiones de tiempo casi no puedo desarrollar estas lecciones, pero te permiten probar el método de manera fácil y divertida. Además, es una buena práctica. En cambio, los cursos son programas completos diseñados para mejorar de forma dramática tu español hablado. De hecho, los cursos contienen horas y horas de preguntas y respuestas. Imagínate por un momento lo mismo que en un episodio de pódcast, pero multiplicado por 100. Además, en los cursos permiten trabajar mucho mejor, aspectos gramaticales como el plural, singular, todo tipo de tiempos verbales y ciertas expresiones comunes del español. Todo esto de forma integrada siguiendo una o varias historias que ofrecen un contexto rico e entretenido. Por ejemplo, El Curso Original contiene más de 8 horas de audio con miles de preguntas y respuestas y casi 200 páginas de texto de la transcripción. Algo similar contiene el Curso Mágico. Esto permite activar de manera decisiva el vocabulario pasivo. Es decir, poder utilizar palabras y estructuras y no solamente entenderlas. Por supuesto, también hay muchísimos puntos de vista que permiten trabajar de forma muy profunda aspectos de la gramática. Una regla que siempre sigo es crear las lecciones con personajes complejos, historias elaboradas y divertidas, y con más de un final diferente a lo esperado. Así siempre recordarás mejor lo que aprendes, y por supuesto, es mucho más entretenido. Vamos a otra pregunta: ¿Está el texto de los cursos traducido al inglés? Sí. A diferencia del pódcast, todos los textos de los cursos están traducidos al inglés. La manera en que se presenta la información es: En la columna izquierda, el texto del audio en español y en la columna de la derecha, el texto del audio en inglés. De esta manera es muy fácil seguir la parte en español y saber en todo momento el significado de cualquier palabra o expresión. Ya no tendrás que buscar nunca más en el diccionario. Esto, claro, suponiendo que sabes inglés. Por cierto, hace poco cambié el formato de algunos de los cursos para que se puedan leer aún mejor. En este aspecto, estoy siempre pensando cómo puedo cambiar la fuente, el tamaño, la presentación etc. para que sea más fácil de utilizar. Otra pregunta: ¿Se pueden usar los cursos en el IPhone, Android, IPad, etc.? Sí, por supuesto. Puedes usarlos sin problemas. Un aspecto importante a tener en cuenta es que los cursos no son apps. Es decir, no los instalas. Es mucho más flexible. Los cursos se componen de audio (Mp3) y texto (PDF). Esto es mucho más simple y se evitan problemas técnicos. Transferir el contenido a cualquier dispositivo es bastante fácil. No obstante, cuando compras uno de los cursos, te envío instrucciones con pasos detallados para saber qué hacer. En todo caso, puedes ponerte en contacto conmigo por e-mail para cualquier pregunta. ¿Existe un pago mensual para los cursos? No, no existe nada de esto. Cuando compras los cursos son tuyos para uso personal y para siempre. Dentro de 20 años podrás seguir utilizándolos sin problemas :) A esto lo llamo yo aprender por repetición. ¿Cuántos cursos hay y cuál es la diferencia? Actualmente hay 4 cursos. Los voy a describir brevemente: 1) 30 Day Crash Course: Este curso es para principiantes sin conocimientos de español. Es un curso que funciona muy muy bien y estoy contento con el resultado porque ayuda mucho a empezar con el español. En tu caso, no te lo recomiendo porque si eres seguidor de este pódcast, ya no eres principiante. 2) El Curso Original: Este es el primer curso que creé y le tengo un aprecio especial :) Está destinado para empezar con un nivel de principiante alto / intermedio bajo. El nivel es un poco más fácil que este pódcast, pero no hay casi diferencia. El objetivo de este programa es ayudar a automatizar las estructuras más comunes al hablar. Se compone de 20 unidades con 20 historias únicas y divertidas. Por ejemplo, dos pingüinos que escapan del zoo para hacer surf; una persona que quiere aprender a ser cocinero, pero es un desastre; alguien que quiere dejar de fumar y visita a un gurú muy extraño; etc. Te recomiendo este curso sobretodo si quieres automatizar las estructuras más comunes del español en conversaciones no muy complejas. Esto te permitirá dejar de traducir mentalmente a tu idioma cuando hablas. 3) El Curso Mágico Este curso es muy ambicioso porque va un paso más allá del Curso Original. La idea es poder practicar todos los tiempos verbales en un contexto de historia larga y bien desarrollada. Hay bastante vocabulario y los puntos gramaticales son muy útiles. Se trata con amplitud el subjuntivo. Cuando acabas este curso tu nivel fluidez es bastante alto. 4) El Curso Inesperado Este es el último curso creado. Es un curso corto orientado a los aspectos que parecen ser más confusos para el estudiante de español y de las sutilezas de ciertos tiempos verbales. Por ejemplo, qué tiempo utilizar en: hablar de eventos pasados no relacionados con el presente, de eventos recientes, la diferencia entre situaciones estáticas pasadas o dinámicas, etc. La novedad de este curso es que hay dos voces. Al principio de cada lección tengo una conversación con la otra persona sobre los aspectos clave de la lección. Este curso es un muy buen complemento para afinar y entender mejor aspectos sutiles del español. ¿Hay lecciones gratuitas de ejemplo (es decir, samples) de los cursos? Sí, por supuesto. Puedes conseguir lecciones de ejemplo en: https://www.unlimitedspanish.com/freedemo/ Òscar. ¿Qué pasa si no me gusta o no me adapto a los cursos?Ningún problema. Si durante los primeros 30 días no te convence el programa, puedes solicitar la devolución del dinero sin problema. Muy bien, pues creo que he respondido a las preguntas más frecuentes que recibo. Espero que esto te sirva de ayuda. Recuerda que puedes beneficiarte de la promoción del Black Friday en: https://www.unlimitedspanish.com/blackfriday/ Creo que, si tu objetivo es mejorar la fluidez, es decir, hablar de manera más fácil, estos cursos te pueden realmente ayudar. Repito por última vez: https://www.unlimitedspanish.com/blackfriday/ Solo hasta este domingo a las 12 de la noche. De acuerdo. Pues esto es todo por hoy. La semana que viene otro episodio del pódcast. ¡Un saludo y cuídate! Òscar Pellus unlimitedspanish.com
11/20/2023 • 10 minutes, 54 seconds
#346 Letreros inesperadamente ingeniosos 2
En este episodio: · Continuamos descubriendo letreros reales muy curiosos e ingeniosos. · Además, practica el pasado en tercera persona y el presente en primera persona con la historia de Laura y Tomás. Consigue el texto completo en mi web: https://unlimitedspanish.com/346-letreros-inesperadamente-ingeniosos-2/ Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recomiendo visitar unlimitedspanish.com para conseguir los 5 Pilares para hablar español y más cosas. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. Totalmente gratis. Muy bien. Si recuerdas, la semana pasada descubrimos carteles ingeniosos. Puedes escuchar ese episodio si aún no lo has hecho. Hoy continuamos con más letreros. ¿De acuerdo? Venga, el primero de hoy. El letrero siguiente es de una tienda: Cerrado por viaje (no es placer, voy con mi mujer) Es un letrero muy gracioso. El dueño del establecimiento dice que cierra por viaje, pero es un viaje que no es de placer, ya que va con su mujer. Por el bien de este buen hombre, espero que su mujer no vea el letrero, sino podría tener un viaje… incluso peor. Bien. Vamos a ver otro letrero: Urgente: Se necesitan clientes (con o sin experiencia) ¡Je! ¡je! ¡Ingenioso! No importa la experiencia del cliente, siempre cuando tenga dinero, ¡claro! Este tipo de letreros son ingeniosos porque captan la atención de la gente y da una buena imagen al establecimiento. Mucha gente seguro que hace una foto de esta señal. Bien, el siguiente: Librería de libros Para aclarar qué es una librería, es un sitio donde venden libros. En inglés se traduce como book shop. En cambio, una biblioteca —library en inglés— es un sitio donde se pueden leer libros, con mesas, etc. Por tanto, decir “librería de libros” es redundante. O quizás, ahora que lo pienso, algunas personas no entienden que una librería tiene, en realidad libros. No sé… ¿Qué piensas?
11/16/2023 • 12 minutes, 12 seconds
#345 Letreros inesperadamente ingeniosos #1
En este episodio: Letreros reales muy curiosos e ingeniosos. Te va a sorprender. Además, practica tu fluidez con una mini-historia: Laura se dedica a la creación de letreros ingeniosos y Tomás tiene una tienda de miniaturas. Hola, soy Óscar. Te ayudo a desarrollar tu fluidez en español. Te recomiendo visitar unlimitedspanish.com para conseguir los 5 Pilares para hablar español y más cosas. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. Totalmente gratis. Bien, empecemos. Primero de todo, ¿qué es un letrero? (En inglés, sign). Un letrero es simplemente una lámina a la vista donde hay palabras, figuras o símbolos para informar de algo. Se puede usar también la palabra “cartel”. Otra palabra interesante para aprender es “establecimiento”. Es un término general para un negocio pequeño, como una tienda (shop en inglés), un bar, etc. Es muy probable que, a lo largo de los años, te encuentres con letreros que te parezcan divertidos, ingeniosos, absurdos o simplemente redundantes. No sabemos si el autor tenía esta intención o no, pero son dignos de mención. Así que, para hoy, te presentaré algunos de estos letreros que son muy curiosos. Estos letreros son reales y están, o estaban, colocados en sitios reales. Vamos a ver el primero. Si alguna novia o esposa llama y pregunta por ti, nuestras tarifas son: ⁃ Se acaba de ir: 50 pesos ⁃ Está de camino a casa: 70 pesos ⁃ No, aquí no está: 90 pesos ⁃ No lo conocemos: 150 pesos Antes de la era de los teléfonos móviles, era normal que algunas mujeres llamaran a los típicos bares para preguntar si su marido estaba allí. Así que, este bar, supongo que en serio, no lo sé, cobra una pequeña tarifa por contar una excusa. Por ejemplo, 50 pesos para decir: “se acaba de ir”. Lo más caro es “no lo conocemos”. Sin duda una fuente de ingresos extra. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/345-letreros-inesperadamente-ingeniosos-1/
11/9/2023 • 15 minutes, 53 seconds
#344 El Día de los Muertos en México
- ¿Dices que es el Día de los Tuertos? - ¿De los Tuertos? ¿Es decir, de los que solo tienen un ojo? Noooo. En este episodio: o Conocerás el Día de los Muertos y como se celebra el día 1 y 2 de noviembre en México. Una fechas muy especiales y populares. o En la segunda parte, podrás practicar tu fluidez de forma intuitiva y eficaz con una mini-historia. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en: www.unlimitedspanish.com Muy bien. En un episodio pasado, te conté sobre cómo se celebra el Día de Todos los Santos, el 1 de noviembre, en España. Es una tradición que siempre me ha parecido una forma de mostrar respeto a las personas que ya no están con nosotros. Ahora, quiero llevarte a México, un país que celebra la memoria de sus seres queridos de una forma muy colorida y alegre. Conocer la cultura mexicana puede ayudarte a aprender español, y a entender mejor a las personas que lo hablan. ¡Así que vamos a descubrirlo juntos! El Día de los Muertos, que se celebra del 1 al 2 de noviembre, es una fiesta muy alegre, que celebra la vida y la memoria de las personas que han fallecido. El 1 de noviembre, conocido como Día de los Santos Inocentes o Día de los Angelitos, es un día para recordar a los niños y bebés que han fallecido. Se hacen altares especiales con juguetes, dulces y otras cosas que a los niños les hubiera gustado. Las familias van a los cementerios para visitar y decorar las tumbas, y en algunos lugares, algunas familias incluso pasan la noche allí, en una celebración alegre con música, comida y bebida, recordando la vida de los que ya no están entre nosotros. La comida consiste en platos como el pan de muerto y las comidas favoritas de los fallecidos, es una parte importante de la celebración. El 2 de noviembre se recuerdan a los adultos que han fallecido, con visitas a los cementerios, compartiendo recuerdos, en un día lleno de muchas actividades. En algunos lugares, hay desfiles y festivales, donde las personas se visten con trajes y maquillaje especiales, celebrando la vida y la muerte en un desfile lleno de color. El Desfile del Día de los Muertos en la Ciudad de México es un evento muy especial que se ha vuelto muy popular. Consigue el texto completo en mi web: https://unlimitedspanish.com/344-el-dia-de-los-muertos-en-mexico/
11/2/2023 • 10 minutes, 29 seconds
#343 - Cinco señales de que debes dejar el trabajo
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Recuerda, como siempre, que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. Muy bien. Hoy estoy muy contento de estar aquí con vosotros en otro episodio de nuestro podcast. Hoy, vamos a charlar sobre un artículo de un periódico. Este artículo habla de cinco señales que indican que necesitas cambiar de trabajo. Y pensé, ¿por qué no compartirlo contigo? Vamos a verlas. #1 Odias cuando te preguntan sobre tu trabajo. Según el artículo, si odias —esto es una palabra fuerte— cuando la gente te pregunta sobre tu trabajo, puede que sea hora de pensar en un cambio. Sobre esto, la verdad, creo que tiene bastante sentido. Si cada vez que alguien te pregunta "¿Cómo te va en el trabajo?" te sientes mal, tal vez hay un problema. ¿Quién quiere sentirse así? Nadie, ¿verdad? Pero tal vez, cuando no estás en el trabajo, simplemente quieres desconectar. Esto es, dejar de pensar siempre en el trabajo. Así que, odias que te pregunten por tu trabajo porque quieres hablar de otras cosas. Por tanto, esta señal quizás no es tan clara. #2 Los domingos los pasas mal. Sí, es algo común. El fin de semana es corto y como se dice, pasa muy rápido. Así que es hasta cierto punto normal sentirse algo triste porque el día siguiente es lunes y tienes que trabajar Según el artículo, si lo pasas mal los domingos, que quiere decir que estás muy triste o negativo, es porque al día siguiente tienes que trabajar en algo que no te gusta en absoluto. Estoy bastante de acuerdo. Creo que hasta cierto punto es razonable esta señal. No es normal pasarlo mal cada domingo. Quizás necesites un cambio, buscar un nuevo trabajo. #3 Te afecta la autoestima Luego, tenemos la tercera señal: si tu trabajo te hace sentir mal contigo mismo, es decir, te afecta la autoestima. Aquí, bueno, tengo mis reservas. Es cierto que un entorno de trabajo tóxico no es lo mejor para tu autoestima, pero también es importante recordar que lo que valemos como personas no tiene que ver solo con nuestro trabajo. Somos más que lo que hacemos para pagar las facturas. #4 Odias entrar en LinkedIn La cuarta señal era un poco inesperada. Según el artículo, si te molesta entrar en LinkedIn, deberías considerar un cambio de trabajo. Este punto, la verdad, no lo veo claro. LinkedIn es simplemente una plataforma que ayuda a conectar personas y empresas. Decir que odiar LinkedIn es una señal de que necesitas cambiar de trabajo, no estoy tan seguro.
10/26/2023 • 11 minutes, 17 seconds
#342 El Chavo del 8- Una seria icónica mexicana
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. ¡Excelente! Hoy hablaré sobre una serie de televisión muy popular en México y en toda América Latina: El Chavo del 8. Esta serie es conocida por sus personajes cómicos y las situaciones divertidas. Fue creada por Roberto Gómez Bolaños, también conocido como Chespirito. Se emitió de 1971 hasta 1980. El programa trata sobre las experiencias de varios personajes que viven en una vecindad de la ciudad de México. En la serie vemos las aventuras de El Chavo, un niño huérfano un poco malo pero con buenas intenciones, que vive en el apartamento número 8 de un barrio de la ciudad de México. Por este motivo, la serie se llama "El Chavo del 8". La palabra "chavo" es una forma coloquial en México para referirse a un niño. El Chavo es muy querido por todos en la vecindad. En la serie, curiosamente, nunca se menciona su nombre real. Otro personaje destacado es Quico, un niño consentido por su madre y con una risa muy peculiar. Este personaje es muy querido, y quizás más popular que el Chavo. El actor tenía la habilidad de inflar sus mejillas (en inglés, cheeks) cuando hablaba. Así parecía más gracioso. Hay otros niños en la serie, como La Chilindrina, la hija de Don Ramón. En la mayoría de episodios es la mejor amiga de Chavo y Quico. Don Ramón es un hombre perezoso y sin trabajo que siempre trata de evitar los problemas, pero termina involucrado en ellos de todos modos. Curiosamente, los personajes que son niños son interpretados por adultos vestidos de niños. Las situaciones en las que estos personajes se encuentran son muy graciosas y a menudo involucran confusiones. El Chavo del 8 fue muy popular en varios países de habla hispana, como México, Argentina, Colombia, Perú, Chile, Venezuela, y también en España. Sus personajes y situaciones cómicas son conocidos y han dejado una marca en la cultura popular de estos países. Se calcula que en 1975 la serie era vista por más de 350 millones de personas cada semana. ¡Realmente impresionante! Además de hacernos reír, El Chavo del 8 nos enseña lecciones importantes sobre la amistad, la solidaridad y la importancia de ayudarnos entre nosotros. A pesar de sus diferencias y conflictos, los personajes siempre encuentran una manera de superar sus problemas y aprender de sus errores. Me gustaría que hubiera más series así en la actualidad.
10/19/2023 • 9 minutes, 45 seconds
#341 Homófonos - Palabras que suenan igual
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español: videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! ¿Qué toca hacer hoy…? ¡Ah, sí! Voy a hablar de homófonos. ¿Alguna vez te has encontrado con palabras que suenan igual, pero tienen significados diferentes? Pues esos son los homófonos. Vamos a explorar juntos este curioso fenómeno del lenguaje y a compartir ejemplos entretenidos para que puedas aprenderlos y practicar. A veces, las dos palabras se escriben exactamente igual, y otras veces no se escriben igual, pero se pronuncian de la misma forma. Te recomiendo que consigas la transcripción de este episodio para ver cómo se escriben. Visita ahora a www.unlimitedspanish.com, sección pódcast. Vale, veamos el primero: Vino – vino En este caso, las dos palabras se escriben igual. Vino es una bebida alcohólica que se obtiene de la fermentación de uvas. Vino también es el pasado de venir. Vamos a ver un ejemplo: - Ayer mi amigo vino con una botella de vino. La frase está en pasado, pero en presente sería: - Mi amigo viene con una botella de vino. Hola – ola En este caso, una palabra se escribe con h y la otra no. Hola, con h, es un saludo que se utiliza al encontrarse con alguien. Ola, sin h, es una ola de mar. Es una elevación de superficie del agua. Un ejemplo: - Hola, ¿has visto que ola más grande viene? - Hola, ¿a qué ola te refieres? Yo no veo nada. - Mira hacia el mar, no hacia la playa donde están las chicas. Calló – Cayó Calló, con ll, es la forma del pasado del verbo “callar”, que significa no hablar o guardar silencio. En cambio, cayó, con y, es el pasado de “caer”. Significa, por describirlo de alguna manera, que tu cuerpo experimenta la fuerza de la gravedad moviéndose hasta el suelo. Visita ahora a www.unlimitedspanish.com, sección pódcast.
10/12/2023 • 12 minutes, 5 seconds
#340 El síndrome de hikikomori en España
- Hiki…¿qué? - Hikikomori. Escucha el episodio y lo entenderás… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a mi “newsletter” y obtener los 5 pilares para aprender a hablar español gratis. Son consejos para saber cómo ser eficiente cuando quieres mejorar tu habla en español. Vamos al episodio de hoy, que se enfría :) ¿Alguna vez has pasado el fin de semana jugando a videojuegos, navegando por internet o viendo series sin salir de tu habitación? ¡Vaya forma de desconectar! Pero, ¿te imaginas hacerlo durante semanas, meses o incluso años? Hoy te hablaré de algo sorprendente y un poco inquietante. Imagina a una persona que decide quedarse en su habitación la mayor parte del tiempo, evitando cualquier tipo de contacto con amigos, familia e incluso trabajo o estudio. Suena extraño, ¿verdad? Pues existe y tiene un nombre: Hikikomori, una palabra que proviene del lejano Japón. En España, algunos lo llaman el "síndrome de la puerta cerrada". Aunque parezca algo exclusivo de Japón, se ha descubierto que este fenómeno está presente en muchas partes del mundo. Tras la aparición del coronavirus, parece que se están encontrando más casos en países como España, Italia o Estados Unidos. La mayoría de las veces, quienes sufren de este síndrome suelen ser jóvenes, sobre todo varones. Pasan mucho tiempo en el mundo virtual: internet, videojuegos y redes sociales. Pero… ¡No pienses que son como las personas con agorafobia que tienen miedo a salir a la calle! No, los hikikomoris simplemente prefieren no interactuar en sociedad Una buena pregunta es: ¿Por qué alguien haría eso? Buena pregunta, Óscar. Según descubro cuando leo sobre este fenómeno, las causas son variadas. Algunos creen que es debido a una sociedad que pone mucha presión en el éxito y en cumplir expectativas, llevando a algunas personas a sentir que no encajan. Encajar quiere decir adaptarse a un grupo, situación, etc. Otros apuntan a traumas, como haber sido víctima de acoso en la escuela o vivir en una familia problemática. La tecnología también juega un papel. No es que cause el síndrome, pero puede hacer más fácil que alguien se aísle si ya tiene tendencia a ello. Después de todo, hoy en día puedes hacer casi todo desde tu habitación: trabajar, comprar, socializar, consumir entretenimiento, etc. Por cierto, recuerda que puedes consultar el texto del episodio en: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. Vale, entonces, ¿qué pasa con la salud de alguien que casi no sale de casa? No es difícil imaginar que estar tanto tiempo encerrado no es bueno ni física ni psicológicamente. Pueden surgir problemas físicos como debilidad o insomnio. A nivel emocional, se pueden desarrollar sentimientos de depresión, inseguridad o culpabilidad.
10/5/2023 • 12 minutes, 10 seconds
#339 La cultura del pelotazo
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web. Si recuerdas, en un episodio anterior hablé del arte del peloteo. Hacer la pelota es decir o hacer cosas positivas a alguien con la intención de conseguir algo a cambio. Pues bien, hoy hablaré de la cultura del pelotazo. Aunque tiene un nombre parecido, el significado es muy diferente. El término "pelotazo" en España tiene una doble connotación. En un contexto deportivo, se refiere al golpe fuerte y directo de una pelota. Sin embargo, en el contexto social y económico, que es el que nos interesa, significa algo completamente diferente. Un "pelotazo" se refiere a conseguir una gran cantidad de dinero de una sola vez, generalmente de manera rápida y a menudo con poca ética o esfuerzo. La "cultura del pelotazo" se hizo popular en España durante la década de 1980 y 1990. Era un periodo de rápido crecimiento económico. Muchas personas soñaban con conseguir el "pelotazo" perfecto, lo que les permitiría tener una vida lujosa sin tener que trabajar más. A menudo, estos "pelotazos" estaban relacionados con la especulación de apartamentos y casas. Consistía en comprar propiedades baratas y luego venderlas a un precio mucho más alto. Aunque puede parecer atractiva la idea de hacerse rico rápidamente, este fenómeno a menudo está vinculado con la corrupción y las actividades ilegales. Además, la búsqueda constante del "pelotazo" puede llevar a decisiones imprudentes y arriesgadas, lo que a menudo resulta en pérdidas económicas significativas. Te pongo un ejemplo. Imagina que compras una gran extensión de terreno por muy poco dinero. Te cuesta muy poco dinero porque este terreno es agrario y no se puede construir nada. Ahora bien, tienes un amigo en el ayuntamiento (city hall en inglés), y te ayuda a cambiar la categoría de “agrario” a “urbanizable”. Así, el terreno que tenía muy poco valor ahora tiene mucho más valor. Lógicamente a tu amigo se lo “agradeces” con algún otro favor, o dinero. Claro, eso es ilegal. Antes de la crisis económica de 2008 aun funcionaba muy bien esta cultura del pelotazo. Durante la crisis, muchos españoles se encontraron en una situación muy difícil. El mercado inmobiliario colapsó, lo que provocó que muchas personas perdieran sus casas y su dinero. Esta crisis hizo que muchos españoles cuestionaran la "cultura del pelotazo”. Aunque la "cultura del pelotazo" ha disminuido en España desde la crisis, todavía se puede ver en ciertos sectores de la sociedad. Algunas personas siguen soñando con hacerse ricos rápidamente y están dispuestas a tomar grandes riesgos para conseguirlo. En resumen, la "cultura del pelotazo" es un fenómeno que ha influido bastante en la sociedad española. Te pongo unos ejemplos de cómo se usa esta expresión: - José siempre sueña con dar el pelotazo y convertirse en millonario de la noche a la mañana, pero nunca ha tenido éxito en sus intentos. - La cultura del pelotazo llevó a muchos a invertir en propiedades sin pensar en las posibles consecuencias. - El rápido crecimiento de su empresa fue considerado por muchos como un auténtico pelotazo. Tengo curiosidad. ¿Existe este tipo de cultura en tu país? ¿Quiere la gente enriquecerse rápidamente por cualquier medio? Puede escribirme y contármelo.
9/28/2023 • 10 minutes, 56 seconds
#338 El arte del peloteo
¡Hola! Hoy vamos a explorar una parte curiosa de la cultura española: el peloteo. Vale, Óscar, pero… ¿Qué es el peloteo? ¿Hacer pelotas? No, no es eso. No te preocupes, te lo explico: En España, cuando alguien hace cumplidos excesivos con la intención de agradar o ganar el favor de otra persona, se dice que está "haciendo la pelota". Este curioso término es una forma muy española y característica de describir a alguien adulando a otra persona para conseguir algo. El peloteo, o el hacer la pelota, se puede practicar casi en cualquier situación: En el trabajo, en el colegio, e incluso en el ámbito político. Bueno, digo “incluso…” pero seguramente es el ámbito donde se practica más. Un ejemplo clásico de peloteo es el estudiante que siempre está diciendo cosas agradables a su profesor en un intento de obtener mejores calificaciones. Otro ejemplo de hacer la pelota es el trabajador que frecuentemente elogia a su jefe para tratar de conseguir un ascenso o una mejora de sueldo. Ahora bien, ¿cómo se ve el peloteo en la sociedad española? ¿Se acepta? ¿Se rechaza? Como en muchos aspectos de la vida, hay opiniones divididas. Por un lado, algunas personas consideran el peloteo como algo negativo, ya que puede implicar una falta de sinceridad o incluso caer en la manipulación psicológica. Por otro lado, hay quienes consideran que el peloteo es una herramienta social útil, como un arte. En ciertos contextos, como en el mundo de los negocios o la política, el halago puede ser una estrategia para lograr objetivos o influir en las decisiones de los demás. De hecho, puede ser interpretado como una muestra de cortesía. Incluso algunos consideran que el peloteo es un arte y, como arte, hay que saber hacerlo bien. Y no les falta razón. En mi vida he visto más de una vez cómo las personas que son pelotas consiguen más cosas que quienes no lo son. En resumen, el peloteo en España es una parte curiosa de la cultura y las interacciones sociales. Antes de continuar, he usado estas expresiones: · Adular · Halagar. · Hacer cumplidos. · Elogiar Recuerda también, que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web unlimitedspanish.com/podcasts
9/21/2023 • 10 minutes, 5 seconds
#337 Personajes contemporáneos - El pequeño Nicolás
- Soy el agente especial Nicolás, con licencia para mentir. - ¡Ah! En este caso, pase, pase. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio también en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. Muy bien. Hoy voy a hablar de un personaje español verdaderamente intrigante y controvertido: "El pequeño Nicolás". Nacido en Madrid en 1994, Francisco Nicolás, estudiante de derecho, capturó la atención del público español en 2014 cuando fue detenido por varios supuestos delitos. Estos presuntos delitos incluyen falsedad documental y estafa. Pero lo que realmente hizo a este joven famoso es que dicen que se infiltró en las altas esferas del poder político y económico español. Incluso, según la prensa, afirmó que había trabajado para el Centro Nacional de Inteligencia, y que asistió a un evento como invitado en el Palacio Real después de que Felipe VI se convirtiera en rey. Imagínate. Y solo con 20 años. Por eso le llaman el “pequeño Nicolás”. Criado en Madrid, algunos aseguran que Francisco Nicolás vivía una doble vida. Mientras estudiaba para ser abogado, dicen que afirmaba tener importantes contactos políticos y empresariales y que supuestamente utilizaba esta imagen para engañar a personas y entidades. El pequeño Nicolás es un personaje que genera fascinación. De acuerdo con algunas personas cercanas a él, tiene una mente brillante y puede ser considerado un genio. Otra historia que se cuenta, que no sé si es cierta o no, es que afirmó haber trabajado con el servicio secreto español, la Casa Real y la Vicepresidencia del gobierno. Sin embargo, sus afirmaciones le costaron una demanda por injurias presentada por el servicio secreto. Este audaz joven también intentó involucrarse en política, fundando su propio partido en 2019, aunque sin éxito. Fue arrestado nuevamente ese mismo año por presuntamente intentar atacar a un camarero. Se dice que a veces alquilaba vehículos de alta gama para reforzar sus historias inventadas y que llevaba escoltas personales para hacerlas más creíbles. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio también en mi página web: Unlimitedspanish.com/podcasts
9/14/2023 • 10 minutes, 1 second
#336 El significado de los nombres de Latinoamérica 2
Y para este país, el nombre “NoSéVeElFondo” Sí, muy intuitivo. Me gusta. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web. www.unlimitedspanish.com sección pódcast. ¡Muy bien! Continuamos con los nombres, y no precisamente nombres de personas, sino de países. En un episodio anterior descubrimos el significado de algunos de los nombres de países latinoamericanos. Hoy vamos a descubrir algunos más. De acuerdo, continuamos con Honduras, que parece tomar su nombre de la palabra española "hondura", en referencia a las aguas profundas que rodean sus costas. Los primeros navegantes quedaron sorprendidos por la profundidad de las aguas, de ahí posiblemente el origen del nombre. Vamos a por el siguiente país. El nombre de Jamaica proviene del idioma taíno, en particular de las palabras "Xaymaca" o "Yamaya", que con el tiempo evolucionó a "Jamaica". Este pintoresco nombre significa "tierra de bosques y agua". El siguiente país es: Nicaragua. Este país tiene un nombre un poco más incierto. Algunos creen que proviene de un jefe indígena llamado "Nicarao", mientras que otros sostienen que los nahuas llamaban a esta zona "Nicanahuac", que con el tiempo se convirtió en "Nicaragua". Sin duda, un buen tema de conversación si viajas a este país. Panamá, por su parte, lleva un nombre que proviene de la palabra indígena "panamá", que significa "abundancia de peces". ¿Por qué? Porque Panamá tiene una gran cantidad de ríos y costas repletas de peces. Pero, existe otra teoría que sostiene que corresponde al nombre de un árbol llamado "panamá". Viajamos a otro país: Paraguay. El origen del nombre Paraguay también es un tema de debate. Algunos sostienen que proviene de la tribu indígena "Payagua", mientras que otros afirman que había un gran cacique llamado "Paraguaio". Un cacique, por cierto, es el líder de una comunidad indígena en América. Continuamos nuestro viaje con Perú, otro país con un nombre de origen indígena. Se cree que proviene de "Birú", el nombre de un líder local que vivía cerca de la región donde los españoles desembarcaron por primera vez. Nos desplazamos ahora hasta Puerto Rico. Cuando los españoles llegaron a la isla en 1493, encontraron un puerto seguro y rico en recursos naturales, por lo que decidieron llamarlo "Puerto Rico". Curiosamente, tenemos Costa Rica y Puerto Rico como dos países distintos en Latinoamérica. Pasamos ahora a la República Dominicana, cuyo nombre tiene varias teorías sobre su origen. Una sostiene que proviene de la orden religiosa de los Padres Dominicos, mientras que otra dice que Cristóbal Colón llegó a la isla un domingo y de ahí, la palabra “dominicana”
9/7/2023 • 12 minutes, 25 seconds
335 El significado de los nombres de Latinoamérica 1
- Y a este país le pondremos el nombre de “Sombrerolandia”. - Mmmmm. No sé. ¿Qué tal “Burritolandia”? ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. ¿Sabías que cada nombre de los países latinoamericanos tiene un significado? Hoy voy a presentarte el origen del nombre de varios países. La verdad es que el origen de estos nombres es fascinante. Así que viajaremos virtualmente por los diferentes países. Empezamos con Argentina, cuyo nombre proviene del latín "argentum", que significa "plata". Los primeros exploradores europeos, maravillados, pensaron que el país estaba lleno de este preciado metal. ¡Incluso hay una ciudad llamada Mar de la Plata! Nuestro próximo destino es Bolivia, bautizada en honor a Simón Bolívar, el líder militar y político que jugó un papel decisivo en la independencia de varias naciones latinoamericanas. Luego nos dirigimos a Brasil, cuyo nombre tiene raíces en la naturaleza. Proviene del "pau-brasil", un árbol cuya madera de color rojo fue altamente valorada por los colonizadores portugueses. Así, la región tomó el nombre de este árbol. Pasamos a Chile, donde no hay certeza absoluta sobre el origen de su nombre. Sin embargo, una teoría interesante sugiere que proviene de la palabra indígena "chilli", que podría traducirse como "donde la tierra termina". Un nombre bastante poético para este país de geografía única. Y hablando de nombres con historia, Colombia debe su denominación al famoso explorador Cristóbal Colón. Aunque nunca pisó el territorio colombiano, su descubrimiento de América fue el catalizador de la colonización europea en el continente. Continuamos hacia Costa Rica. Según la teoría más aceptada, su nombre proviene del mismo Cristóbal Colón, que quedó asombrado por la abundancia de adornos de oro que portaban los indígenas. ¿Quién no pensaría en riquezas al ver tanto oro? Nuestro siguiente destino es Cuba, cuyo nombre proviene de la palabra taína "cubao", que significa "lugar de tierra fértil". Es un homenaje a los taínos, los habitantes originales de la isla. En cuanto a Ecuador, su nombre es bastante evidente, ¿no crees? Este país se encuentra justo sobre la línea ecuatorial, que divide al mundo en dos hemisferios. Al parecer, no necesitaron mucho tiempo para pensar un buen nombre. El Salvador, por su parte, toma su nombre de una antigua fortaleza española ubicada en lo que hoy es la capital, San Salvador. Su nombre completo es "República de El Salvador". Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast.
8/31/2023 • 13 minutes, 13 seconds
#334 Bares y más bares
- ¿Perdone, la farmacia más cercana? - ¿La farmacia? Sí, es muy fácil. Esta calle todo recto. Cuenta 7 bares y allí mismo está. ¡Hola a todos! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… · Voy a hablar de bares en España, algo que es muy popular. Creo que te vas a sorprender por el número de bares que existen. · A continuación, un exclusivo punto de vista, donde vas a reír con una historia bien curiosa. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, pues hoy toca hablar de bares. ¿Sabías que España es el país del mundo con más bares? Actualmente, tiene más de 250.000. De hecho, hay más bares en España que en Estados Unidos. El dicho “en España hay un bar en cada esquina” no parece tan exagerado. Haciendo un poco de matemáticas, tenemos un bar por cada 175 personas. No está mal, ¿no? Al menos, no es al revés. ¿Te imaginas 175 bares por persona? Un poco excesivo sí que sería, aunque creo que a más de uno le gustaría. Y… ¿Cómo es un típico bar español? Bien, te lo intento describir en este episodio. En la entrada del bar suele haber un cartel grande con el contenido del menú y el precio. Un menú tiene un precio fijado y puedes escoger entre una serie de platos. Una vez dentro del bar, siempre verás que hay una barra más o menos larga. En la barra hay normalmente tres cosas: Un expositor de cristal donde puedes ver cierta comida que puedes pedir; un grifo conectado a un bidón de cerveza para servir cañas -así se llaman las cervezas de barril- y la caja registradora para cobrar. A lo largo de la barra siempre hay algunos taburetes (esto es stool en inglés) donde hay gente sentada y tomando un café, por ejemplo. Detrás de la barra se sitúa la máquina de café con numerosas tazas al lado o encima. Por cierto, en el episodio 36 del pódcast hablo sobre como pedir un café. También, detrás de la barra suele haber botellas con diferentes tipos de alcohol. Es habitual ver una pata de jamón colgando y quizás alguna bandera o póster del equipo favorito de fútbol del propietario. El camarero, que está detrás de la barra, conversa de forma habitual con la clientela. El fútbol es uno de los temas favoritos. Otro tema es el trabajo y lo normal es quejarse de la empresa donde uno trabaja, del tipo de trabajo, del jefe, etc. Un elemento muy característico de los bares es que siempre hay al menos una máquina tragaperras. Se parecen mucho a las de los casinos. Introduces una moneda y esperas a ganar el premio. Puedes pulsar varios botones para interactuar con la máquina. Las tragaperras emiten una música muy característica que te invita a jugar. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
8/25/2023 • 10 minutes, 36 seconds
#333 Mi aventura fotovoltaica
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web, en la sección del podcast, en www.unlimitedspanish.com ¿Cómo estás hoy? Yo bien, gracias. ¿Sabes? Durante muchos años, con la llegada del buen tiempo, siempre pensaba: “Es una pena no aprovechar el sol”. Así que, hace dos años, tomé la decisión de convertir mi hogar en un aliado del sol, utilizando energía fotovoltaica para generar mi propia electricidad. Hoy, me gustaría compartir esta experiencia contigo y, por supuesto, enseñarte un poco de vocabulario específico sobre el tema. Cuando decidí que quería una instalación fotovoltaica, tenía muchas dudas: ¿Cuánta capacidad debería instalar? ¿Cómo de relevante es la orientación de la casa? ¿Cuánto se reduce la generación de energía en invierno? ¡Ah! Y quizás la pregunta más crucial: ¿con qué compañía debería contratar el servicio? Después de buscar información en internet durante horas, finalmente escogí cierta compañía. Tuve que esperar un par de meses para que vinieran a realizar la instalación. Era una época con mucha demanda y estaban muy ocupados. Te explicaré los elementos clave de una instalación fotovoltaica residencial.¡, como la mía. Panel solar: El panel solar es la parte más visible de la instalación. Suelen ser oscuros, casi negros. Normalmente, se instalan entre 6 a 16 paneles en una casa, dependiendo del consumo energético. Los paneles son bastante económicos, pero hace unos años eran muy caros. Cada panel contiene numerosas celdas solares que transforman la luz del sol en electricidad. Los paneles pueden durar más de 20 años y están diseñados para resistir la lluvia, el viento, etc. Es una inversión a largo plazo. Inversor: El inversor no es una persona que invierte dinero, sino un aparato electrónico. Es un aparato electrónico que parece una caja y controla la energía. Entre otras cosas, convierte la electricidad generada por los paneles en el tipo de electricidad usada en la casa. Batería: La batería es un elemento opcional en estos sistemas. Yo decidí instalar una. Cuando hay mucho sol, se produce gran cantidad de energía. Si en ese momento la casa no está consumiendo toda esa energía, se pierde o simplemente se inyecta el exceso a la red eléctrica. Pero imagina que tienes una batería que almacena todo ese exceso de energía. Durante el día, se carga, y por la noche, proporciona electricidad a la casa. Si se descarga la batería, entonces se comienza a consumir de la red eléctrica. Con este sistema, en días soleados, puedo cargar toda la batería y me dura casi toda la noche, lo que minimiza el consumo de la red eléctrica. Cableado: Los cables son como las venas de nuestro sistema fotovoltaico. Llevan la electricidad desde los paneles solares hasta el inversor, y desde el inversor a la casa. También conectan la batería con el inversor. Son esenciales y deben ser de buena calidad para asegurar que toda la electricidad llegue a donde debe. Desde que instalé el sistema solar, ya no me preocupo por el gasto energético de casa. Ahora en verano, puedo disfrutar del aire acondicionado sin preocupaciones. Las facturas son siempre muy bajas y no tengo que hacer mantenimiento. ¡Solo espero a que llueva para que los paneles se limpien del polvo! Sin embargo, no todo son ventajas. Si consumes poca electricidad o si es muy barata en tu zona, quizás no sea rentable instalar un sistema solar, ya que la inversión inicial puede ser muy alta. Por cierto, al principio, pensé en hacer la instalación yo mismo, pero cuando vi que era muy complicado, decidí que sería mejor contratar a un profesional. Muy bien... Ahora, ya eres un experto en energía fotovoltaica. Bueno… Casí. Es útil aprender algunos términos más específicos. Esto mejora tu vocabulario y las posibilidades de hablar de diversos temas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web, en la sección del podcast, en www.unlimitedspanish.com
8/17/2023 • 11 minutes, 3 seconds
#332 Manolito Gafotas, el niño con las gafas más famosas de la literatura
Por favor, si te gusta este pódcast, recomiéndalo en redes sociales o pon un comentario o una reseña (review en inglés). Así, ¡me ayudas mucho! Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts/ ¿Cómo estuvo la semana? ¿Bien? Me alegro, suponiendo que la semana estuviera bien, claro. Si no, pues no me alegro. Vaya, ya me estoy confundiendo y aún no he empezado :) Bueno, vamos al tema de hoy. Me gustaría dedicar este episodio a mi amigo y estudiante Alexey y en especial a su hijo Gleb :) Me preguntó si podía grabar un episodio sobre este tema. Así que, por supuesto, voy a hablar sobre ello. Claro, no se puede perder la oportunidad de aprender cosas nuevas. Además, es un tema interesante. Manolito Gafotas es una serie de ocho libros. El personaje principal es Manuel García Moreno, también llamado Manolito Gafotas. Manolito es un niño que usa gafas grandes y vive en el barrio de Carabanchel en Madrid. Manolito nos cuenta sus aventuras y problemas. Las historias de Manolito Gafotas pasan en los años 90, así que los personajes son típicos de la sociedad española de ese tiempo. “Gafotas"no es el apellido de Manolito, sino un apodo (nickname en inglés). Este apodo viene de las enormes gafas que lleva desde muy pequeño. Su familia es muy peculiar. Estos son los miembros de su familia: · Manolo: Es el padre de Manolito. Trabaja de camionero y por eso la mayoría del tiempo está fuera. · Catalina: Es la madre de Manolito. Es seria, pero con buen corazón. Siempre le da collejas al pobre Manolito a modo de disciplina. Una colleja es un golpe con la mano en la nuca, que es la parte de detrás del cuello. · El imbécil: Manolito tiene un hermano pequeño y lo llama imbécil. No habla mucho y no se lleva bien con su hermano. Su nombre es Nicolás. ’Imbécil’, por cierto, es un insulto. · El abuelo: Está jubilado y vive en casa de su hija. Además de la familia, Manolito tiene muchos amigos en su barrio. Algunos son: · Orejones López: Es el mejor amigo de Manolito. ‘Orejones’ es un apodo que hace referencia a orejas grandes. · Yihad: Es el líder del grupo y se dedica a romper las gafas a Manolito. Sí, ese personaje tiene ese nombre. · Paquito: Es el más listo de la clase. Siempre discute con Manolito. El universo de Manolito Gafotas está lleno de situaciones cómicas, reflexiones ingeniosas, y, sobre todo, mucho humor. A través de sus ojos, conocemos su vida en el colegio, sus relaciones familiares, sus amistades y las cosas que le preocupan. Con su particular forma de ver el mundo, Manolito nos hace reír, pero también nos enseña valores como la solidaridad, la tolerancia y el amor por la familia. De hecho, es particularmente útil para conocer y entender la sociedad española de mediados de los 90. La creadora de los libros es la escritora española Elvira Lindo, que empezó a escribir sus historias en 1994. Desde entonces, Manolito Gafotas ha cautivado a millones de lectores en todo el mundo. El primer libro, llamado simplemente "Manolito Gafotas", fue publicado en 1994 y tuvo un gran éxito. Desde entonces, han seguido otros libros como "¡Cómo molo!", "Pobre Manolito" o "Los trapos sucios”. Cada libro nos trae nuevas historias y situaciones llenas de humor y emoción. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts/
8/10/2023 • 13 minutes, 41 seconds
#331 Cómo expresar deseos y esperanzas 3
Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts ¡Hola! Este es el tercer episodio sobre deseos y esperanzas. En el segundo episodio sobre el tema vimos ciertas expresiones. Las reproduzco aquí con un ejemplo: - No veo la hora de comerme una paella. - Desearía comerme una paella ahora mismo. - Si tan solo tuviera un plato de paella … - Daría lo que fuera por una paella. - Me encantaría comer paella esta noche. - Ansío comer paella. Por favor, vamos al restaurante. De acuerdo… ¡Vamos a aprender algunas expresiones más! Estar impaciente por + … Esta expresión se utiliza para mostrar nuestro deseo que algo suceda muy pronto. Implica un cierto grado de inquietud o nerviosismo. Es similar a "no ver la hora de". A continuación, algunos ejemplos: - Estoy impaciente por empezar mi nuevo trabajo. - Mi amiga está impaciente por ir a una cita con un chico. - Estamos impacientes por saber los resultados de las elecciones. Esto me recuerda a este chiste: - Hola, quiero que me enseñe a tener paciencia. Le doy tres minutos. Me haría muy feliz + … Esta expresión indica que algo nos causaría una gran alegría o satisfacción. Es una forma positiva y emotiva de expresar un deseo o esperanza. Por ejemplo: - Me haría muy feliz poder ayudarte con tu proyecto. - ¿En serio? ¡Eso sería genial! - Sí, siempre he querido colaborar contigo en algo así. Más ejemplos: - Me haría muy feliz que las cebollas no hicieran llorar. - A mi amigo le haría muy feliz si pudiera participar en un concurso de adivinanzas. Me muero de ganas de + … Esta expresión, evidentemente, no tiene que tomarse literalmente. Indica un deseo intenso o una gran impaciencia por hacer algo o que algo suceda. Es una forma coloquial y emocional de expresar nuestros deseos. Por ejemplo: - Me muero de ganas de ir al concierto de mi grupo favorito. - ¡Vaya! ¿Cuándo es el concierto? - El próximo año. Ya tengo las entradas y no puedo esperar más. - Sí que tienes ganas. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
8/4/2023 • 12 minutes, 31 seconds
#330 Cómo expresar deseos y esperanzas 2
¿Cómo estás hoy? Me gustaría desearte un gran día. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts/ Si recuerdas, en un episodio pasado del pódcast vimos construcciones diversas para expresar deseo. Aquí te las recuerdo con un ejemplo: - Ojalá coma esos donuts y no me engorde. - Me gustaría comer esos donuts y no engordarme. - Espero que esos donuts no me engorden. - Si pudiera comer esos donuts sin engordarme… - Tengo ganas de comer esos donuts, pero sin engordarme. - Sueño con comer esos donuts, pero sin engordarme. Después de estos ejemplos, tengo ganas de comer donuts, pero resistiré. Bien. Hoy vamos a ver algunas expresiones más. Como siempre, te daré ejemplos para entenderlo en contexto: No ver la hora de + Esta expresión se utiliza para mostrar impaciencia o entusiasmo por algo que deseamos que suceda pronto. Refleja nuestras ansias de que un evento en particular llegue rápidamente. Un ejemplo: - No veo la hora de irme de vacaciones a Cancún. - ¡Ah! ¡Me alegro por ti! Pero, ¿qué vas a hacer con tu perro Copito? - Mientras esté de vacaciones, Copito estará con mi hermana. ¡Copito no ve la hora de disfrutar del jardín gigante de la casa de mi hermana! - Vaya, veo que tú y Copito no veis la hora de empezar las vacaciones :) Desear + … "Desear" es otra forma de expresar nuestros anhelos, preferencias o esperanzas. Se utiliza en contextos tanto formales como informales, y puede referirse a situaciones presentes o futuras. Por ejemplo: - Yo desearía que estuvieras aquí conmigo. - ¿Por qué? ¿Tanto me quieres? - Bueno, en realidad solo quería que me alcanzaras el control remoto. Más ejemplos: - Ella desearía encontrar un nuevo empleo. - Mi amiga desearía que estudiáramos juntas para el examen. - Nosotros desearíamos que la paz reine en el mundo. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts/
7/27/2023 • 11 minutes, 2 seconds
329 Francisco Ibañez - El gran historietista
Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts El tema de hoy trata sobre un maestro de la historieta: Francisco Ibáñez. Por desgracia, murió recientemente, pero nos ha dejado un gran legado. Hoy hablaremos de esto. Voy a definir algunas palabras primero sobre el tema en cuestión: - Historieta: Serie de dibujos que constituye un relato cómico, fantástico, de humor, de aventuras etc. Es decir, es una serie de dibujos que explica una pequeña historia. Alguien que hace historietas se llama historietista, una palabra un poco difícil de decir :) - Tebeo: Es una publicación con varias historietas. Otra palabra, que proviene del inglés, es cómic y significa lo mismo que tebeo. - Viñeta: Una viñeta es un dibujo, normalmente en un rectángulo, que forma parte de una historieta. De esta forma, una historieta se narra con un conjunto de viñetas, cada una de las cuales tiene un dibujo. - Burbuja de texto: Es el espacio en el que se escribe el diálogo de los personajes en una historieta. A veces, cuando no hablan, sino que piensan, aparece una especie de nube. Bien, vamos a hablar un poco del protagonista de hoy. Francisco Ibáñez nació en Barcelona en el año 1936. Curiosamente el mismo año del inicio de la guerra civil. Desde muy temprana edad, demostró una pasión y un talento innegable para contar historias a través de dibujos. Amaba tanto el arte de los cómics que decidió dejar su empleo en un banco y tomar el audaz paso de seguir su verdadera vocación. He leído que pasó de ganar 1.200 pesetas en el banco a 12.000 pesetas. Es decir, diez veces más. Estamos hablando del año 1958. ¡No está nada mal! La editorial que publicaba sus tebeos se llamaba editorial Bruguera, muy famosa en aquellos tiempos. Aunque Ibáñez nunca fue un escritor político, sus historietas pueden ser vistas como un retrato crítico de España en diferentes momentos históricos. Un elemento muy interesante de Ibáñez es que se enfocaba en ser altamente productivo. Sus personajes eran calvos, es decir, sin pelo, porque así se podían dibujar más rápido. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
7/21/2023 • 12 minutes, 55 seconds
#328 Cómo expresar deseos y esperanzas 1
Transcripción: Puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast. Hoy toca un nuevo episodio, y he pensado… ¿Por qué no hablar de cómo expresar deseos y esperanzas? Hay ciertas construcciones en español muy útiles e interesantes. Te daré una breve explicación de cada una y varios ejemplos, porque así se entiende mejor ¿Vamos a por ello? Venga. Ojalá + … Esta palabra, ojalá, se usa muy habitualmente tanto en la lengua hablada como escrita. Se expresa de forma intensa un deseo o esperanza. Por ejemplo: - Ojalá se invente el teletransportador, como los que tiene la nave Enterprise de Star Trek. - ¿Por qué quieres un teletransportador? - ¡Porque estoy cansado del tráfico! Otros ejemplos: - ¡Ojalá apruebe el examen! - ¡Ojalá que me toque la lotería! Esto me recuerda a la famosa canción “Ojalá Que Llueva Café”, de Juan Luis Guerra. La letra empieza con “ojalá que llueva café en el campo…”, y usa más veces esa expresión en el resto de la letra. Y por favor, ¡perdóname por mi manera de cantar! Me gustaría + … Esta construcción es una manera educada y suave de expresar deseos o preferencias. En el pódcast la uso mucho. Digo cosas así: “Hoy me gustaría hablar de, …”. Es más amigable y menos directa que decir “quiero”. Por ejemplo: - Me gustaría aprender a hacer malabares con plátanos. - ¿Y eso de qué sirve? - Bueno, … de no mucho, pero sería divertido. Más ejemplos: - A mi amigo le gustaría ser un cantante famoso. - A nosotros nos gustaría viajar por el mundo. - A ellos les gustaría ir al cine. Espero que + … Esta construcción sirve para expresar esperanzas o deseos relacionados con el futuro. Es muy común. Un ejemplo: - ¿Qué planes tienes para la cena de esta noche? - Espero que mi novia cocine algo delicioso. - ¿Y si no lo hace? - Espero que mi sentido del humor no me abandone, ¡porque entonces tendré que cocinar yo mismo! Otros ejemplos: - Espero que te mejores pronto. - Espero que nos veamos mañana. Espero que un día aprenda a pilotar un avión. Puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web: www.unlimitedspanish.com sección pódcast.
7/14/2023 • 12 minutes, 44 seconds
#327 La vuelta al mundo de Magallanes – Una aventura épica
Transcripción: Hoy, vamos a aprender algo muy interesante: el viaje alrededor del mundo de Magallanes. No, no es Phileas Fogg, el personaje de un libro llamado La Vuelta Al Mundo en 80 Días. Esto es una historia verdadera que cambió la manera en que vemos nuestro planeta. ¡Prepárate para un viaje emocionante! Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts Magallanes fue un explorador que nació en Portugal en 1480, y desde pequeño, soñaba con viajar y descubrir nuevas rutas. En esa época, era muy importante encontrar un nuevo camino por el mar hasta las islas Molucas, un lugar en Asia donde crecían especias muy valiosas. En 1519, Magallanes pidió al rey Carlos I de España dinero para hacer un viaje para encontrar un camino hacia las Molucas yendo hacia el oeste. El 20 de septiembre de ese año, cinco barcos con más de 200 hombres salieron de Sevilla. La aventura había comenzado. Durante el viaje, Magallanes y su equipo tuvieron muchos problemas. Por ejemplo, tuvieron que resistir tormentas fuertes y soportar enfermedades. Algunos de los hombres intentaron rebelarse contra Magallanes, pero él pudo controlar la situación. Cuando la tripulación se rebela contra el capitán se llama motín. Un año después, en octubre de 1520, Magallanes y sus barcos llegaron a un lugar que ahora se llama el estrecho de Magallanes. Este lugar, entre Sudamérica y una isla llamada Tierra del Fuego, fue un gran descubrimiento porque les permitió seguir su viaje hacia el océano Pacífico. El viaje por el océano Pacífico fue muy duro. Durante más de tres meses, los hombres tuvieron mucha hambre y sed, pero finalmente, en marzo de 1521, llegaron a la isla de Guam. Allí, pudieron descansar y conseguir más comida y agua antes de seguir con su viaje. Desafortunadamente, Magallanes no pudo terminar el viaje, ya que murió en una batalla en Filipinas en abril de 1521. Pero su tripulación continuó el viaje sin él, bajo el liderazgo de Juan Sebastián Elcano. Finalmente, el 6 de septiembre de 1522, el barco Victoria, dirigido por Elcano, llegó a España con solo 18 hombres. Habían logrado hacer algo increíble: viajar alrededor del mundo por primera vez en la historia. Este viaje mostró que la Tierra es redonda y que se puede llegar a Asia yendo hacia el oeste. También, este viaje creó nuevas rutas para comercio y ayudó a futuros viajes y descubrimientos. Este viaje se llama la expedición de Magallanes-Elcano, porque como ya dije, fue Elcano quien terminó el viaje. Entonces, como puedes ver, el viaje alrededor del mundo de Magallanes fue una gran aventura épica llena de desafíos y descubrimientos. ¿Te gustaría hacer algo así? Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
6/29/2023 • 11 minutes, 10 seconds
#326 La noche de San Juan 2023
Hoy, en este superepisodio: · Voy a hablar de la misteriosa Noche de San Juan, que se celebra en Cataluña. Bueno, no sé si muy misteriosa, pero es interesante. · Un punto de vista relacionado con la Noche de San Juan. · Y, por último, hablaré sobre leer en voz alta y sus beneficios. Por cierto, estoy haciendo una prueba con este episodio. Estoy grabando de pie. He leído que puede ser mejor para grabar. ¡Empecemos! LA NOCHE DE SAN JUAN Ah… Viene el verano y con ella un día muy especial, o al menos una noche muy especial. La Noche de San Juan. Este acontecimiento se celebra especialmente en Cataluña. Tradicionalmente, se dice que es la noche más corta del año. Hay una expresión un poco más culta para ello: el solsticio de verano. No tienes que aprenderla, pero es bueno que te suene. También existe el solsticio de invierno, que como es lógico es la noche más larga del año. Este día se sitúa muy cerca del día de Navidad. Recuerdo cuando era pequeño que esperaba la noche de San Juan con muchas ganas. ¿Por qué? Porque se acababa la escuela, y era libre durante 3 meses, hasta septiembre. Imagínate para un niño lo que significa. 3 meses de libertad sin ir a la escuela. Yendo a la playa, a la piscina, jugando con los amigos, etc. Y todo esto empezaba con una fiesta. Un aspecto muy típico de la noche de San Juan son los petardos. Todo el mundo compra y los utiliza en esta noche. La expresión que se utiliza es: “tirar petardos”. Por ejemplo: “¿Vamos a tirar petardos esta noche?” Los niños también pueden tirar petardos, ya que hay petardos que tienen poca potencia. Aun así, es bueno que los adultos estén cerca. Por tanto, es una noche ruidosa, sobre todo a partir de las 10 de la noche hasta las 2 más o menos. También hay cohetes, y resulta bastante interesante. Un aspecto negativo es el efecto que produce en los perros. Ya debes saber que a los perros no les gusta el ruido fuerte. A Nona, mi perrita, no le gustan nada los petardos. Ella tiene miedo y me busca para estar conmigo. ¡Menos mal que solo es una noche! En la noche de San Juan se come un postre muy típico. Este postre se llama coca o Coca de San Juan y la verdad es que está muy bueno. Mi preferido es de nata. También hay otra cosa muy peculiar para este día: las hogueras. Las hogueras son fuegos que se hacen de forma controlada y que forman parte de la celebración. Normalmente, se queman muebles viejos u otras cosas. Por tanto, puedes ver varios fuegos en varios sitios de un pueblo o de una población. No te asustes porque esto forma parte de la fiesta… ¡No hay ninguna revuelta o revolución! Mi padre se llama Juan, pasada esta noche, viene San Juan. Es un día festivo donde normalmente suele haber una reunión familiar y se come un poco más de coca. Get the text on my website: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
6/22/2023 • 9 minutes, 20 seconds
#325 El curioso origen de la palabra “guiri”
- Mira, esto está lleno de guiris. - Ya. Y nosotros, dos guiris más. - Es verdad. Somos extranjeros. Nunca me acuerdo de eso. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! ¿Has oído alguna vez la palabra "guiri" y te has preguntado de dónde viene? Hoy vamos a descubrir el interesante origen de esta palabra tan común en España para referirse a los turistas extranjeros, especialmente europeos o norteamericanos. Primero, es importante saber que la Real Academia Española (RAE), que es el diccionario oficial del español, define "guiri" como "turista extranjero". Pero, ¿por qué? Para entenderlo, debemos viajar al pasado, a las Guerras Carlistas del siglo XIX en España. Según el libro "300 historias de palabras" escrito por Juan Gil, un profesor experto en palabras y miembro de una organización de la lengua española, la palabra "guiri" viene de la palabra vasca "guiristino". Los “guiristinos” eran personas que apoyaban a una reina llamada María Cristina y a su hija Isabel II. Había otras personas, los carlistas, que no querían que Isabel II fuera reina. Ellos apoyaban a otro candidato. Los "guiristinos" no eran bien vistos por los carlistas y eran considerados extranjeros. Es por eso que la palabra "guiri" empezó a usarse para hablar de personas que no eran de allí. No sabemos exactamente cómo "guiri" pasó a significar "turista extranjero". Pero el libro dice que empezó a usarse más en lugares con muchos turistas como la Costa del Sol en los años 60. La RAE añadió la palabra en su diccionario en 1925, pero no fue hasta 1984 cuando se incluyó la definición de "turista". Algo curioso es que en España se usa "guiri" para turistas de países como Inglaterra, Francia, Alemania, Suecia o Estados Unidos, pero no para italianos o mexicanos. No sabemos por qué, pero quizás es porque los italianos y mexicanos son más parecidos a los españoles. Algunas personas piensan que "guiri" viene de la palabra en inglés "girl", usada para las turistas que venían a las playas en los años 60. Pero eso no es cierto. Muy bien. Es curioso, ¿no? Es una palabra que muchos en España no saben de donde proviene, pero tú ahora sí que lo sabes. Si viajas a España y alguien te llama guiri, puedes contarle la historia de esta palabra. ¡Serás un guiri muy listo! Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
6/15/2023 • 10 minutes, 47 seconds
#324 La canción de verano en España
Transcripción: Bien. Se acerca el verano y un buen tema para hablar en el pódcast es: las canciones de verano en España. ¿A qué me estoy refiriendo? Hablo de canciones que fueron muy famosas durante la época de verano. Estas canciones suelen ser muy pegadizas y animadas, y son las canciones que más escuchamos durante nuestras vacaciones. Con “pegadiza”, me refiero a que la letra de la canción te viene a la cabeza todo el tiempo y acabas cantándola. A lo largo de los años, ha habido muchas canciones que son muy recordadas en España. Vamos a conocer algunas de las más famosas y a recordar esos buenos momentos. Estoy seguro que muchas te resultaran familiares. En primer lugar, hablemos de algunas canciones de artistas españoles que han sido muy populares durante el verano. Un buen ejemplo es "La Macarena" del dúo Los del Río. Esta canción, lanzada en 1993, se convirtió en un éxito mundial y todavía se baila en fiestas y celebraciones. Otro ejemplo es "Bailando" de Enrique Iglesias, una canción muy pegadiza que fue un gran éxito en 2014. Además, no podemos olvidarnos de "Aserejé" de Las Ketchup, un tema que se hizo muy popular en el verano de 2002. También hay muchas canciones internacionales que han sido éxitos en España durante el verano. Por ejemplo, "Despacito" de Luis Fonsi y Daddy Yankee, una canción puertorriqueña que se convirtió en un fenómeno global en 2017. ¡Todo el mundo la cantaba y la bailaba! A veces es difícil dejar de pensar en la palabra “despacito…”. Otra canción muy popular fue "Waka Waka" de Shakira, la cual fue la canción oficial de la Copa del Mundo de 2010 y se escuchó en todas partes durante ese verano. Y, por supuesto, no podemos olvidar "Gangnam Style" del surcoreano Psy, que nos hizo bailar en 2012 con su peculiar estilo. Realmente, las canciones de verano en España tienen un gran impacto en la cultura. Durante la temporada, es común escucharlas en bares, discotecas, fiestas y celebraciones. Además, estas canciones suelen tener bailes y coreografías que todo el mundo aprende y disfruta. En otras palabras, las canciones de verano hacen que el verano en España sea más divertido y alegre. Para terminar, hablaré de los ingredientes que suelen hacer que una canción sea un éxito de verano. En primer lugar, la melodía tiene que ser pegadiza y fácil de recordar. Además, la letra tiene que ser simple y repetitiva, para que todos puedan cantarla fácilmente. Por último, es importante que la canción tenga un ritmo alegre y bailable, que invite a la gente a moverse y disfrutar del momento. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
6/9/2023 • 10 minutes, 41 seconds
#323 Expresiones de perros 2
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. ¿Quieres la transcripción de este episodio? Puedes obtenerla en mi página web, sección pódcast. Si no la encuentras, puedes enviarme un mensaje. Muy bien... Si recuerdas, en un episodio anterior hablé de perros. Bueno, no de perros, más bien de expresiones que usan directa o indirectamente la palabra “perro”. Hoy vamos a ver algunas más, ya que me parecen ciertamente interesantes. Vamos a por la primera. Llevarse como el perro y el gato Esta es una expresión popular para describir a dos personas que siempre discuten y no se llevan bien, ¡igual que perros y gatos! Probablemente, un campesino con mucha imaginación inventó esta frase al ver a sus animales peleando todo el tiempo. Así que, cuando oigas a alguien llevándose "como el perro y el gato", ¡imagina a un perro y un gato en un campo discutiendo sobre quién tiene la razón! Un ejemplo: - Mis padres se llevan como el perro y el gato. - ¡Ah! Se pelean todo el tiempo, ¿no? - No. En realidad, mi padre siempre está como ladrando, y mi madre siempre está arañando. Como el perro del hortelano. La expresión "ser como el perro del hortelano" se usa para referirse al tipo de personas que ni hacen una cosa ni la dejan hacer a otros. Un hortelano es una persona que trabaja en su huerto cultivando diversas hortalizas como tomates o pimientos. El perro es el guardián y protector del huerto, incluyendo las verduras que se cultivan allí. El perro no come verduras, por lo que protege el huerto de su dueño impidiendo que otros animales se las coman. De ahí viene la expresión "como el perro del hortelano", ya que el perro ni come ni deja comer las verduras del huerto. Un ejemplo: Le he pedido a Juan su bicicleta para el domingo. A pesar de que él no la va a usar, no quiere que la use yo. Desde luego este chico es como el perro del hortelano. Eres un perro Ser un perro no quiere decir que te identificas como un perro, o que te has transformado en un perro por un extraño accidente. Llamar a alguien “perro” quiere decir que la persona es perezosa, que no quiere trabajar. Tiene sentido si piensas que los perros se pasan gran parte del día durmiendo. Un ejemplo: - Daniel es un perro. Se pasa todo el día evitando hacer cosas y descansando en el sofá. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
6/1/2023 • 12 minutes, 1 second
#322 Expresiones de perros 1
Hoy hablaré de algunos dichos y refranes realmente curiosos que utilizan la palabra “perro” o hacen referencia a ello. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts En general se usan bastante. Si aprendes un par y los incorporas a tu conversación, creo que podrás impresionar a mucha gente. Vamos a por la primera expresión. Hace un día de perros No, un día de perros no significa que sea un día especial para los perros de un lugar, aunque no sería una mala idea. Se refiere a los días con mal tiempo atmosférico. Aunque originalmente se refería a días muy calurosos asociados con la constelación del Perro Mayor (canícula), hoy en día se utiliza para describir cualquier día con mal tiempo, ya sea lluvioso, tormentoso o ventoso. En resumen, cualquier día incómodo o desagradable puede ser un "día de perros". ¡Cuánto se aprende con este pódcast! Y yo me incluyo. Considera este diálogo: - ¡Vaya, parece que hoy hace un día de perros! ¡Está lloviendo mucho! - Pues sí, ¡los perros deben de estar llevando paraguas! Tener un día de perros Curiosamente, es una frase casi igual a la anterior. En vez de “hace un día de perros” dices “tener un día de perros”. Significa que el día no va bien. Que todo te sale mal. Es decir, un mal día. Por ejemplo: - Hoy todo me sale mal. Perdí el tren. Me robaron. El jefe se enojó conmigo y además, llamé a mi mujer con el nombre de mi ex. Imagínate qué día de perros. Perro ladrador, poco mordedor Un perro que ladra mucho puede ser bastante menos peligroso que un perro que no ladra, pero que empieza a gruñir mirándote fijamente. Ese sí que es peligroso. De forma similar, esta frase se puede aplicar a una persona que a veces amenaza con hacer algo de forma repetida y no acaba haciendo nada. Por ejemplo: - Enrique siempre está amenazando que se marcha de la empresa y lo deja todo. Pero nunca hace nada. - Sí, perro ladrador, poco mordedor. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
5/25/2023 • 15 minutes, 33 seconds
#321 Explorando México: curiosidades, cultura y tradiciones
Hoy me gustaría hablar sobre un hermoso país ubicado junto a los Estados Unidos de América. No me refiero a Canadá, sino a México. Una forma fascinante de conocer y entender a un país es explorar sus aspectos más curiosos e interesantes. ¿No crees? ¡Así que sumérgete conmigo en este emocionante viaje! Consigue el texto completo en mi web:Unlimitedspanish.com/podcasts El nombre del país: México ¿Cómo se escribe? ¿Con x, o con j? ¡Buena pregunta! En teoría, puedes escribir con x o con j el nombre, aunque lo recomendado es escribir México con x. La Real Academia de la Lengua Española recomienda escribir con x por ser como se escribe en el propio país, y mayoritariamente, en el resto de Hispanoamérica. Gracias, Real Academia. Eres una real ayuda. Así que, mejor escribamos México con x. Por cierto, ¿sabías que México no es el nombre oficial del país? Sí, todo el mundo usa este nombre, pero en realidad, oficialmente se llama “Estados Unidos Mexicanos”. ¡Y aún más sobre el nombre! México proviene de la lengua náhualt y significa “ombligo de la luna”. (Ombligo es “navel” en inglés). La bandera La bandera tiene tres bandas verticales de igual tamaño, con los colores verde a la izquierda, blanco en el centro y rojo a la derecha. En el centro de la franja blanca se encuentra el escudo nacional del país. El significado de los colores y símbolos de la bandera de México es el siguiente: · Verde: Representa la esperanza y la fertilidad de la tierra mexicana. · Blanco: Representa la pureza de los ideales y los valores mexicanos, así como la unidad y la integridad del pueblo mexicano. · Rojo: Representa la sangre derramada por los héroes que lucharon por la independencia de México. En julio de 2008 se dio a conocer una encuesta por parte del portal español “20minutos.es”. La bandera de México fue elegida como la bandera más bonita del mundo. Algunas personas creen que la bandera de México es una reproducción de la bandera de Italia. Sin embargo, la bandera mexicana fue diseñada antes que la italiana. Además, posee elementos que la hacen muy diferente: el significado del color de sus franjas, sus dimensiones y por supuesto, el escudo. La comida mexicana Ahora, hablemos de algo delicioso: la comida mexicana. La gastronomía de México es muy rica y variada, y ha sido reconocida como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad por la UNESCO. Algunos platillos típicos que seguro conoces son los tacos, las enchiladas, los tamales y el guacamole. Pero hay muchas más delicias que puedes encontrar en este maravilloso país. ¡Tendría que dedicar uno o más episodios solo para ello! Consigue el texto completo en mi web:Unlimitedspanish.com/podcasts
5/18/2023 • 13 minutes, 33 seconds
#320 Jornada laboral de 32 horas: ¿Beneficios o desventajas?
Ah, el trabajo. Dicen que el trabajo dignifica al hombre. Y hoy, voy a hablar de trabajo. Más concretamente, de jornadas laborales. Tranquilo, solo tienes que escuchar, no tienes que trabajar, aunque si estás escuchando este pódcast y trabajando, ¡muy bien! Estás aprovechando el tiempo de forma muy eficiente. Eres una persona lista. ¿Sabías que, hasta principios del siglo pasado, eran habituales las jornadas de 12 a 14 horas? Imagínate, empiezas a trabajar a las 6 de la mañana y acabas a las 8 de la noche. Llegas a casa, cenas algo y a dormir, porque tienes que descansar para volver a empezar el día siguiente. En 1919, una empresa de Barcelona, llamada La Canadiense, despidió a 8 trabajadores por haber creado un sindicato. Ante esta injusticia, sus compañeros empezaron una huelga como protesta. La huelga duró 44 días. Se unieron trabajadores de todo el sector eléctrico y la huelga paralizó la economía de la región. El gobierno español aceptó las demandas de los sindicatos y se estableció una jornada laboral de 8 horas al día y de 48 horas a la semana. La idea era dividir el día en tres partes: 8 horas para trabajar, 8 horas para tiempo libre, y 8 horas para descansar. Sin embargo, la normativa sobre la jornada laboral en España varió a lo largo del siglo XX. Durante la dictadura de Franco, que duró desde 1939 hasta 1975, se mantuvo una jornada laboral de 48 horas semanales. Fue a partir de la transición democrática en la década de 1970 cuando los trabajadores comenzaron a luchar una vez más por reducir las horas de trabajo. En la actualidad, por ley, la jornada laboral en España es de 40 horas a la semana, 8 horas al día. No obstante, a principios de 2023 se puso en marcha un proyecto piloto con la idea de reducir la jornada laboral a 32 horas semanales. Esto significa trabajar 8 horas al día durante 4 días: el lunes, martes, miércoles y jueves. El resto de la semana, el viernes, sábado y domingo, es fiesta. Además, esto se quiere hacer sin reducir el sueldo del trabajador. Según leo en las noticias, el gobierno dará ayudas económicas a las empresas que adopten esta medida y la mantengan durante dos años. He aquí un par de ventajas de reducir la jornada laboral: · Mejor calidad de vida, teniendo más tiempo para estar con la familia, dedicarlo a las aficiones y desconectar del trabajo. · Menos bajas laborales (en inglés sick leave). En principio, trabajar menos horas y tener más tiempo libre beneficia la salud de los trabajadores, lo que influye en que visiten menos al médico. Y un par de desventajas: · Tener tres días seguidos sin trabajar provoca que el trabajador llegue al lunes más "desconectado" del trabajo y que necesite más tiempo para centrarse y ser productivo. · Además, al tener tres días totalmente libres, da la oportunidad a trabajadores que quieran tener más ingresos de buscar un segundo trabajo, quizás en la competencia. ¿Y tú? ¿Qué piensas? ¿Es bueno trabajar menos horas a la semana? Puedes enviarme tu opinión. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
5/11/2023 • 9 minutes, 19 seconds
#319 El Día de la Madre
¿Sabes? En pocos días se celebra el Día de la Madre en España. Este día lo celebro con mi familia, en especial con mi madre, cuyo nombre es María Nuria. Vamos a hablar de este día ¿Qué opinas? El Día de la Madre es un día muy bonito en el que rendimos homenaje a nuestras madres, y les agradecemos todo lo que han hecho por nosotros. Primero, hablemos de la fecha en la que se celebra el Día de la Madre en España. A diferencia de otros países, en España se celebra el primer domingo de mayo. La fecha varía de un año a otro, pero siempre cae en el mes de mayo, un mes que en España está lleno de flores y buen tiempo. Al final, lo más importante no es la fecha en sí, sino el significado y cómo celebrarlo. ¿Qué hacen los españoles en este día especial? Bueno, hay muchas formas de celebrar el Día de la Madre en España, pero aquí te cuento algunas de las más populares. Regalos: Los hijos suelen hacer regalos a sus madres en este día. Creo que el regalo más habitual son las flores, aunque hay otros regalos muy comunes: chocolates, joyas, perfumes, ropa y objetos de decoración. También es popular hacer regalos hechos a mano, como tarjetas o manualidades, especialmente si los hijos son pequeños. A veces esto se hace en la escuela. Comida en familia: Es típico en España reunirse en familia para disfrutar de una comida juntos. Puede ser al mediodía o por la noche, aunque normalmente es al mediodía. Muchas veces los hijos cocinan para sus madres, para que ellas puedan descansar y disfrutar de la comida. A veces simplemente se va a un restaurante o se encarga comida a domicilio. Es decir, llamas a un restaurante y te traen la comida. Salir a pasear: El buen tiempo de mayo hace que sea una época ideal para salir a dar un paseo con la familia. Muchos españoles aprovechan el Día de la Madre para disfrutar del aire libre, visitar parques, hacer un pícnic, o también ir a una terraza a tomar una cerveza. Además de las celebraciones familiares, en algunas ciudades de España hay eventos especiales para conmemorar el Día de la Madre. Por ejemplo, en Madrid, la capital del país, se organiza la Carrera de la Mujer, una carrera popular en la que participan miles de mujeres. Es importante estar en forma. También es común que las tiendas y restaurantes ofrezcan promociones especiales para las madres en este día, como descuentos en productos o menús especiales. Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
5/4/2023 • 12 minutes, 39 seconds
#318 El día del Trabajador
¡Hola! Esta semana he mirado el calendario y me he dado cuenta de que abril está a punto de finalizar. Después de abril viene mayo y… El día 1 de mayo es un día festivo en España y he pensado… Voy a hablar de ello, ya que creo que no tengo ningún episodio sobre este día. El 1 de mayo es un día muy importante no solamente en España sino en muchos países de habla hispana porque es el Día del Trabajador. Este día sirve para recordar y reconocer a todas las personas que trabajan día a día para ganarse la vida. La expresión “ganarse la vida” en inglés es “make a living”. La historia de este día se remonta al siglo XIX, cuando las condiciones de trabajo eran difíciles y los trabajadores luchaban por sus derechos. En 1889 se fijó el 1 de mayo como el Día del Trabajador. En países como Estados Unidos y Canadá no se celebra esta fecha. En su lugar se celebra el Labor Day el primer lunes de septiembre. En muchos países de habla hispana este día es festivo. Es decir, no se trabaja. Las personas no van a trabajar, las escuelas cierran y muchas tiendas también. En España, el Día del Trabajador es un día de descanso y de celebración. La gente aprovecha este día para pasar tiempo con la familia y amigos, o si hace buen tiempo, ir a la playa, la montaña, etc. En las ciudades, es común ver manifestaciones organizadas por diferentes sindicatos donde se marcha para reivindicar los derechos de los trabajadores. Estas marchas son a menudo acompañadas por música y cánticos, lo que hace que el ambiente, en general, sea animado y festivo. También es una oportunidad para que los políticos y líderes de los sindicatos den discursos. En América Latina, el Día del Trabajador también es un día festivo en muchos países. Las celebraciones son similares a las de España, con desfiles y manifestaciones en las calles. Sin embargo, cada país tiene sus propias tradiciones y formas de celebrar este día. Ahora que hemos hablado sobre las celebraciones del Día del Trabajador, comento un poco algunas palabras y expresiones que se utilizan: Manifestación Significa una reunión pública de personas que marchan o se congregan para mostrar su apoyo a una causa. En inglés es “demonstration”. Cuidado, porque demostración no es “demonstration” en inglés. Sindicato Un sindicato es una organización que representa a los trabajadores. En inglés se suele traducir como “union”. En español no se dice “unión”. Tiene que traducirse como “sindicato”. Huelga Es una forma de protesta en la que los trabajadores se niegan a trabajar. En inglés es “strike”. Convenio colectivo. Es un acuerdo entre los trabajadores y los empleadores de cierto sector. Establece las condiciones de trabajo, salarios, horarios, etc Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
4/29/2023 • 11 minutes, 13 seconds
#317 Los géneros periodísticos 2
Bien, en esta ocasión continuaré revelándote más géneros periodísticos. Si recuerdas, en un episodio anterior te describí los géneros periodísticos informativos, que incluyen: · La noticia, que debe ser breve y objetiva. · El reportaje, que es una noticia ampliada con todo tipo de datos y opiniones de los involucrados. · Y por último, la entrevista, en la cual se reproduce el diálogo entre el entrevistado y el periodista. Hoy vamos a explorar los géneros de opinión, en los cuales se escribe desde una perspectiva subjetiva. Esta perspectiva puede ser la opinión del autor de la pieza informativa o del medio de comunicación en sí. Veamos cuáles son. La editorial Imagina que un periódico informa sobre un suceso y publica diversas noticias, reportajes y quizás entrevistas. Este periódico puede publicar lo que se conoce como una "editorial", que expresa la opinión o el posicionamiento del periódico sobre el tema tratado en las noticias. Suele reflejar la línea ideológica del medio. Una editorial generalmente no lleva firma y no es demasiado extensa. Por lo común, se encuentra en la primera o primeras páginas. El artículo de opinión Un artículo de opinión es un texto donde se presenta el punto de vista de una persona específica, como un periodista, político o figura pública. Este tipo de artículos no necesariamente coinciden con la línea editorial del medio de comunicación. Idealmente, un medio plural tendría distintos artículos de opinión, enriqueciendo el contenido y permitiendo al lector contrastar diferentes perspectivas. La columna Sí, una columna sostiene edificios, pero las columnas periodísticas son algo distinto, claro :) Son similares a los artículos de opinión, pero suelen ser más breves. Además, las columnas cuentan con un autor específico que escribe de manera regular. Por eso, podrías escuchar expresiones como: - ¿Has leído la columna semanal de Pepe? Habla sobre los pepinos y sus beneficios". El enfoque de una columna suele ser definido, abarcando temas como política, deportes o estilo de vida. El término "columna" proviene de la organización en columnas verticales estrechas en los periódicos antiguos para ahorrar espacio en las páginas impresas. La carta al director La carta al director es una sección común en muchos periódicos y revistas donde los lectores pueden enviar cartas con sus opiniones, comentarios y sugerencias sobre los artículos y temas que se han publicado en el medio. La carta al director es una forma de participación ciudadana y un medio para que los lectores se comuniquen con la redacción del periódico. A menudo, las cartas están dirigidas a un artículo específico que se ha publicado en el periódico o a un tema de actualidad que el lector quiere comentar. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
4/21/2023 • 12 minutes, 54 seconds
#316 Los géneros periodísticos 1
El pesimista dice: “el vaso está medio vacío”. El optimista: “el vaso está medio lleno”, y el periodista: “¡no vas a creer lo que hay en el vaso!” ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast. Una de las cosas que me gusta hacer es leer. Leo libros, pero también la prensa. En los periódicos podemos encontrar todo tipo de información, tanto de noticias actuales como temas de interés sobre casi cualquier tema. Hoy vamos a ver los géneros periodísticos que nos podemos encontrar en los medios de comunicación. ¿Qué te parece? ¿Acabo de oír un sí? Vale, vamos a por ello. Hoy me centraré en los géneros periodísticos que son informativos. En otro episodio me centraré en otro tipo de géneros, también muy interesantes. Vamos a por el primero: La noticia Es quizás el género más importante y representativo del género informativo. Una noticia explica un evento reciente y de interés. Los temas tratados en noticias son diversos: política, deportes, cultura, sociedad, etc. Un aspecto muy importante, y que, en mi opinión, no se cumple casi nunca, es la objetividad. Se supone que una noticia tiene que ser imparcial, objetiva, pero muchísimas veces esto no es así. Otra característica de una noticia es la brevedad. La noticia no deber ser más extensa de lo estrictamente necesario. No debe contener opinión o análisis. Simplemente, tiene que informar sobre un suceso. Una noticia escrita tiene los siguientes componentes: • El titular (headline en inglés). Tiene una tipografía más grande. Se expresa la idea principal de la noticia. Es una frase corta. Por ejemplo: “Óscar lanza un nuevo curso”. Ese sería un buen titular. Respecto al curso… Veremos :) • Entradilla (opening line en inglés). Es una especie de resumen donde se habla de lo fundamental de la noticia. En esta parte se pueden encontrar respuestas a las preguntas típicas de: qué, quién, cómo, dónde, cuándo y por qué de la noticia. • Cuerpo (body). Aquí se desarrolla la noticia. Se da más información de lo que se escribe en el titular y en la entradilla. Vamos a ver el siguiente género informativo. El reportaje (article or report en inglés) En esencia, un reportaje es una noticia de mayor extensión. Se ofrece toda clase de datos, antecedentes, y también opiniones de los implicados. Un reportaje puede contener la opinión del periodista. Por tanto, a diferencia de la noticia, un reportaje tiene cierto grado de subjetividad. Antiguamente, los buenos reporteros siempre iban al lugar de la noticia y elaboraban reportajes que ayudaban mucho a entender lo que estaba pasando. Ahora, no siempre es así. Parece que algunos reportajes se realizan desde la redacción, consultando principalmente internet. Sí, reduce costes, pero también reduce la calidad del reportaje, porque el periodista no va al lugar de los hechos. Existe una expresión coloquial que me gusta bastante. Es la siguiente: “Hay que pisar la calle”. Se refiere a que es importante que los periodistas salgan de la redacción y se involucren directamente en el evento o situación que están cubriendo, entrevistando a las personas afectadas, observando los hechos en el lugar y recopilando información relevante. Hay una tipo de reportaje que se llama publirreportaje que poco tiene que ver con un reportaje periodístico. Es una técnica publicitaria que consiste en presentar un contenido en el que se promociona un producto o servicio, pero que está diseñado para parecer una información periodística objetiva. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts
4/15/2023 • 14 minutes, 4 seconds
#315 La España vaciada
Hoy hablamos de la España vaciada. Esta expresión, “España vaciada “es un término que se ha popularizado en los últimos años para referirse a las zonas rurales de España que han sufrido una pérdida significativa de población. Otra expresión para referirse a este fenómeno es “éxodo rural”. Esto no solo supone una reducción de la población, sino también un envejecimiento de la misma, ya que los jóvenes suelen ser los primeros en marcharse. El origen de la España vaciada se sitúa a mediados del siglo pasado. Zonas rurales importantes sufrieron migraciones masivas hacia las ciudades y diferentes núcleos poblacionales, sobre todo en los años 60 y 70. Así, tanto la capital, Madrid como diferentes territorios de la costa ganaron población. La principal razón es que muchas personas han abandonado las zonas rurales en busca de trabajo y mejores condiciones de vida en núcleos más densos, como ciudades. El hecho de que muchas zonas rurales tienen una economía basada en agricultura y la ganadería no proporciona suficientes oportunidades de empleo para los jóvenes, que suelen estar más cualificados. Por otra parte, algunos afirman que la política migratoria de España ha estado muy enfocada en el crecimiento de las ciudades y zonas turísticas, lo que ha tenido como consecuencia la desatención de las zonas rurales. Esta despoblación ha tenido un impacto negativo en muchos aspectos de la vida rural, incluyendo el acceso a servicios básicos como la atención médica, la educación y el transporte. También ha tenido un impacto en la economía local, ya que muchas empresas han cerrado debido a la falta de clientes y empleados. Además, es como un círculo vicioso. Es decir, no hay suficientes servicios ni oportunidades porque no hay suficiente población, y, por tanto, los que pueden se van. En consecuencia, la población decrece y causa que aún haya menos servicios y oportunidades. La pérdida de población en las zonas rurales también ha sido preocupante desde un punto de vista medioambiental. La falta de actividad humana en estas áreas puede llevar a la desaparición de ciertas especies animales y vegetales y a la degradación de los ecosistemas locales. Imagínate recorriendo el interior de España y encontrándote con pueblos que están medio vacíos y donde viven principalmente personas mayores. Estos lugares alguna vez estuvieron llenos de vida y actividad, ¡qué tristeza verlos así! Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
3/30/2023 • 12 minutes, 11 seconds
#314: Diferencias entre mar y océano
¡Hola! Soy Óscar y te saludo con un “hola”. No una ola, porque no soy un mar. Ni tampoco un océano. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web www.unlimitedspanish.com En la sección del pódcast. Bien, Espero que tengas puesto el bañador, porque hoy toca mojarse. Bueno, no literalmente. Hace poco me pregunté sobre la diferencia entre un mar y un océano, y me parece interesante hablar sobre ello. Si bien estos dos términos se usan indistintamente en ocasiones, hay algunas diferencias clave que los hacen diferentes. Vamos a ello. Primero de todo las definiciones. Hemos de ser respetuosos con el diccionario, claro. El diccionario oficial, el Diccionario de la lengua Española, define mar como: Masa de agua salada que cubre la mayor parte de la superficie terrestre. Curiosamente, este mismo diccionario define océano como: Mar de gran extensión que separa dos o más continentes. Así, que… Un océano es un mar… pero muuuucho más grande. Como dato curioso, los océanos cubren más del 70% de la superficie de la Tierra, mientras que los mares cubren solo el 7%. Es importante recalcar que un mar está normalmente rodeado de tierra. Por ejemplo, el famoso mar Mediterráneo se encuentra rodeado de grandes extensiones de tierra correspondientes al continente europeo en el norte, al africano en el sur y al asiático en el este. No obstante, el Mediterráneo no está enteramente encerrado, sino que se comunica con el océano atlántico. ¿Sabrías decir por dónde? Es una pregunta de geografía, ya lo sé… La respuesta es… Por el estrecho de Gibraltar. Este estrecho tiene un ancho de tan solo 13 km (unas 8 millas). Muy estrecho. Curiosamente, el mar Mediterráneo tiene mares más pequeños dentro: mar Balear, mar de Cerdeña, mar Jónico, etc. Podemos decir que el Mediterráneo es un mar de mares :) Vale, sabemos que los mares son más pequeños que los océanos, y además están rodeados de tierra. Otra diferencia es que hay muchos más mares que océanos. ¿Sabrías decirme cuántos océanos hay? La pregunta es fácil, ¿no? Solo cinco. ¿Y cuáles son sus nombres? Va, te los digo: Océano atlántico, índico, pacífico glaciar antártico y glaciar ártico. ¡Cuántas cosas estamos aprendiendo hoy! Por otra parte, hay muchos mares. Un total de 60 mares. ¿Sabrías los nombres de todos los mares? Yo tampoco. No los voy a nombrar todos, pero te daré un par de ejemplos: el Báltico y el Caribe. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
3/25/2023 • 11 minutes, 34 seconds
#313: En el juzgado 2
Hoy me gustaría hacer una segunda parte, ¿qué te parece? Y con este conocimiento, ya casi… Puedes convertirte en un abogado, fiscal, … ¿Y por qué no? ¡En un juez! Bueno, quizás es un poco exagerado, pero al menos... Podrás conversar sobre el tema. Vamos a por ello. La primera: Perito (expert o specialist en inglés) Perito, que suena un poco como una fruta, la pera, es una persona experta que da su opinión profesional sobre un tema específico relacionado con el juicio. A veces pueden elaborar un informe o simplemente testificar. Un ejemplo: - El perito dio su opinión profesional sobre la caja. Efectivamente, era una caja de galletas vacía, y las galletas eran de chocolate. El siguiente término: Testigo (witness en inglés) Un testigo es alguien que tiene conocimiento directo de los hechos que se están juzgando. Los testigos son importantes, ya que pueden ayudar a determinar la culpabilidad, o no, de un acusado. Por ejemplo, un testigo puede dar información clave sobre las circunstancias en las que se cometió el delito y puede ayudar a confirmar si el acusado estaba presente en el lugar de los hechos. Un ejemplo del uso de la palabra ‘testigo’ es este: • El testigo declaró con horror que vio al acusado comiendo, y saboreando, la última galleta de chocolate de la caja. El siguiente: Interrogatorio (examination en inglés) En los juicios, normalmente se hacen preguntas al acusado o a otras personas para obtener información. Por ejemplo, imagínate este interrogatorio entre el fiscal y el acusado: - Entonces… ¿Por qué se chupó los dedos? - Porque los tenía llenos de chocolate. - No hay más preguntas, Señoría. Juez (judge en inglés) El juez es la persona con más poder de la sala. Preside el juicio y dicta la sentencia. ‘Señoría’ es una forma respetuosa de dirigirse a un juez. Por favor, nunca te dirijas a un juez por su nombre de pila. Es decir, por su primer nombre. Hay que guardar las formas. Un ejemplo: - El juez dictaminó que el acusado era culpable de comer la última galleta sin compartir con sus compañeros. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
3/3/2023 • 9 minutes, 33 seconds
#312 El intento de golpe de Estado del 23F
Hoy voy a hablar de un intento de golpe de Estado de la historia reciente de España. Un golpe de Estado es cuando un grupo de personas toma el control del gobierno de un país sin el consentimiento de la mayoría de la gente. Esto significa que el gobierno existente ya no está en el poder y que los nuevos líderes imponen su propia forma de gobierno. Esto a menudo se hace de forma muy rápida y con violencia. El 23 de febrero de 1981, España fue sorprendida por un intento de golpe de Estado que quería apartar al gobierno democráticamente elegido. El presidente del gobierno en ese momento era Leopoldo Calvo-Sotelo. El golpe, liderado por el Teniente Coronel Tejero y el Coronel García, fue la mayor amenaza a la democracia española desde el fin de la Guerra Civil, que ocurrió en 1939. ¿Te imaginas la situación? Después de una larga dictadura de 36 años de Franco, y con una democracia muy frágil y joven, ocurrió este intento de golpe de Estado. Fue un golpe inesperado, ya que la mayoría de los españoles nunca habían visto nada semejante antes. No estaban acostumbrados. Tejero y García se dirigieron a Madrid para tomar el control del congreso, donde se estaba celebrando el discurso del presidente Calvo-Sotelo para la formación del nuevo gobierno. En un momento de caos absoluto, Tejero irrumpió en la cámara parlamentaria, con la ayuda de un grupo de guardias civiles, y empezó a disparar al aire. Tejero pronunció la famosa frase “¡quieto todo el mundo!”. Esto causó una gran conmoción entre los diputados, que evacuaron el edificio en pánico. El presidente Calvo-Sotelo, sin embargo, se mantuvo firme y rechazó el golpe. Te recomiendo buscar “23F congreso” en YouTube y podrás ver el momento que sucedió esto. Ese intento de golpe de Estado de 1981 dejó una profunda huella en la cultura española. La reacción popular fue aún más contundente, con centenares de miles de españoles saliendo a las calles para expresar su rechazo a la acción de los golpistas. Durante los meses siguientes, el gobierno español dio inicio a una investigación para identificar a todos los involucrados en el intento de golpe y se celebraron numerosos juicios. Muchos de los involucrados en el golpe fueron condenados a prisión y los que no fueron condenados fueron despedidos de sus cargos. El intento de golpe de Estado de 1981 fue un momento crucial para España. Fue un recordatorio de la fragilidad de la democracia española, y una señal de que el país estaba dispuesto a defender su libertad. Muy bien. Ahora sabes un poco más de la historia reciente de España. Sin duda, un capítulo en la historia digno de recordar, sobre todo para no repetirlo. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
2/25/2023 • 11 minutes, 44 seconds
#311 San Valentín 2023
Hoy, en este episodio… · Vamos a analizar el fascinante Día de los Enamorados. Desde sus orígenes a ideas de qué hacer en este día. · En la segunda parte, vamos a conocer a José y Ana. Dos enamorados que van a un restaurante y tienen cierto accidente. Todo esto en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com ¿Estás enamorado o enamorada? Bueno, si lo estás, felicidades :) Como seguro sabes, el 14 de febrero es un día señalado. Es el Día de los Enamorados. Hoy vamos a hablar un poco de este tema porque culturalmente este día ha cobrado más y más importancia. Aunque no te enseñaré el secreto para conseguir el amor de tu vida, sí que quizás te inspire un poco para conseguir tu media naranja. Esta expresión, tu media naranja, significa conseguir tu pareja ideal. Primero de todo, vamos a ver los orígenes de este día. En el siglo III gobernaba el emperador Claudio II en el imperio romano. A este no le gustaban mucho las bodas. En concreto, prohibió el matrimonio a sus soldados. Supongo que la razón fue que no quería que su ejército se distrajera con mujeres, fiestas e hijos. En la actualidad, si te casas tienes derecho a unos días de descanso donde puedes celebrar la feliz unión. No creo que en la época romana los soldados tuvieran este tipo de concesión. En esa época el cristianismo estaba prohibido en el imperio romano. No obstante, había cierto obispo llamado Valentín que realizaba, de forma secreta, casamientos de soldados con sus enamoradas. Cuando descubrieron esto fue condenado a muerte y decapitado. Ahora es considerado un mártir. De aquí viene toda la idea de San Valentín y el Día de los Enamorados. Volvemos a la actualidad. Hoy en día es habitual comprar regalos, flores, etc. aunque no siempre ha sido así. En España esta costumbre no estaba arraigada. No obstante, uno de los responsables de Galerías Preciados, unos almacenes muy conocidos, tuvo la idea de lanzar una campaña publicitaria para promocionar este tipo de celebración el 14 de febrero. Este es uno de los anuncios en un periódico de 1948: “Ningún santo puede tener una sonrisa tan gloriosa como la de este bienaventurado San Valentín, elegido por aquellos para quienes el Amor dista mucho de ser una palabra vacía de sentido […]” El anuncio continúa un poco más para acabar con: “¡San Valentín! El 14 de febrero… Día de los Enamorados … ¿Cuántos regalos se harán ese día en toda España?”. Consigue el texto de este episodio en: https://unlimitedspanish.com/podcasts
2/17/2023 • 11 minutes, 39 seconds
#310 En el juzgado 1
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web www.unlimitedspanish.com sección pódcast. Hoy te presento algunos términos relacionados con un juicio (trial en inglés). Aunque espero que nunca tengas que usar estas palabras en una situación real, éste vocabulario te será útil para comprender mejor el tema y para tener una conversación al respecto. Al preparar este episodio, me di cuenta de que hay muchas palabras relacionadas con el tema de hoy. Así que he descartado muchas. De todas formas, tengo pensado hacer una segunda parte, porque es un tema interesante y útil. Para facilitar las cosas, voy a darte la palabra al inglés de cada término. También te pondré un ejemplo. Venga, vamos a ello. Y la primera es: Acusado (defendant en inglés) El acusado, sin duda, es la figura central del juicio. Se trata de la persona a quien se acusa de uno o varios delitos. Es decir, a esta persona se le atribuye la culpa de algo, pero por supuesto, esto se tiene que probar durante el juicio. Por ejemplo: - La policía arrestó al acusado. Se le acusa de haber comido la última galleta de la caja. Por cierto, acosado no es lo mismo que acusado. Acosar implica un comportamiento hostil y persistente hacia alguien. La siguiente: Juzgado (court en inglés) Un juzgado es el lugar físico donde se administra justicia. Es donde se celebra el juicio. Normalmente es un edificio. Un ejemplo: - En el juzgado de primera instancia se celebrará el juicio contra el acusado. Vale, la siguiente palabra: Delito (crime en inglés) Un delito es un acto o acción que va en contra de la ley. Por ejemplo, robar es un delito. Hay otra palabra, crimen, que es más o menos equivalente a delito, aunque normalmente se usa para describir un delito de grado mayor. Un ejemplo: - ¡Acabo de cometer un delito! - ¿Qué delito cometiste? - Comí la última galleta sin compartir. ¡Es un crimen imperdonable! Bueno, legalmente, en este caso, no sería un delito, pero… ¡Es imperdonable comer la última galleta sin compartir! Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/
2/10/2023 • 12 minutes, 23 seconds
#309 El servicio de urgencias en España
Hoy me gustaría comentar un tema de actualidad relacionado con la sanidad en España. Es un buen tema para practicar vocabulario específico. En España, todos los ciudadanos españoles tienen derecho a recibir atención sanitaria de forma gratuita. Esta atención se ofrece a través de una amplia red de centros de atención primaria, clínicas y hospitales. El coste de este sistema sanitario está cubierto por el Estado, mientras que los ciudadanos contribuyen con una parte de los impuestos que pagan. Es decir, que de pagar no se salva nadie. Diría que el servicio de urgencias (emergency room en inglés) es el más usado, o al menos uno de los más usados. El problema es que este servicio está muy sobrecargado, especialmente en la época de frío. No es extraño que las urgencias se saturen, llegando incluso al colapso. Este problema ha salido en las noticias recientemente. ¿Por qué sucede esto? A continuación te explico algunas razones. La primera es: Uso indebido de las urgencias. Como he comentado antes, el acceso a la sanidad en España es gratuito. Esto provoca que haya gente que va a urgencias con problemas de salud que no son necesariamente urgentes. Hay personas que prefieren ir directamente a urgencias a solucionar un problema menor en vez de pedir cita con el médico de familia. Esto puede considerarse un mal uso de este servicio y, por tanto, sobrecarga el sistema. Una segunda razón es: Falta de personal. En general hay una escasez de médicos y enfermeras. Esto significa que los profesionales de la salud tienen muchos pacientes y poco tiempo para atenderlos. Por otra parte, algunos médicos emigran a otros países para buscar mejores condiciones laborales. Otros simplemente se jubilan y el estado no contrata suficientes profesionales para compensar esta disminución de personal. Se estima que hay un déficit de más de 100.000 enfermeras y decenas de miles de médicos. Una tercera razón sería: Falta de recursos o mala planificación Muchos hospitales no tienen suficientes recursos para ayudar a los pacientes eficazmente, lo que afecta la calidad de los servicios. A menudo, la construcción de nuevos hospitales o la asignación de recursos se debe más a intereses políticos que a criterios puramente sanitarios. ¡Consigue el texto en mi web!: unlimitedspanish.com/podcasts/
2/3/2023 • 10 minutes, 2 seconds
#308: La paradoja del billete mágico
Transcripción: ¿Te gustan las paradojas? Si es así, no puedes perderte el episodio de hoy, donde hablaré de la paradoja del billete mágico, que se ha hecho viral en las redes sociales. Una paradoja es un hecho, expresión o historia que parece algo totalmente contrario a la lógica. Te invito a que escuches esta paradoja y, luego, a que pienses en la solución. ¡Presta atención! Un turista llega a un hotel. Es muy exigente con las habitaciones, así que le pide al recepcionista si puede verlas primero. El recepcionista le dice que no hay problema, pero le pide al turista que deje 100 dólares en la recepción. El turista deja un billete de 100 dólares y sube a ver las habitaciones libres para comprobar si alguna le gusta. A continuación, el gerente del hotel toma este billete y se va a la carnicería a pagar una deuda de 100 dólares con el carnicero. El carnicero va a la panadería a pagar la deuda de 100 dólares que tenía con el panadero y lo hace con el mismo billete de 100 dólares. El panadero, a su vez, toma el billete y paga su deuda con su médico y con el mismo billete. Finalmente, el médico vuelve al hotel y paga una deuda de 100 dólares que tenía con el gerente del hotel y usa el mismo billete. En ese momento, el turista vuelve y le dice al recepcionista que no se quiere quedar en el hotel. Toma sus 100 dólares y se va de allí. Bien, la aparente paradoja es que antes de llegar el turista, el gerente, el carnicero, el panadero y el médico tenían una deuda de 100 dólares. Cuando el turista recupera el billete de 100 dólares, el gerente, el carnicero, el panadero y el médico ya no deben nada. Nadie debe nada a nadie. Nadie ha trabajado ni producido nada y nadie ha perdido un solo dólar. ¿Es quizás ese billete mágico? ¿Qué piensas? ¡Gracias a él se han eliminado todas las deudas de los personajes de esta historia! Creo que la clave para entender esta supuesta paradoja es que cada uno de los personajes debía 100 dólares, sí, pero también le debían 100 dólares. Es decir, cada uno en algún momento tendría que pagar 100 dólares, pero también en algún momento tendría que recibir 100 dólares. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
1/27/2023 • 11 minutes, 42 seconds
#307 Expresiones para empezar en español
Muy bien. Como decía, lo difícil es empezar. Por fortuna, sé que tengo que empezar este episodio. Así que… ¡Empecemos! Estamos en enero, un buen mes para empezar el año. Bueno, en realidad, enero es el primer mes del año. Así que siempre empezamos el año con este mes. Vaya lío que tengo hoy con lo de empezar :) Concéntrate, Óscar. Vale, hoy me gustaría comentar algunas expresiones para empezar algo, o al menos, relacionadas con un cambio. Expresiones que se usan a diario y que siempre es bueno saberlas. Venga, vamos a por la primera: Año Nuevo, vida nueva Esta expresión es muy popular y se refiere a que cuando comienza un nuevo año, podemos aprovechar para hacer cosas nuevas y mejorar áreas de nuestra vida en las que no estamos satisfechos. Ejemplo: Estoy gordo. Comí demasiado en las fiestas de Navidad. No me extraña. ¡A ti te gusta mucho comer! Bueno, ya sabes. ¡Año Nuevo, vida nueva! Hazte socio de un gimnasio. Ya soy socio… ¡Pero nunca voy! Pasar página Pasar página tiene un sentido literal, que es, cuando tienes un libro, pasas una página (you turn a page, en inglés), pero también tiene un sentido figurado. En este último caso normalmente se refiere a dejar atrás problemas o situaciones negativas para iniciar algo nuevo. Ejemplo: ¡No quiero hablar más de esto! ¡De acuerdo! ¡Vamos a pasar página! No… ¡Mejor pasar el libro entero! A otra cosa mariposa Esta expresión se utiliza como forma de cambiar de tema o dejar de lado algo que estamos hablando o haciendo. La primera parte “a otra cosa” sugiere un cambio de tema. La segunda parte, por otro lado, simplemente hace una rima con “cosa”. Ejemplo: Ya sé que eres un fan de Netflix, pero… Estoy cansado de hablar de series de televisión. Pues… ¡A otra cosa, mariposa! ¿Cuáles son tus películas favoritas? Puedes listarlas por décadas? Ohh… No dejes para mañana lo que puedas hacer hoy Esta expresión se refiere a que no hay que dejar para más adelante cosas que se pueden hacer hoy. Ejemplo: Oye, ¿quieres oír un chiste sobre procrastinar? Sí, claro. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
1/20/2023 • 14 minutes, 31 seconds
#306 Fluidez y corrección
Hoy me gustaría comentar una preocupación común de muchos estudiantes de español. Se trata del uso de los diferentes tiempos verbales al hablar y de posibles errores que pueden cometer. Primero de todo, tienes que tener en cuenta que cuando un nativo habla, en realidad utiliza menos tiempos verbales que cuando escribe. Es decir, el lenguaje hablado suele ser más directo y simple. ¡Eso son buenas noticias! Y, ¿por qué pasa esto? Bueno, cuando se escribe, uno se puede parar a pensar en cómo expresar las ideas, como organizar el texto, qué estructuras gramaticales usar, etc. Requiere un tiempo que no tenemos cuando estamos hablando. Esto pasa seamos o no nativos. En segundo lugar, cuando aprendemos un idioma, suelen haber dos elementos en aparente tensión. Estos dos elementos son la fluidez y la autocorrección. Con fluidez me refiero a la capacidad de producir el idioma con pocas pausas y con autocorrección me refiero a la percepción de que lo que estás diciendo puede estar mal y te autocorriges. Para ilustrar este punto, vamos a suponer que Mario es un estudiante de español con un nivel de fluidez bajo. Mario tiene que hacer un esfuerzo importante para encontrar las palabras adecuadas, acabar las frases, etc. Seguramente esté traduciendo mentalmente desde su idioma materno al español y al revés. Cuando está en una conversación luchando para acabar las frases, lo último que piensa Mario es en si en alguna frase está cometiendo algún error gramatical. ¡Demasiado tiene con intentar continuar hablando! Si Mario quiere centrarse en reducir el número de errores, tendrá que hacer muchas pausas de varios segundos para pensar en cómo usar las palabras. Incluso así cometerá errores. Este último escenario es bastante común en las escuelas tradicionales de idiomas. Hay mucha presión por parte de los profesores para que el estudiante hable desde el principio sin ningún error a pesar que el estudiante casi no puede articular frases. Esto necesariamente daña la fluidez, ya que provoca que los estudiantes no estén relajados y disfruten de conversaciones básicas. Por tanto, ¿cuál es la solución? La solución es seguir el proceso natural de adquisición de un idioma. Primero necesitas escuchar muchas veces los mismos patrones del lenguaje para que se automaticen en tu mente. De esta forma gradualmente puedes centrarte más en cometer menos errores, etc. Por eso insisto tanto en escuchar mucho. Además, la fluidez que desarrollamos nos regala algo muy importante: Tener la intuición de que algo suena o no suena correctamente. Esto sucede porque hemos escuchado los mismos patrones del lenguaje miles de veces. En resumen, si quieres dominar los diferentes tiempos verbales usados en conversación y cometer cada vez menos errores, concéntrate en desarrollar una buena fluidez. Vale, espero haberte ayudado. Estas preguntas son recurrentes y preocupan a muchos estudiantes. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
1/14/2023 • 9 minutes, 53 seconds
#305 Los Reyes Magos de Oriente 2023
En el episodio de hoy: Hablaremos de unos reyes muy especiales. A continuación, conoceremos a Julián y Damián y su historia con el carbón. De acuerdo, empecemos. Y si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo pienses más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. Hoy me gustaría hablar de una tradición muy bonita que ocurre al final de las fiestas navideñas. Se trata de los Reyes Magos. La idea se inspira en los magos que vinieron de oriente a Jerusalén a buscar a Jesús recién nacido. En la tradición popular hay tres Reyes Magos: Melchor, Gaspar y Baltasar. Estos reyes traen regalos en la noche del cinco al seis de enero a los niños que se han portado bien durante el año. Es un acontecimiento muy esperado por los niños. La Carta Todo empieza con una carta. Los niños deben escribir la Carta a los Reyes donde elaboran una lista de los regalos que desean. Como es de esperar, muchos niños escriben una larga carta con la esperanza de recibir un montón de regalos. Como dice el dicho: “por pedir, que no quede”, que significa que, como pedir no cuesta nada, no hay nada de malo en pedir. Un ejemplo de carta sería: Queridos Reyes Magos Me llamo Jaimito y tengo siete años. Vivo en Madrid, España. Este año he sido muy, muy, muy bueno. Me gustarían estos regalos: Una PlayStation, un móvil, un tren, una pelota de fútbol, un patinete eléctrico, … Bueno, ya ves la idea… Como decía… Por pedir que no quede. Esta carta se entrega en lugares designados y así los Reyes saben qué piden los niños. La Cabalgata Una vez entregadas las cartas, el día 5 de enero se celebra la Cabalgata. Se recorren las calles con carrozas, caballos, etc. En estas carrozas hay diferentes ayudantes de los Reyes, los pajes, que reparten caramelos. Muchas veces tiran los caramelos directamente desde las carrozas y los niños corren a recogerlos con bolsas. También suena música típica navideña. Es todo un espectáculo. De niño recuerdo lo emocionante que era esperar con mis padres a que pasaran las diferentes carrozas. Todos los pueblos y ciudades celebran estas cabalgatas. Yo de pequeño siempre me preguntaba cómo podían los reyes estar en tantos sitios a la vez. La Cabalgata de Reyes es muy típica en España, pero también se celebra en otros países. Por ejemplo, en la ciudad de Guaira, en Venezuela, desde 1959, en México, desde 1975, en Andorra, y, esto no lo sabía, en Polonia desde 2008. Creo que alguien de ese país visitó España en enero, vio una cabalgata y decidió adoptar la idea en su país. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
1/7/2023 • 11 minutes, 24 seconds
#304 La Navidad en Argentina
Transcripción: Mañana es Navidad. Sí. ¿Vamos a la playa? ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Ah, ¡feliz Navidad! Por cierto, ¿quieres ayudarme? Por favor, comparte este pódcast para llegar a más gente que quiere mejorar su español. También puedes dejar un comentario en iTunes o en la plataforma que estás usando. Gracias. En el episodio de hoy: ¿Te has planteado alguna vez cómo es la Navidad en Argentina? Hoy lo vamos a ver. A continuación, un punto de vista para practicar el pasado en tercera persona y el presente en primera persona, sin memorizar gramática, ¡claro! Y si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo pienses más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. De acuerdo, empecemos. ¡Otra vez diciembre! Parece que han puesto el turbo a los relojes, ¡porque el tiempo vuela! Estamos finalizando el año y por supuesto, ya es Navidad. Una época del año que se celebra en todas las áreas de habla hispana. En episodios de años anteriores hablé de la Navidad en España y también en México. Hoy vamos a cambiar de país. Hablaré de la Navidad en Argentina. Uno de los aspectos más peculiares de la Navidad en este país, y en general en todos los países del hemisferio sur, es que en diciembre no hace frío. ¡Es al revés! ¡Es como verano! Así que hace calor, y bueno, las cosas cambian. Cuando pensamos en la Navidad argentina tenemos que dejar de pensar en bucólicos paisajes cubiertos de nieve con mucho frío y con chimeneas quemando leña para calentarse. Una escena más realista es una barbacoa al aire libre. De hecho, muchos argentinos aprovechan estos días, que coinciden con las vacaciones, para ir a la playa y pasar uno o varios días allí. Podemos decir que en Argentina puedes conseguir un buen bronceado navideño, y recuerda, si quieres tomar el sol en Argentina en Navidad, no te olvides de usar protector solar. :) Respecto a las decoraciones navideñas, ya empiezan en noviembre en calles, plazas y comercios. Todo muy colorido, con muchas luces, y flores de diversos colores. Nochebuena Bien. Uno de los días, o mejor dicho, noches más importantes de la Navidad argentina es la Nochebuena. Por cierto, déjame enseñarte una nueva palabra: “víspera”. Significa día que antecede inmediatamente a otro, especialmente si es festivo. Cuando decimos “la víspera de la Navidad”, quiere decir que hablamos del día 24 de diciembre. La noche de la víspera de Navidad, llamada también “Nochebuena”, es algo muy especial en Argentina. Es una noche muy importante y lo habitual es reunirse con la familia y amigos para comer, beber y celebrar este día, justo antes del día de Navidad. Los platos típicos de esta cena suelen ser: asado, pollo o cerdo, ensaladas y vino. Después de la comida en sí, se toman los dulces. Uno de los postres más tradicionales es el Pan Dulce. Es una especie de pan relleno de frutos secos con sabor, evidentemente, dulce. A medianoche se brinda con sidra o champán. No he probado la sidra argentina, pero debe de ser muy buena. La sidra es una bebida alcohólica elaborada con el jugo fermentado de la manzana. El nombre, sidra, proviene del latín y significa “bebida embriagadora”. La embriaguez es el estado producido por el alcohol. ¡Buen nombre! Durante la Nochebuena argentina, los cielos se iluminan con los fuegos artificiales. También hay gente que lanza globos iluminados que se elevan entre medio de los fuegos artificiales. Sin duda, un espectáculo que uno no se puede perder si visita argentina durante estas épocas. Un aspecto curioso es que durante esta noche, las mujeres se regalan ropa interior de color de rosa. El Día de Navidad Pasada esta noche y después de dormir para reponerse de tanta diversión, viene el Día de Navidad. Se aprovecha la comida de la noche anterior, que se vuelve a calentar para continuar celebrando este especial día. En principio es un día más tranquilo que se pasa con la familia. El Año Nuevo ¿Y el Año Nuevo? El Año Nuevo es el día 1 de enero, el primer día del año. Por cierto, ¿cómo se llama la noche anterior a este día? Víspera de Año Nuevo o Nochevieja. También hay cenas con familiares y amigos. Se come, se brinda con sidra o champán y luego sigue la música y se tiran fuegos artificiales. Vale, ahora ya sabes los aspectos más relevantes de la Navidad argentina. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
12/23/2022 • 12 minutes, 22 seconds
#303 El Día de la Constitución
Transcripción: La semana que viene tenemos el Día de la Constitución. ¿Ah sí? Bueno, entonces vamos a ver qué puente podemos hacer… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Por favor, comparte este podcast para llegar a más gente que quiere mejorar su español. Hoy: Hablaré de un día importante en España: El Día de la Constitución. A continuación, una mini-historia. Sin esfuerzo y sin memorización, mejorarás tu fluidez. Y si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo pienses más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. Hay varios niveles. Muy bien. El mes de diciembre está lleno de días festivos. Es decir, que no se va a trabajar. También puedes decir “día no laborable” para describir un día en que la gente no trabaja. Hoy te hablo del Día de la Constitución, un festivo que se celebra el 6 de diciembre. Curiosamente, el día 8 es otro festivo. Así que muchas empresas aprovechan para hacer puente. “Hacer puente” no significa construir un puente con tus propias manos para cruzar un río. En este caso significa tomarse como festivo el día 7, que en teoría es laborable. Así puedes conseguir tres días festivos. Qué listos que son algunos :) Vale, para entender un poco el Día de la Constitución, tenemos que remontarnos al siglo XX, que es parte de la historia moderna de España. Después de una larga dictadura del general Franco que abarcó desde el final de la guerra civil en 1939 hasta su muerte en 1975, por fin España entraba en democracia. En 1977 se celebraron las primeras elecciones libres desde 1936. Así, se inició en las Cortes españolas un periodo constituyente. Es decir, los representantes elegidos por el pueblo tenían como encargo escribir una constitución. Por cierto, España ha tenido ocho constituciones, siendo la primera en 1812. Así pues, el 6 de diciembre del año 1978 todos los españoles fueron llamados a las urnas para votar SÍ o NO a la pregunta “¿Aprueba el proyecto de Constitución?”. Casi el 92% respondió afirmativamente. De esta manera se aprobó la constitución actual española, aunque no fue hasta 5 años más tarde, en 1983 que se empezó a celebrar ese día, declarando el 6 de diciembre como festivo nacional. Este periodo desde 1975 hasta 1978 se llamó “la transición española”, ya que se hacía una transición del viejo regimen de Franco a una democracia. Y… ¿Qué hace la mayoría de españoles durante este día o estos días, si hay puente? Bueno, pues en todas las casas se recita la constitución, artículo por artículo y con voz solemne, y los niños prestan atención y memorizan el texto. Es normal que corran lágrimas de emoción… ¡Noooo! Es broma. No se recita nada. De hecho, a muchos españoles les importa un pepino la constitución. Esto quiere decir que no les importa nada. Muchos aprovechan este tiempo para hacer las típicas compras de Navidad, decorar la casa, … O quizás ir a esquiar. A nivel oficial, durante este día se hacen varias actividades: discursos de políticos, incluyendo el presidente del gobierno, jornada de puertas abiertas en el Congreso de los Diputados, lo que permite visitar la sede parlamentaria, izados de abanderas, etc. Vale, ahora ya sabes qué se celebra el 6 de diciembre en España. Y no es necesario memorizar toda la constitución para impresionar a un español. Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
12/16/2022 • 13 minutes, 13 seconds
#302 Los Enchufes en España
Transcripción: He comprado un enchufe en la tienda. A ver si encuentro un buen puesto en una empresa importante. Mmmmm… Me parece que no entiendes cómo funciona esto… Escucha, escucha el episodio. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 Pilares para hablar español. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! Hoy: Hoy hablaré de los enchufes. Un tema que tiene cierta tradición en España. A continuación, escucharás un punto de vista para practicar tu gramática. Sin esfuerzo y sin memorización, claro. Y si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo pienses más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. Hay varios niveles. Vale. Hoy hablo de enchufes. Un enchufe, en inglés socket, es una toma eléctrica donde conectas un aparato que consume electricidad. Por ejemplo, un televisor. Pero… No voy a hablar de esa clase de enchufes. Eso sería muy aburrido, ¿no crees? El episodio sería algo así: Enchufa el aparato para que funcione. Ya está, este es el final de este episodio. ¡Hasta la semana que viene! ¡Ah! ¡Y la música! ¡tin tin tin tin tin, …! Bueno, no me voy, continúo… Y ya veo que es mejor poner el audio normal que yo… cantando. Vale…Hablaré de otro tipo de enchufes que nada tienen que ver con la electricidad. Me refiero al hecho de conseguir un cargo, trabajo, posición, obtener favores, etc. gracias a la influencia de alguien. Normalmente no es merecido. Para referirse a esta situación, es muy habitual usar la expresión “tener enchufe”. Un ejemplo: García consiguió el puesto porque tiene enchufe. Es el sobrino del jefe. Como ves, García forma parte de la misma familia que el jefe de la empresa. El jefe contrata a su sobrino, García, para la empresa. Si García no hubiera sido el sobrino del jefe, entonces no conseguiría el puesto. Y, además, seguramente García tendría ciertos privilegios dentro de la empresa. Por ejemplo, un tipo de trabajo menos exigente o mejor sueldo. Evidentemente, este tipo de situaciones crean todo tipo de resentimiento por parte del resto de los empleados, y con razón. La expresión “Tener enchufe” es solo una manera de utilizar la palabra “enchufe”. Hay otras maneras. Por ejemplo, podrías decir: García está enchufado. O también: A García lo enchufaron. O incluso: García entró por enchufe. Todas estas expresiones significan lo mismo. Por cierto, me gustaría conocer a ese García. Seguro que tiene muy buenos amigos. Otras expresiones parecidas que puedes escuchar en América latina son: “Tener palancas” o “tener muñeca”. Aquí las vemos en una frase: El que tiene una buena palanca en este país, llega muy lejos. Ese de ahí tiene muñeca. Ya ha conseguido llegar a director general en solo tres meses. En España siempre ha existido cierta cultura del enchufe. De hecho, se calcula que la mitad del empleo se consigue por recomendación. Con un enchufe no siempre se valoran los méritos, el esfuerzo, las calificaciones académicas o la experiencia laboral al contratar a alguien. Y esto no solo pasa en el mundo laboral, sino también en la administración pública y en general en todas las organizaciones. En cierto sentido, la gente que tiene enchufe y se beneficia de ello puede incluso sentirse orgullosa. Es decir, no solamente no siente vergüenza, sino que ellos mismos se convencen de que, si están en ese puesto, es porque se lo merecen. A veces, las mismas empresas recurren a encontrar trabajadores por medio de la recomendación de otros trabajadores de la misma empresa. Algunas compañías piden a sus empleados si conocen a personas con determinado perfil profesional para cubrir ciertos puestos de trabajo. Esto pasa en ciertos sectores donde el perfil laboral es muy solicitado y cuesta encontrar ese tipo de trabajadores. Por ejemplo, actualmente en el sector de la instalación fotovoltaica existe muchísima demanda de trabajadores cualificados. Si consigues un trabajo de esta manera, yo no diría que es “tener enchufe”. Más bien utilizaría la expresión “tener contactos”, que es una manera de decir que conoces a cierta gente que puede ayudarte. Claro, aquí lo importante es que tú seas competente y tengas la formación y experiencia requerida para el puesto. Y tú… ¿Qué piensas? ¿Es mejor tener enchufe o contactos? Para mí, lo mejor es tener las dos cosas: enchufe y contactos. Entonces nunca te faltará el trabajo y además, podrás elegir. Consigue el texto completo en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
12/9/2022 • 13 minutes, 21 seconds
#301 Una de mascotas - Animales de compañía en España
Transcripción: Hay 8 millones de perros en España. ¡Uau! Sí, exacto. Es lo que diría un perro. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Como siempre un placer estar contigo. Recuerda que en mi página web tienes a tu disposición el texto de este episodio. También te recomiendo que te suscribas a mi lista de correo para conseguir los 5 Pilares para hablar español. Es gratis. Antes de empezar, me gustaría contar una cosa. Por desgracia la semana pasada tuve que poner a dormir a mi perra, Nona. Tenía ya 17 años y ha sido una perrita que me ha dado muchísima compañía y muchas alegrías. Estuvo conmigo en 2013 cuando creé mi primer curso, el Curso Original. De hecho, me inspiró para incluirla como personaje en una de las unidades de ese curso. La unidad trata de un perro llamado Nona que puede hablar 23 idiomas. Así que me gustaría dedicar este episodio a Nona. Muy bien… ¡Empecemos con el tema de hoy, las mascotas! Una mascota es un animal que tú tienes en casa y lo cuidas. Una expresión común para decir lo mismo es “animal de compañía”. Como tienes un animal contigo, desarrollas una conexión con él y por eso te hace compañía. Consultando unas estadísticas, ¡he visto que el número de perros en España es de unos ocho millones! No pensaba que fueran tantos. Por otra parte, la cifra de gatos es algo inferior. Un poco más de cinco millones. Podemos decir que España es un país más bien perruno, no gatuno :) Bueno, en realidad, ocho millones tampoco parecen tantos si se compara con la población en España de casi 50 millones de habitantes. A nivel mundial se calcula que hay unos 500 millones de perros. Este es un dato que manejan los fabricantes de comida para perros, y me fio de ellos para calcular ese número. Otro dato que resulta interesante es que en las ciudades se prefieren mucho más los perros que los gatos. Esto es debido a varios factores, entre ellos el mayor número de personas solas que viven en ciudades respecto a pueblos. La verdad es que un perro da mucha compañía. Pero no solamente se tienen perros y gatos como mascotas en España. También es muy común tener peces, y no hablo de Personal Computers, sino de peces que viven dentro del agua. Para ello necesitas un recipiente llamado pecera. Creo que desde la famosa película Buscando a Nemo, los peces se han convertido aún más en una opción a elegir para tener una mascota. También es muy popular tener un hámster, sobre todo entre los niños. Dicen que son bastante dóciles y fáciles de cuidar, pero si quieres saber la verdad, yo no me fío mucho de estos roedores. ¡Ah! Y no me quiero olvidar de las aves, también muy habituales. Periquitos, loros y canarios son las especies más populares que se tienen en casa. De pequeño teníamos un canario. Le gustaba mucho cantar y ciertamente alegraba el día. Aunque me gustaría tener uno, no creo que fuera una buena idea, ya que no sé si podría grabar este podcast en silencio. Cuando alguien se plantea tener una mascota, seguramente se pregunta qué es mejor: comprar o adoptar. Aunque creo que no hay nada de malo en ninguna de las dos opciones, cuando adoptas estás ayudando a las protectoras. Al final los animales adoptados parece que sean muy agradecidos. Volviendo a los perros, las razas preferidas en España son, de acuerdo con la Real Sociedad Canina de España: pastor alemán, setter inglés, labrador, caniche, chihuahua y golden retriever. Nona era un perro de raza mestiza. Esto quiere decir que es una mezcla de varias razas. No pertenece exactamente a ninguna raza en concreto. No obstante, mirando fotos he visto que se parecía mucho a los pastores suizos, que son blancos y que tienen una expresión muy parecida. Si buscas por internet “pastor suizo” verás de lo que estoy hablando. Consigue el texto de este episodio en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
11/12/2022 • 12 minutes, 55 seconds
#300 episodios de Unlimited Spanish y mini-historia especial
¡Hola! Soy Óscar. ¡Gracias por acompañarme en el episodio…!300! de Unlimited Spanish. ¡Un número fantástico! Cuando empecé, tenía el sueño de llegar a 299, y… ¡He superado el número! Bueno, no es cierto que tenía el sueño de llegar exactamente a 299, pero sí de hacer muchos episodios. Esto se ha convertido en realidad gracias a ti que me escuchas. Hemos llegado a cerca de 9 millones de descargas. ¡No está mal! Espero continuar ofreciéndote episodios diferentes, entretenidos, divertidos y… Un poco locos. Hoy he pensado ofrecerte una mini-historia más larga de lo habitual para celebrarlo. ¿Qué te parece? Me estoy imaginando que estás moviendo la cabeza de arriba a abajo y de abajo a arriba, diciendo que sí. Vale, vamos a por ello. Y creo que después de tantos episodios, ya sabes cómo funciona una mini-historia. ¡Empecemos! Un día Óscar tuvo una idea sumamente brillante. ¿Qué tuvo Óscar? ¿Una idea absurda? No, una idea absurda, no. Una idea brillante. Una idea de un genio. ¿Era poco brillante o muy brillante la idea? Muy brillante. Sumamente brillante. Una idea que solo un gran genio como Ósc… Perdón, me he emocionado. Continuemos. ¿Quién tuvo esa idea? Óscar. Él fue quien tuvo esa idea. La idea de Óscar consistía en crear un podcast para estudiantes de español. ¿Para qué tipo de estudiantes quería Óscar crear un podcast? Para estudiantes de español. Él quería crear un podcast para estudiantes que estaban aprendiendo español. Bien pensado, pero… ¿Quería Óscar escribir canciones de amor melancólicas para estudiantes de español? No, no, canciones de amor melancólicas no. ¡Qué tontería! Bueno, el amor nunca es una tontería. En realidad se trataba de un podcast. Él quería crear un podcast para estudiantes de español. ¿Qué era lo que quería hacer? Crear un podcast para estudiantes de español. El podcast sería diferente, entretenido, divertido… Y un poco loco. ¿Sería el podcast igual a los demás, aburrido, serio y totalmente cuerdo? No… ¡qué dices!. El podcast sería diferente, entretenido, divertido y un poco loco. ¿Qué sería un poco loco? El podcast. El podcast que quería crear Óscar sería un poco loco. Óscar decidió que, en vez de grabar solo un episodio, grabaría diez episodios por adelantado. ¿Decidió Óscar grabar tres episodios por adelantado? No. No tres. Más de tres. Decidió grabar diez episodios por adelantado. En vez de solo un episodio… ¿Cuántos episodios quería grabar Óscar? Diez, él quería grabar diez episodios. ¿Por adelantado? Sí, por adelantado. Es decir, grabar los episodios con antelación, antes de tiempo. Sin embargo, Óscar cambió de opinión y planeó grabar la ambiciosa cifra de 300 episodios por adelantado. ¿Cambió Óscar de opinión o siguió con su plan de grabar solo diez episodios? Cambió de opinión. Óscar cambió de opinión y planeó grabar 300 episodios por adelantado. ¿Es la cifra de 300 episodios modesta o ambiciosa? Ambiciosa. No es una cifra modesta, sino ambiciosa. ¿Qué planeó hacer Óscar? Grabar la ambiciosa cifra de 300 episodios por adelantado. Óscar compró mucha comida y café para la grabación de todos los episodios. ¿Compró Óscar alguna cosa? Sí, él compró mucha comida y café. ¿Qué compró él? Mucha comida y café. Compró todo eso para la grabación de todos los episodios. ¿Para qué compró tanta comida y café? ¿Para una fiesta? No, para una fiesta no. Para la grabación de todos los episodios. ¿Cuánta comida compró él? Mucha. Compró mucha comida. Óscar empezó a grabar el primer episodio. Era fácil para él. ¿Empezó Óscar a grabar el quinto episodio? No, el quinto no. El primero. El primer episodio. ¿Qué episodio empezó él a grabar? El primero. El primer episodio. ¿Era difícil para Óscar? No, no era difícil. Es fácil. Era solo el primero. Tenía aún muchos más por grabar. Después de cincuenta episodios, Óscar se sintió cansado, pero continuó grabando. ¿Qué continuó él haciendo? Grabar. Él continuó grabando. Se sintió cansado, pero continuó. ¿Cómo se sintió el pobre Óscar? Cansado. Se sintió cansado. ¿Después de cuantos episodios? Después de cincuenta. Después de cincuenta episodios Óscar continuó grabando. Cuando llegó a completar 150 episodios, Óscar estaba exhausto y se quedó dormido. ¿Estaba Óscar exhausto después de completar 149 episodios? No, 149 no. 150 episodios. Él se sentía muy cansado, exhausto después de tantos episodios. Hasta entonces… ¿Cuántos episodios había él completado? Él había completado 150. ¿Se quedó Óscar dormido o despierto? Se quedó dormido. Óscar se quedó dormido. Después de algunas horas, Óscar se despertó y se dio un golpe en la cabeza con el micrófono. ¿Qué le pasó a Óscar cuando se despertó? ¿Se dio un golpe en el pie? No, en el pie no. Se dio un golpe en la cabeza. Él se golpeó la cabeza con el micrófono. ¿Con qué se golpeó Óscar la cabeza? Con el micrófono. Con el micrófono que había estado usando para grabar. Finalmente, después de un esfuerzo sobrehumano, Óscar consiguió grabar los 300 episodios. ¿Qué consiguió Óscar? Grabar los 300 episodios. Él consiguió grabar los 300 episodios. ¿Qué sucedió después del esfuerzo sobrehumano de Óscar? Óscar consiguió grabar los 300 episodios. ¿Quién se esforzó mucho? Óscar. El pobre Óscar se esforzó mucho y consiguió llevar a cabo su plan: Grabar 300 episodios. Óscar se dispuso a guardar el audio que contenía todos los episodios en la computadora, pero algo ocurrió. Consigue el texto completo en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
10/22/2022 • 20 minutes, 29 seconds
#299-El Día de la Hispanidad - 2022
Hoy, en este episodio… Te voy a explicar algunas cosas relacionadas con un importante día que se celebra en España, el 12 de octubre. A continuación, un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas para practicar la fluidez. Muy bien. Primero de todo, muchas gracias por escuchar y por seguirme. Recibo mensajes todas las semanas de todas partes del mundo. En algunos de estos mensajes me explican que escuchan cada día por la mañana. Otros cuando van al trabajo. Dicen que les resulta muy efectivo. ¡Es cierto! Mantener una rutina diaria para escuchar es muy importante, así que te animo a ello. Si quieres ayudarme, por favor deja una reseña (una review) en iTunes o el sistema que utilices. Para esta semana he preparado una pequeña explicación de lo que es El Día de la Hispanidad. Es una fecha importante que se celebra el 12 de octubre en España. Este día está declarado como la Fiesta Nacional de España. Es un poco como el Cuatro de Julio en Estados Unidos. Para entender un poco más la importancia de El Día de la Hispanidad, hay una ley de 1987 que lo describe. Aquí un extracto. “La conmemoración de la Fiesta Nacional […] tiene como finalidad recordar solemnemente momentos de la historia colectiva que forman parte del patrimonio histórico, cultural y social común, asumido como tal por la gran mayoría de los ciudadanos”. ¡Vaya lenguaje que se utiliza en las leyes! Es posible que sepas que el 12 de octubre es también conocido por el descubrimiento de América. Cristóbal Colón, a bordo de una de las carabelas, que es un tipo de barco, pisó tierra en el nuevo continente. Bueno, en realidad llegó a la isla de Guaraní, que pertenece a las Bahamas. Curiosamente, Colón murió pensando que había llegado a las Indias sin sospechar que había descubierto un nuevo continente. Creo que voy a hacer un episodio sobre ello porque el viaje de Colón me parece interesante. Como ves, de alguna manera se ha querido integrar el descubrimiento de América con el Día de la Hispanidad. Entonces, ¿qué tipo de actos se realizan durante este día? El más conocido es el desfile de las Fuerzas Armadas en la capital, Madrid, donde acude el Rey. En el desfile participan tropas, vehículos militares y aeronaves. Por otra parte, en Latinoamérica este día se vive un poco diferente. Para algunos esta fecha supone recordar el colonialismo español en el continente. Por ejemplo, en la Ciudad de México se ha abierto el debate sobre la permanencia o no de la estatua de Cristóbal Colón. El mismo presidente del país, López Obrador, ha insistido en que España debe pedir disculpas por los abusos durante la conquista de América. Fíjate aquí, que utilizan la palabra “conquista”, en vez de “descubrimiento”. En otros países pasa algo similar. Muchos han cambiado el nombre y el tipo de celebración. Aquí algunos ejemplos: En Argentina se celebra el “Día de la Diversidad Cultural Americana”. En Bolivia, el 12 de octubre se llama “Día de la Descolonización en el Estado Plurinacional de Bolivia”. En Costa Rica, “Día de las Culturas”. En Guatemala, “Día de la Resistencia Indígena”. Como ves, el denominado “Día de la Hispanidad” no está exento de polémica. Incluso algunos partidos políticos de España están en contra de este día tal y como se propone. Como conclusión, utilizaré una frase hecha típica española: “nunca llueve a gusto de todos”. Esto quiere decir que lo que resulta positivo o correcto para un grupo de gente, no lo es para otro. Creo que esta frase, “nunca llueve a gusto de todos”, se puede aplicar en esta situación. El Día de la Hispanidad gusta a unos, pero no gusta a otros. Esperemos que en el futuro las diferencias entre pueblos y países se minimicen o incluso desaparezcan. Consigue el Texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
10/12/2022 • 12 minutes, 29 seconds
#298 Errores y progreso en el aprendizaje del español
144.314 ¿Qué es ese número? Ah, es el número total de reglas gramaticales que he memorizado. Así hablaré sin errores. Ah, ya veo… ¡Buena suerte! La vas a necesitar. ¡Hola! Soy Óscar, y no vas a necesitar buena suerte para hablar español fluidamente. Aquí estoy yo para ayudarte. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Hablo de errores y progreso contestando un mensaje de un estudiante. A continuación, practicaremos la fluidez con un ejercicio de preguntas y respuestas. Si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo pienses más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. Hay varios niveles. Bien, empecemos con el tema de hoy. Hace unos días, Jim me envió este correo electrónico que me gustaría comentar. Lo leo aquí: Los métodos que presentas son claros y muy efectivos. Estoy de acuerdo que escuchar mucho contenido comprensible y escuchar una y otra vez las mini-historias es mucho mejor que estudiar reglas gramaticales. Sin embargo, debe existir una manera de reforzar las reglas gramaticales aprendidas por la escucha de contenido. ¡Existe tanta contaminación gramatical de la lengua materna! La confusión surge cuando el alumno intenta producir comunicación espontánea. Surgen dudas tales como “¿He dicho esto de manera correcta?" Para hablar con fluidez, tenemos que hablar sin preocuparnos si hablamos con perfección o no, pero después de la conversación las dudas duran. Es aún peor con la producción escrita. En esta situación, si no estoy seguro de qué escribo, ¿Qué hago? ¡Muy buenas reflexiones, Jim! Gracias por tu mensaje. Jim tiene razón respecto a que es muy importante escuchar contenido comprensible. Es decir, dependiendo del nivel del estudiante de español, es necesario seleccionar un contenido que no sea difícil de comprender. Un error típico es escuchar audio demasiado difícil con la idea de intentar forzar el progreso. Es siempre mejor bajar el nivel hasta que sea fácil entender la mayoría de las palabras. Así, el cerebro está en modo “comprensión”. Si es muy difícil, el cerebro acaba desconectando y deja de prestar atención. A continuación, Jim pregunta cómo reforzar las reglas gramaticales en la producción del idioma. Como bien dice, existe mucha interferencia del idioma nativo del estudiante en el idioma que se está aprendiendo. Esto es lo que contesté: Gracias por el mensaje. El estudiante típico que usa mis cursos ya ha estudiado un poco de español con cierta gramática formal y está frustrado porque no puede hablar. Por eso, en mi método, insisto que para mejorar la fluidez es necesario escuchar mucho y no basarse en reglas formales para producir el idioma. Ahora bien, teniendo esto claro, no hay nada de malo en consultar un libro de gramática para dudas puntuales. Respecto a escribir bien, es muy importante leer mucho, y sobre todo leer texto que sea similar a lo que quieres escribir. Por ejemplo, si quieres escribir texto que describa cosas que pasan en la actualidad, puede ser una buena idea leer muchos artículos periodísticos. Esa es la base: leer mucho. Por supuesto, practicar también es importante, pero yo dedicaría el tiempo de esta manera: 90% lectura, 10% escritura. Si estás suficientemente motivado, un buen ejercicio es leer un artículo un par de veces y luego intentar escribir un resumen sin mirar el artículo, a ser posible, usando expresiones y vocabulario propio del artículo. Luego consultas el artículo y analizas qué podrías haber hecho mejor. Y como he dicho antes, no está mal consultar la gramática para dudas. Por otra parte, tenemos que tener en cuenta que el proceso de aprendizaje de un idioma supone cometer muchos errores, tanto a nivel hablado como escrito. Esto es normal. A medida que uno progresa, se cometen menos y menos errores. Con el tiempo se desarrolla la “intuición del nativo” que, sin saber la regla gramatical concreta, sabe que cierta frase “suena mal”. Esta habilidad es la que queremos desarrollar. Podemos observar, por ejemplo, como los niños cometen bastantes errores, pero con las numerosas horas de escucha y lectura, van disminuyendo con el tiempo. Hay metodologías que intentan evitar en lo posible que el estudiante cometa errores desde el principio, pero esto acaba dañando la producción espontánea del idioma, que está fuertemente ligada al desarrollo de la fluidez. Además, crea una ansiedad innecesaria. Espero haberte ayudado. Vale, esta es la respuesta. ¿Qué te parece? Creo que puede ser útil para estudiantes en este tipo de situaciones. Si tienes preguntas de este tipo, puedes enviarme un mensaje a través de mi website unlimitedspanish.com. Intento contestar todos los mensajes. Quizás haga un episodio con tu pregunta :) Consigue el texto de este episodio en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
10/8/2022 • 13 minutes, 30 seconds
#297: Ironía, sarcasmo y cinismo. Diferencias.
¿Sabes que la mayoría de los estudiantes de español saben más gramática que un nativo, pero casi no pueden hablar? ¿Ah sí? Eso sí que es pura ironía. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Hoy tenemos un tema muy interesante: Voy a hablar de tres conceptos que muchas veces se confunden: la ironía, el sarcasmo y el cinismo. A continuación, practicarás tiempos verbales con una pequeña historia sobre dos niños que tienen un problema en un lago congelado. Muy bien, empecemos. Sí, es cierto que muchos estudiantes de idiomas saben más gramática que un nativo medio, y, en cambio, casi no pueden hablar fluidamente. Por eso te recomiendo los 5 pilares donde podrás comprender cómo desarrollar tu habla, entre otras cosas. Ves ahora a www.unlimitedspanish.com e inscribe tu email. Bueno, vamos al tema. ¿Cuál es la diferencia entre ironía, sarcasmo y cinismo? Vamos a analizar estos conceptos uno por uno y por supuesto, te daré algunos ejemplos. ¡Con los ejemplos se aprende muy bien! Y no es ironía :) Ironía. Según la RAE, la Real Academia Española, que digamos, es el diccionario oficial del español, la ironía es una “expresión que da a entender algo contrario o diferente de lo que se dice, generalmente como burla disimulada.” Vale. Para dejarlo claro, una “burla” es una acción o unas palabras con la intención de reírse de algo o alguien. También puede ser una simple broma. La ironía a veces se dirige a uno mismo o a una situación. Vamos a ver un ejemplo: - ¿Cómo fue la cita con esa chica que conociste? - ¡Ah, fantástico! No pudo ir mejor. Me dijo que me llamaría… Pero no me pidió mi número de teléfono. Cuando en el diálogo se dice “no pudo ir mejor”, evidentemente está diciendo lo contrario de la realidad, y lo usa en forma de burla sutil sobre sí mismo. La ironía también se produce cuando hay un resultado que no es esperado. Por ejemplo: - Un incendio en un parque de bomberos. - El asesor financiero que se arruina. - Un dietista con problemas de sobrepeso. Todas estas situaciones tienen su dosis de ironía. Vamos ahora a ver el sarcasmo. El sarcasmo se parece mucho a la ironía, pero lo que lo diferencia es la intención. Según la RAE es una “burla sangrienta, ironía mordaz y cruel con que se ofende o maltrata a alguien o algo”. Una “burla sangrienta” es una burla con mala intención, que hace daño. “Ironía mordaz” se refiere a algo con mala intención o negativa. Se busca ridiculizar, humillar o insultar. Un ejemplo: - El informe no estará listo hoy. Creo que lo acabaré la semana que viene. - Ah, Juan… ! Tú siempre tan trabajador! En este ejemplo, se utiliza el sarcasmo para atacar el trabajo de Juan y dejar claro que trabaja lento. Otro ejemplo: - A ver el regalo de San Valentín… Ah… Es una toalla. Carlos… Tú siempre tan romántico. El pobre Carlos quería ser práctico, pero una toalla no es precisamente lo más romántico del mundo. Aunque la RAE atribuye al sarcasmo mala intención, muchas veces la gente lo usa de manera muy suave y sutil y se puede confundir con la ironía. Por último, el cinismo. No voy a entrar en la doctrina filosófica del cinismo de la antigua Grecia, sino en cómo se usa habitualmente. Hay dos maneras de entender el cinismo. En primer lugar, una persona cínica es alguien que no tiene vergüenza. Miente sin problemas y defiende comportamientos y acciones deshonrosas. Es decir, alguien que no tiene principios y actúa sin ética ni moral. Por ejemplo, se descubre que un político es corrupto, y él, en vez de pedir disculpas, dice: “Bueno, esto es algo habitual. Todos los políticos, de alguna manera u otra, hacen cosas similares”. En segundo lugar, el cinismo también se refiere al escepticismo extremo. El cínico ya no cree en nada. No cree en la política, no cree en las relaciones, en la amistad, etc. Esto lleva a no confiar en nada, a no tener principios y a sospechar de todo. En cierta manera puede llevar a comportarse como la explicación anterior sobre el cinismo. Tengo un amigo que piensa así. En algunas cosas no le falta razón. Quizás lo opuesto a este tipo de cinismo es la ingenuidad y el positivismo extremo combinados. De acuerdo, ahora ya conocemos un poco mejor estos tres conceptos. La información es poder, y usa el poder con responsabilidad :) Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
9/29/2022 • 10 minutes, 49 seconds
#296 Cómo evitar la frustración al aprender español
Me he comprado un nuevo curso de español. ¿Otro? Pero… ¿Cuántos tienes ya? 337, pero estoy seguro que este será el definitivo. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Voy a reflexionar sobre la frustración que pueden sufrir algunos estudiantes de español. En la segunda parte practicarás con un punto de vista. ¡Conocerás a Julio y Julieta y sus aventuras! Muy bien, ¡empecemos! Aprender a hablar un idioma como el español no es tan simple como estudiar un par de días. ¿Te imaginas? Si fuera así todos seríamos políglotas. En un mes podríamos aprender 15 idiomas nuevos, o 14 si somos perezosos :) Cuando tu objetivo es tener un buen nivel, el proceso requiere de cierto tiempo. Por ejemplo, mi Curso Original tiene 20 unidades. Está diseñado para estar un mínimo de una semana por unidad. Eso sí, te aseguro que si sigues las instrucciones, al finalizar el curso podrás ver como tu fluidez mejora drásticamente. Durante el tiempo de aprendizaje hay algunos estudiantes que pierden la paciencia y se frustran. Van de la fase de tener una fuerte motivación inicial debido a la novedad de aprender español, a una fase rutinaria que lleva a la frustración si no ven una constante mejora. Es habitual que el estudiante frustrado se culpe a sí mismo. Por ejemplo, pensamientos tales como: “no soy bueno para aprender idiomas”, “como adulto es casi imposible aprender”, “no tengo memoria para recordar todo este vocabulario”, “estoy haciendo el ridículo cuando hablo” pueden ser habituales. Esto es peligroso porque afecta a la motivación, y las posibilidades de dejarlo son muy altas. También hay estudiantes que culpan al método. Por ejemplo, se dicen a sí mismos: “Este método no sirve para nada”, “Estoy perdiendo el tiempo”, “esto no tiene sentido”, etc. Lo que acaban haciendo es comprando multitud de cursos y sistemas con la esperanza de que el último curso sea el definitivo, el que funcione. No estoy en contra de abandonar un curso si su metodología no es eficaz. No quiero decir nombres, pero hay grandes compañías que están más preocupadas por el marketing y el valor percibido que por el valor real, y algunos de estos sistemas son muy superficiales. Es decir, no aprendes de forma profunda y duradera. Como creo que sabes, mi sistema está específicamente orientado a desarrollar el habla. Se basa en la repetición de escucha de audio espaciada en el tiempo —esto es, repetir el contenido en diferentes días para dejar que el cerebro tenga tiempo de asimilar y consolidar—. Esto se combina con los ejercicios de preguntas y respuestas que ayudan al estudiante a hablar desde el primer día. También, por supuesto, puedes aprender diferentes tiempos verbales con los puntos de vista. Volviendo a la frustración del estudiante, creo que la clave para evitarla es no centrarte en los resultados sino en el tiempo que estás dedicando al aprendizaje. Imagínate que estás en la unidad 8 del Curso Original. En vez de intentar evaluar tu progreso, porque aún no has finalizado, y que además es algo muy subjetivo, simplemente lleva un registro del número de horas que dedicas. Puedes, por ejemplo, utilizar una hoja de cálculo y apuntar semana a semana cuánto tiempo estás escuchando. De esta manera te quitas la presión de encima y te centras en lo que realmente importa y puedes controlar: el tiempo dedicado. Y si no puedes resistirte, escucha una lección anterior. Por ejemplo, la unidad 2 o 3. Verás que parecen más fáciles que antes. Esto significa que estás progresando, aunque como te decía, lo más importante es acumular horas de escucha. Respecto al tiempo necesario para interiorizar el idioma, ten en cuenta que nuestro cerebro necesita bastantes días para asimilar patrones, sonidos, palabras y expresiones nuevas. Piensa como aprendiste tu idioma materno. Hay estudios que indican que cuando somos pequeños, estamos unos dos años escuchando nuestros padres antes de poder articular frases. Esto se le llama “periodo silencioso” y es así porque el cerebro está aprendiendo y asimilando. Imagínate un niño pequeño que piense: “¡Buah! Parece que no puedo ni decir ni una palabra, así que me taparé las orejas para no escuchar. O mejor, me cambio de padres”. ¡Y por último, no te olvides de disfrutar! Tómate la escucha de las lecciones más como un juego que como una obligación. En las lecciones de los cursos intento que el contenido sea divertido, entretenido y un poco absurdo. Esto lo hago para que no sea aburrido y puedas recordar mejor. En resumen, céntrate más en lo que puedes controlar: el tiempo que dedicas a escuchar las lecciones e intenta disfrutar de las historias que tienen personajes un poco locos. Espero que esto te sirva en tu viaje hacia la fluidez en español. Por cierto, recuerda que en mi página web unlimitedspanish.com puedes encontrar los 5 pilares para aprender español. A través de unos videos cortos (en inglés o español), aprenderás las mejores técnicas para mejorar tu fluidez. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts
9/22/2022 • 11 minutes, 52 seconds
#295 La subida del precio de la energía
En un ascensor: ¿Subes o bajas? ¿No sabes quién soy yo? Soy la energía. Siempre subo. ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. En mi página web puedes suscribirte a los 5 pilares para hablar español. Videos cortos con técnicas y reflexiones para mejorar tu fluidez. ¡Es gratis! Hoy: Voy a comentar un aspecto de la actualidad que preocupa a mucha gente: La subida del precio de la energía. En la segunda parte, te contaré una pequeña mini-historia con el contenido de la primera parte. Vamos a incrementar poco a poco tu facilidad para hablar. Es un buen objetivo, ¿no? Y si quieres los cursos completos con horas de audio diseñados para desarrollar tu fluidez, no lo piensas más. Visita www.unlimitedspanish.com, sección productos. Hay varios niveles. Bien, empecemos con el tema de hoy. De vez en cuando me gusta comentar cuestiones de actualidad, porque así puedes practicar vocabulario y expresiones específicas y además puedes tener algo de que hablar con nativos en español, y por supuesto, ¡estar al día! Esta expresión, “estar al día”, significa, en este caso, que estás informado de cosas sobre la actualidad. En el episodio número 277 con título “Los precios suben y suben” hablé del aumento desmesurado de precios. Te lo recomiendo por si quieres repasar el tema. Hoy me centraré más en la subida del coste de la energía, ya que es una de las cosas que más está preocupando a los españoles últimamente. Esta subida está siendo muy comentada en los medios de comunicación. Es una situación que, además, parece que será peor durante el invierno. Con energía, me refiero principalmente a la electricidad y el gas, aunque también ha subido el precio del carburante. Por cierto, una expresión muy común para referirse a la energía eléctrica es “la luz”. Así, por ejemplo, puedes decir que “el mes pasado la luz subió un 10%”. Esta subida de la energía está afectando no solo a las familias, sino a muchos pequeños comercios que, debido a su actividad, necesitan consumir mucha energía. Por ejemplo, una pastelería necesita hornos eléctricos o de gas, máquinas de amasar y cámaras frigoríficas. El consumo eléctrico es enorme e incluso pequeños incrementos afectan significativamente. Muchos de estos comercios han cerrado o están a punto de hacerlo. Voy a mencionar algunos de los factores que contribuyen a estas subidas. El precio de la energía en España se calcula a través de multitud de variables. Hay quien dice que es imposible de comprender, ya que es demasiado enrevesado, demasiado difícil, y creo que tiene razón. Algunos de los factores más importantes de estas subidas son: El coste del gas, que ha aumentado. Hay una relación directa entre el precio de la luz y el coste de esta materia prima, porque el gas se utiliza para generar electricidad. A nivel geopolítico, la guerra en Ucrania y las restricciones impuestas, ha provocado aumentos desmesurados del precio gas. Aumento de la demanda de los consumidores. Este verano ha sido extremadamente caluroso, con múltiples olas de calor. Esto ha hecho aumentar el consumo de la electricidad. Coste de las emisiones de CO₂. El gobierno impone una tasa a las centrales eléctricas que usan métodos de producción que emiten CO₂. Evidentemente, esto afecta al precio final de la electricidad consumida por el usuario final. Poco peso de las renovables. En teoría, el coste de generación de electricidad usando las renovables es relativamente bajo. Existe un complejo sistema de cálculo en el mercado regulado que hace que las renovables tengan poca incidencia en el precio final. No me preguntes el porqué esto pasa así, pero a veces tienes que pensar mal. Limitación del precio del gas. Hace un par de meses el gobierno decidió limitar de forma temporal el precio máximo del gas. Claro, el gobierno tiene que compensar a las compañías del gas y lo hace… Añadiendo un coste extra a la luz. De esta manera, los usuarios del gas no se verán demasiado afectados, pero la población general tendrá que pagar un extra por la luz. En fin, todo esto es muy complicado y si te digo la verdad, yo tampoco lo entiendo mucho. Leí hace poco que más del 50 % del coste de la energía son impuestos. Así que… Quizás deberían pensar en como reducir esa parte, también. Una de las mejores decisiones que he hecho en mi vida es instalar placas solares. Esto lo hice el año pasado, justo antes de toda esta locura. La verdad es que estoy contento, porque ahora casi no me afectan todas estas subidas e incertidumbre y vivo más tranquilo. El sol, de momento, es gratis. A ver si durante el 2023 las cosas mejoran. Consigue el texto en mi web: https://SpeakEnglishPodcast.com/podcast
9/15/2022 • 13 minutes, 59 seconds
#294 La batalla de los tomates - La Tomatina
Transcripción: Un tomate, por favor. ¿Solo uno? ¡Aquí tienes unos cuántos! ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio de esta semana del pódcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Vas a descubrir una celebración donde se utilizan más de 100 toneladas de tomates. ¡Vas a acabar “entomatado”! A continuación, una mini-historia de preguntas y respuestas. Claudio comete un dramático error. Muy bien, ¡empecemos este nuevo episodio! ¿Te gusta el tomate? Si te gusta, este episodio te va a encantar. No, no voy a darte mi receta secreta de sopa de tomate. Voy a hablar de una fiesta que digamos que…. Es sorprendente y peculiar. Me refiero a la fiesta de la Tomatina. El nombre de Tomatina, como es evidente, proviene de la palabra ‘tomate’. Esta fiesta se realiza una vez al año, el último miércoles de agosto. La fiesta transcurre en un pueblo de Valencia llamado Buñol. Quizás pienses que es un tipo de celebración donde puedes comer tomates o platos que usan el tomate como un ingrediente. ¡Error! En realidad se trata de una batalla. Una batalla de tomates. Óscar… ¿Te has vuelto loco? Sí, un poco… Bueno no. Esta fiesta consiste en lanzar tomates a la gente. Es decir, tienes un tomate en tu mano y lo lanzas como una pelota a alguien. Es una especie de guerra donde los proyectiles son… Tomates. Ah, y no te preocupes, el ayuntamiento se encarga de proveer kilos y kilos de tomates para que nadie se quede sin munición. Durante esta celebración se pueden ver a cientos de personas lanzándose tomates los unos a los otros, acabando muchos absolutamente rojos de tanto tomate. Tal es la cantidad de tomates lanzados, que muchos acuden a la cita con bañador y con gafas de nadar para protegerse. Parece que van a la playa pero no… Van a una batalla de tomates. El origen de esta batalla “tomatera” se remonta a 1945. Todo empezó con una pelea juvenil en la plaza del pueblo. Allí había un puesto de verduras, y unos chicos empezaron a lanzarse las verduras los unos a los otros. El siguiente año quisieron recordar esa batalla llevando tomates de su casa, y así cada año. En la década de 1950 este tipo de celebración fue prohibida, pero los jóvenes la continuaban haciendo, siendo algunos incluso arrestados. De hecho, en 1957 los jóvenes, en señal de protesta, celebraron el “entierro del tomate”, con un ataúd con un tomate dentro. Todo esto acompañado de una banda de música que tocaba marchas fúnebres. Imagínate la escena. La presión y las protestas hicieron que volviera a permitirse esta batalla de tomates. En 2002 esta fiesta, la Tomatina de Buñol, fue declarada Fiesta de Interés Turístico Internacional por la Secretaría General de Turismo. Muchas personas de todo el país acuden a esta fiesta para lanzar tomates y supongo, para descargar adrenalina. Sobre todo participan los jóvenes, aunque hay de todo. También hay muchos turistas de multitud de países como Estados Unidos, Reino Unido, Australia, etc. Todos participan en esta fiesta tomatera. Aunque es una batalla, hay dos reglas importantes: Los tomates tienen que ser previamente aplastados antes de ser tirados para evitar hacer daño. Además, solo se puede lanzar tomates. No se pueden lanzar piedras, sandías, carritos de compra, o pianos. Solo tomates. Este año un total de 130 toneladas de tomates fueron destinados a ser lanzados durante la Tomatina. Imagínate como acaban las calles. Se llenan de restos de tomate y semillas. Y todo eso hay que limpiarlo, claro. Qué… ¿Te atreves a participar? Si lo haces, cuéntamelo. Yo prefiero verlo desde lejos 🙂 Te sugiero que busques en YouTube la palabra “Tomatina” y verás de lo que hablo. Por cierto, recuerda que en mi página web unlimitedspanish.com puedes encontrar los 5 pilares para aprender español. A través de unos videos cortos (en inglés o español), aprenderás las mejores técnicas para mejorar tu fluidez en español, con tomates o sin tomates. [FIN DEL EXTRACTO] Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
9/9/2022 • 12 minutes, 14 seconds
#293 Estoy de vuelta
Transcripción: Uno… Dos…Tres… Suficiente por hoy. Tengo que reponer fuerzas. Voy a comerme una paella… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del pódcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Voy a hablar de mis aventuras de verano. A continuación, vas a practicar tu fluidez con una mini-historia. Hoy uso la primera persona del singular. Hace tiempo que no la usaba en una mini-historia. Muy bien, ¡empecemos! ¿Cómo estás? Yo estoy muy contento de estar de vuelta. Es decir, de regresar con nuevos episodios recién salidos del horno. Bueno, eso es una metáfora. En realidad, no cocino los episodios en el horno, pero, pensándolo bien… Podría preparar unos sabrosos pasteles… Este verano ha sido interesante para mí. Después de mucho tiempo poniendo excusas para no ir al gimnasio, finalmente, y arrastrando los pies, entré en el edificio del gimnasio para inscribirme. La persona que me atendió, cuando alzó sus ojos para mirarme, me preguntó si estaba bien. Supongo que las lágrimas que corrían por mi cara porque en realidad no quería inscribirme, no ayudaban en esa situación. Acabo de cortar cebollas— Le respondí. El recepcionista me miró con cara de estupefacción, esto quiere decir estar muy sorprendido, y acabó la inscripción. “¡Ahora no tengo excusas!”, me dije a mí mismo. Así que, al día siguiente, preparé la bolsa del gimnasio, que consistía en ropa deportiva, una toalla, jabón… Y un paquete de donuts para reponer fuerzas. Por cierto, siempre escojo donuts de dieta. Es decir, los que tienen un agujero en medio. Así comes menos cantidad debido al agujero. Bueno, sigo con la historia. El primer día de gimnasio me lo tomé con mucha calma. “Nada de forzar, que estoy oxidado”, me decía a mí mismo. “Estar oxidado”—rusty en inglés— en este caso quiere decir que tu cuerpo no está preparado para la actividad física. Pero incluso tomándomelo con calma, estuve dos días con agujetas, que casi no me podía mover. Las agujetas son dolores musculares después un esfuerzo no habitual. Es una palabra interesante, ya que parece que esté relacionada con “aguja” —needle en inglés—, como si tuvieras agujas en los músculos. Bueno, después de algunas sesiones y varias cajas de donuts para reponer las energías, me empecé a sentir mejor haciendo ejercicio, pero un día… Un día, después de hacer mis ejercicios en el gimnasio, procedo a hacer unos pocos estiramientos. Estaba sudado y en ese gimnasio ponen el aire acondicionado con bastante potencia. Así que noto un poco de frío, aun así, no le doy importancia. Al día siguiente empecé a tener síntomas de un resfriado, y pasé tres días con fiebre ligera y con molestias en la garganta. Unos días más tarde ya estaba mucho mejor. Alguien me dijo que no había relación entre el cambio de temperatura del gimnasio que experimenté y los síntomas posteriores. Eso no lo sé. Curiosamente, durante esos días de reposo también desarrollé un poco de dolor de espalda. Así que me lo tomé con calma un par de semanas y no fui al gimnasio… Finalmente, sin excusas, ya… Fui una vez más al gimnasio, pero la verdad, con estas olas de calor terribles, pensé que lo mejor era cambiar el escenario por uno más de verano: la playa. Estas últimas semanas me lo he pasado muy bien en la playa y, además, me he puesto bastante moreno. Bueno… Finalmente, me prometí a mí mismo volver al gimnasio… En septiembre, si no pasa nada. Así que deséame suerte :) Por cierto, recuerda que en mi página web unlimitedspanish.com puedes encontrar los 5 pilares para aprender español. A través de unos videos cortos (en inglés o español), aprenderás las mejores técnicas para mejorar tu fluidez.
9/1/2022 • 12 minutes, 32 seconds
#292 La Voz Pasiva en Español
Tengo una voz pasiva… ¿Ah sí? ¿Y has ido al médico? ¡Hola a todos! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a presentarte la voz pasiva en español. A través de ejemplos vas a poder ver cómo funciona. A continuación, una lección de punto de vista relacionada con la primera parte. A través de diferentes tiempos verás cómo se transforma la voz pasiva. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, ¿cómo van los propósitos de nuevo año? ¿Recuerdas que en el episodio pasado hablamos de ello? Espero que tu objetivo para aprender español continúe fuerte. En este episodio voy a hablar de la voz pasiva en español. Si abres un libro de gramática, puedes encontrar todo tipo de explicaciones complicadas sobre ello. Esto no es de mucha ayuda, a no ser que quieras entender formalmente cómo funciona, pero... ¿Crees que esto te va a ayudar a hablar de forma automática y sin pensar? Yo creo que no. Como sabes, siempre recomiendo como actividad principal escuchar y leer para mejorar tu español. Este es el camino para mejorar, sobre todo si tu objetivo es hablar con fluidez. Hoy vamos a ver varios ejemplos de voz pasiva para que te puedas familiarizar con este concepto. La voz pasiva se utiliza muy poco en el español hablado porque básicamente suena más formal que en inglés y es más indirecto. Por tanto, no te preocupes mucho si no lo utilizas. Eso sí, es bueno identificarlo y entenderlo. Vale, ¿qué es entonces la voz pasiva? Vamos a verlo mejor con un ejemplo: Juan limpia la habitación En pasiva sería: La habitación es limpiada. Normalmente en el caso de voz pasiva no es importante quién hace la acción. Es decir, quien limpia la habitación. Lo que es importante es que la habitación es limpiada. No obstante, también podemos indicar quién limpia: La habitación es limpiada por Juan. Como puedes ver, la "habitación" es femenino. Lógicamente, podemos utilizar el masculino también: Juan lee un libro. Un libro es leído. O también: Un libro es leído por Juan. Como ves, no es "leída", es "leído". Fácil ¿no? Vale, ahora voy a hacer todas las variaciones con el primer ejemplo añadiendo quién hace la acción: Yo limpio la habitación La habitación es limpiada por mí. Tú limpias la habitación La habitación es limpiada por ti. Él limpia la habitación La habitación es limpiada por él. Nosotros limpiamos la habitación La habitación es limpiada por nosotros. Ellos limpian la habitación La habitación es limpiada por ellos. ¿Fácil no? Entonces, ¿Cuál es la conclusión? Pues que la habitación está muy limpia porque todos limpian ¿no? :) Ahora tú puedes preguntar...Pero Óscar... ¿Qué pasa si hay más de una habitación para limpiar? Pues tenemos un problema. Todo el mundo ha limpiado una habitación y ahora están cansados. Ya no quieren limpiar más :) Bueno, si hay más de una habitación, cambia un poco: La habitación es limpiada Las habitaciones son limpiadas. Muy bien. También, por supuesto, podemos expresar la misma idea en pasado. Por ejemplo: La habitación es limpiada hoy. La habitación fue limpiada ayer. En plural: Las habitaciones son limpiadas hoy. Las habitaciones fueron limpiadas ayer. Más ejemplos: Cervantes escribió El Quijote. El libro El Quijote fue escrito por Cervantes. Neruda escribió varios poemas. Varios poemas fueron escritos por Neruda. También puedes expresar la voz pasiva en el futuro. Por ejemplo: Óscar lanzará un curso nuevo este año. Un curso nuevo será lanzado este año. Óscar lanzará muchos cursos nuevos. Muchos cursos nuevos serán lanzados. Vale, creo que lo vas pillando. "Pillarlo" en este contexto quiere decir entenderlo, por cierto. Hay una manera muy común de voz pasiva en el español hablado y escrito que se forma con "se". Por ejemplo: Se venden libros. Se usa mucho aceite al cocinar. Se come a las 9 de la noche. Ayer se quemó una parte del bosque. En este restaurante se come bien. ¿Lo ves? No es importante quién vende libros, quién usa mucho aceite, quién come a las 9, quién come en el restaurante, etc. Bueno, la conclusión final, además de que la habitación está limpia, es que en el español hablado la voz pasiva se utiliza poco o muy poco y que no es difícil de formar. También es importante entender que con "se" se pueden formar expresiones muy comunes. Recuerda que el objetivo de este tipo de episodios es exponerte a diferentes formas del español para que luego tú prestes atención en textos o cuando escuches. Consigue el texto en mi web UnlimitedSpanish.com/podcasts
8/13/2022 • 13 minutes, 12 seconds
#291 Los trucos de los supermercados
¿Por qué siempre cambian de sitio los pasteles? Ahora tengo que caminar más, me entra más hambre y aún compro más pasteles. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Hablo de los trucos psicológicos que muchos supermercados siguen para conseguir vender más productos. Algunos son realmente curiosos. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Esteban, un chico que va a un supermercado a comprar solo agua, y vuelve con algo más. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Sobre los supermercados…después de salir de uno, ¿te has preguntado alguna vez por qué has gastado más dinero del que previamente tenías previsto? Yo sí :) Si te pasa, quizás pienses que no sabes gestionar el dinero, que eres un malgastador o simplemente que no tienes suficiente disciplina, pero no te preocupes, porque los supermercados siguen toda una serie de estrategias de marketing muy potentes que inducen a comprar muchas cosas que estrictamente no necesitas. Por tanto, no te sientas muy culpable :) Por cierto, un malgastador es alguien que gasta el dinero de forma innecesaria. Y otra expresión interesante: “gastar más de la cuenta”, que quiere decir gastar más de lo previsto o necesario. La cuenta sería el total previsto. Si gastas más de la cuenta, gastas más de lo querías gastar. Estas estrategias de los supermercados podemos llamarlas simplemente trucos. Un truco en inglés es “trick”. La verdad es que los supermercados tienen más trucos que un mago (magician en inglés). Vamos a ver unos cuantos, así también aprendemos un poco de vocabulario sobre el tema. El tamaño del carrito importa. El carrito o carro de la compra (shopping cart en inglés), es el elemento que empujamos para añadir los productos que queremos comprar. Estos carritos, con el tiempo, han ido aumentando de tamaño. La lógica es simple. Psicológicamente nos sentimos más satisfechos si podemos llenar el carro y por tanto, con un carro un poco más grande, tendemos a poner más productos dentro. Los productos que más se quieren vender, a la altura de los ojos. Por naturaleza somos perezosos (lazy en inglés), y por tanto, todos los productos que sean visualmente más fáciles de ver, pero sobretodo más fáciles de acceder, también son más fáciles de vender. Los precios con decimales. Este es otro truco clásico de los vendedores. Por alguna razón, 9.99 dólares parece mucho, mucho más barato (cheap en inglés) que 10 dólares. ¡Nos ahorramos 0.01 céntimos! ¡Uau! Si hacemos esto 100 millones de veces, ahorraremos un millón de dólares :) Los productos que más necesitamos, al fondo Es un truco muy lógico, que hasta quien no piensa demasiado en ello lo encuentra evidente. Los supermercados ponen los productos más necesarios al final del local para que veas el máximo de productos posible mientras caminas. Cambio de sitio de productos. De vez en cuando, los supermercados cambian de sitio ciertos productos. Odio cuando hacen eso. La razón es la misma que el punto anterior. Quieren evitar que conozcas demasiado bien donde se encuentra todo. Así, una vez más, tienes que caminar más y por tanto la tentación de comprar un artículo extra es más grande. Tener en cuenta el recorrido típico. Lo supermercados tienen mucho en cuenta el recorrido típico de los clientes. Es decir, cuando entramos en el supermercado, la mayoría de nosotros vamos hacia la derecha, hasta el fondo, y luego volvemos por la izquierda. Los supermercados tienen en cuenta esto para ubicar los diferentes productos. Productos en las cajas Una vez has llenado el carrito de la compra, tienes que esperar en la cola de la caja (cola en inglés es line). Cuando esperas, justo a tu lado, tienes varios productos que son baratos, y que posiblemente necesites. Por ejemplo, los chicles (chewing gum en inglés). La tentación de añadir un producto más al carrito es grande. Muchas veces los supermercados solo tienen unas pocas cajas abiertas. Cuando hablo de cajas, me refiero a cash register, en inglés. El primer motivo de tener pocas cajas abiertas es obvio: es para ahorrar dinero (to save money en inglés). El segundo motivo es hacer esperar un poco a los clientes para que compren los productos expuestos al lado de la caja. Este truco es peligroso, porque si el cliente tiene que esperar demasiado, puede no volver al supermercado. Por tanto, se busca generar solo una espera pequeña. La música también influye. Aquí hay diversidad de estrategias. Algunos supermercados usan música con ritmo rápido para estimular la compra menos reflexiva y animar a comprar más rápido. Por otra parte, en otros supermercados se utiliza una música más relajada, más tranquila que hace que el cliente esté más tiempo, y por tanto, tiene más posibilidades de que acabe comprando. Como ves, los mercados implementan muchos trucos, pero nosotros también podemos tener los nuestros. Por ejemplo: Tener una lista preparada de lo que necesitamos realmente. Ir al supermercado después de comer. Si vamos con hambre, seguro que compramos de más. Pagar con dinero en efectivo (cash en inglés). Así el control del gasto es mayor. Comprar por internet. Así seguro que compramos más inteligentemente. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
7/30/2022 • 18 minutes, 50 seconds
#290 Los SanFermines
Este es el podcast de Unlimited Spanish, con Óscar. ¡Hola a todos! Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio, voy a hablar de una fiesta muy popular en España: Los Sanfermines. ¡Empecemos! LOS SANFERMINES Hoy voy a hablar de una fiesta muy popular que se llama Los Sanfermines, o también Las Fiestas de San Fermín. ¿Has visto alguna vez las imágenes de gente corriendo por calles estrechas, y detrás toros también corriendo? Pues eso es una parte de los Sanfermines. Vamos a situar la fiesta: Se celebra en Pamplona, en Navarra, al norte de España, en julio. Son nueve días de fiestas. Yo no he estado nunca, pero quien lo ha vivido dice que es muy intenso. De hecho, atrae turistas de todo el mundo. Por cierto, San Fermín es el patrón de toda Navarra, no solamente de la ciudad. A veces la gente lo confunde. Es muy común llevar un pañuelo rojo. Dice la tradición que lo puedes llevar en el cuello mientras haya fiestas. Las fiestas empiezan con el lanzamiento del "chupinazo" desde el balcón del Ayuntamiento. El chupinazo es un cohete que se eleva y explota en el aire. Es la señal que dan comienzo las fiestas. En ese momento es cuando los participantes se ponen el pañuelo rojo en el cuello. Son unas fiestas con muchísima tradición, de varios siglos. Curiosamente, Ernest Hemingway, era un entusiasta de estas fiestas, y las dio a conocer a todo el mundo. Ahora es una de las fiestas más famosas del mundo. De hecho, se reúnen más de un millón de personas solo para celebrar estas las fiestas. Pero sin duda, las actividades más peligrosas de todas son los encierros. Consiste en correr delante de unos cuantos toros. Se corren por las calles que llevan a la plaza de toros, donde termina el encierro. Es muy peligroso porque los toros tienen cuernos, que pueden ser mortales. Los cuernos son las partes de la cabeza que sobresalen y tienen forma de punta. En los sanfermines ha habido muertes en diversos encierros. Correr delante de los toros es voluntario, obviamente, pero el problema principal es que hay algunos que van un poco borrachos. A veces se caen delante de los toros. Imagínate lo peligroso que puede ser. Personalmente, no entiendo como no se prohíbe o se protege mejor a los corredores. Supongo que es la adrenalina de estar cerca de la muerte. Si vas a Pamplona por los Sanfermines, no te lo recomiendo. Hay una expresión que dice: “Ver los toros desde la barrera”. Esto quiere decir que ves algo sin el peligro. Se puede aplicar a muchos casos que no tienen que ver con los toros. En nuestro caso, literalmente sí que es mejor ver los toros desde la barrera. Aparte de los toros, se come y se bebe... Se bebe mucho. Imagínate: 9 días sin límites. Es habitual encontrar a gente durmiendo en los parques o en los portales. Bueno, si tienes curiosidad, puedes buscar "Sanfermines" en internet, y podrás ver fotos y videos para que puedas tener una imagen más real de cómo son en realidad, y quién sabe, quizás tú también un día estés corriendo delante de un toro. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
7/16/2022 • 12 minutes, 29 seconds
#289 La noche de San Juan 2022
Este es el podcast de Unlimited Spanish, con Òscar. ¡Hola a todos! Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar las técnicas adecuadas. Hoy, en este superepisodio: Voy a hablar de la misteriosa Noche de San Juan, que se celebra en Cataluña. Bueno, no sé si muy misteriosa, pero es interesante. Un punto de vista relacionado con la Noche de San Juan. Y, por último, hablaré sobre leer en voz alta y sus beneficios. Por cierto, estoy haciendo una prueba con este episodio. Estoy grabando de pie. He leído que puede ser mejor para grabar. ¡Empecemos! LA NOCHE DE SAN JUAN Ah… Viene el verano y con ella un día muy especial, o al menos una noche muy especial. La Noche de San Juan. Este acontecimiento se celebra especialmente en Cataluña. Tradicionalmente, se dice que es la noche más corta del año. Hay una expresión un poco más culta para ello: el solsticio de verano. No tienes que aprenderla, pero es bueno que te suene. También existe el solsticio de invierno, que como es lógico es la noche más larga del año. Este día se sitúa muy cerca del día de Navidad. Recuerdo cuando era pequeño que esperaba la noche de San Juan con muchas ganas. ¿Por qué? Porque se acababa la escuela, y era libre durante 3 meses, hasta septiembre. Imagínate para un niño lo que significa. 3 meses de libertad sin ir a la escuela. Yendo a la playa, a la piscina, jugando con los amigos, etc. Y todo esto empezaba con una fiesta. Un aspecto muy típico de la noche de San Juan son los petardos. Todo el mundo compra y los utiliza en esta noche. La expresión que se utiliza es: “tirar petardos”. Por ejemplo: “¿Vamos a tirar petardos esta noche?” Los niños también pueden tirar petardos, ya que hay petardos que tienen poca potencia. Aun así, es bueno que los adultos estén cerca. Por tanto, es una noche ruidosa, sobre todo a partir de las 10 de la noche hasta las 2 más o menos. También hay cohetes, y resulta bastante interesante. Un aspecto negativo es el efecto que produce en los perros. Ya debes saber que a los perros no les gusta el ruido fuerte. A Nona, mi perrita, no le gustan nada los petardos. Ella tiene miedo y me busca para estar conmigo. ¡Menos mal que solo es una noche! En la noche de San Juan se come un postre muy típico. Este postre se llama coca o Coca de San Juan y la verdad es que está muy bueno. Mi preferido es de nata. También hay otra cosa muy peculiar para este día: las hogueras. Las hogueras son fuegos que se hacen de forma controlada y que forman parte de la celebración. Normalmente, se queman muebles viejos u otras cosas. Por tanto, puedes ver varios fuegos en varios sitios de un pueblo o de una población. No te asustes porque esto forma parte de la fiesta… ¡No hay ninguna revuelta o revolución! Mi padre se llama Juan, pasada esta noche, viene San Juan. Es un día festivo donde normalmente suele haber una reunión familiar y se come un poco más de coca. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
6/24/2022 • 9 minutes, 20 seconds
#288: Qué llevar en la playa (parte 2)
Mateo, para ya de construir castillos de arena con el cubo y la pala. ¡Pero quiero jugar más! Te voy a dar dos razones para que pares: 1) Tienes 40 años 2) ¡Eres el socorrista de esta playa! ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Escucharás la segunda parte de “qué llevar a la playa”. ¡Hay más cosas que puedes llevar! A continuación, un ejercicio de preguntas y respuestas para practicar tu fluidez. Recuerda que puedes consultar la transcripción, es decir, el texto de este episodio en mi página web www.unlimitedspanish.com, sección podcast. Por cierto, por si no lo sabes, un socorrista — en inglés lifeguard—, es alguien que se supone que tiene que vigilar por si hay accidentes, no construir castillos en la arena :) Bien, en un episodio anterior aprendimos qué cosas son esenciales para ir a la playa: Bañador o traje de baño. Protector solar. Gafas de sol Sobrero o gorra Gafas de buceo y tubo Colchoneta de aire. Hoy vamos a ver algunas más. ¿De acuerdo? Vamos a por la primera de hoy: Sombrilla Una sombrilla es una especie de paraguas grande que se utiliza mucho en la playa. No se trata de protegerse de la lluvia sino del sol, claro. Aunque te apliques un protector solar, estar bajo la sombra ayuda a que no tengas tanto calor. Las sombrillas llevan un extremo en forma de punta que se clava en la arena. Así que es importante clavar la sombrilla bien. A veces, con viento, las sombrillas salen volando. Por lo tanto, casi mejor no ir a la playa con sombrilla en un día ventoso. Flotador No, un flotador no es una persona que flota. Es como un donut con aire que te ayuda a flotar. Aunque el flotador es algo que acostumbran a usar solo los niños, si no sabes nadar mucho, es mejor tener un flotador a tu disposición. Los típicos flotadores se hinchan soplando y soplando. A veces te puedes quedar sin aliento de tanto soplar. Tómatelo con calma. Pelota de playa Y si aún te queda algo de aliento, puedes hinchar una pelota de playa. También se hincha soplando , soplando… Y soplando. Eso sí, como pesa muy poco, si hace un poco de viento, se va a ir a muchos metros de distancia. Las sombrillas y las pelotas hinchables de playa no son muy compatibles con el viento. Silla de playa plegable Aunque yo nunca la he utilizado, parece una idea genial. Una silla de playa plegable, como su nombre indica, es una silla que se puede plegar. Es decir, cuando la guardas, puedes cambiar la forma para que sea más compacta. Además, las patas son cortas y permiten que estés más cerca de la arena cuando te sientas en ella. Imagínate, con esta silla te sientas, con la toalla te tumbas, … Ya solo falta una bebida fresquita. Serás el rey de la playa. Nevera Y hablando de bebidas frías. La playa no sería lo mismo sin bebidas y comida. Por lo tanto, necesitas una nevera. Hay pequeñas neveras diseñadas para que sea fácil llevarlas contigo. Cuando era pequeño, mi familia iba a la playa y mi madre siempre llevaba una nevera portable naranja. Allí estaban las bebidas y comida para preparar bocadillos. ¡Qué tiempos! Cubo y pala Para los niños y no tan niños, un cubo y una pala para hacer castillos en la arena es siempre divertido. En este caso no tienes que hinchar nada, pero si vigilar que nadie destruya tu creación caminando encima. Por cierto, en algunas playas he visto artistas que solamente con agua y arena construyen verdaderas maravillas. He visto cocodrilos, castillos gigantes, caras, etc. Es increíble la habilidad y creatividad que tienen algunos. Vamos a ver el último: Bolsa estanca donde poner las llaves y documentación En Barcelona, por desgracia, hay bastantes robos. Es una ciudad muy turística y atrae a mucha gente de todo tipo. Una estrategia que siguen algunas personas es poner las llaves y la documentación en una bolsa estanca especial que puedes llevar contigo en el agua. Algo estanco quiere decir que no puede entrar ningún líquido. Esta bolsa, o funda, puedes llevarla colgada del cuello. Es un poco incómoda, pero en el peor de los escenarios, si te roban, al menos conservas lo más importante. Alternativamente, una buena estrategia es bañarse por turnos. Es decir, si hay dos personas, primero va uno al agua y luego va el otro. Así siempre hay alguien vigilando las cosas de la playa. Vale, dejo aquí esta lista. Estoy seguro de que hay otras cosas importantes que no he mencionado, ¡pero no cabe todo! Si decides ir a la playa, quizás puedas hacer la lista de cosas a llevar en español y tú mismo puedes practicar en una situación real. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
6/17/2022 • 14 minutes, 54 seconds
#287 Qué llevar a la playa - primera parte
Transcripción: Qué bien, tenemos toda la playa para nosotros. Vamos a tumbarnos. ¿Has traído el bañador, ¿no? Querida… ¿Sí? No me gusta ir a la playa en diciembre… Y cuando nieva. ¡Hola! Soy Óscar, y si escuchas este podcast en diciembre, no tienes que ir a la playa. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio de unlimitedspanish.com. Hoy: Hablo de qué llevar a la playa. ¡No hay que olvidarse de cosas muy importantes! A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar tu gramática. Esta vez en pasado en tercera persona y en presente en primera persona. Ah, por cierto, recuerda que puedes consultar la transcripción, es decir, el texto de este episodio en mi página web www.unlimitedspanish.com, sección podcast. Mira como pasan los días. Ya estamos en junio. Y con junio, viene el verano y el buen tiempo. El verano es mi estación favorita… Si no tengo en cuenta el otoño, el invierno y la primavera. Bueno, en realidad, todas las estaciones tienen su encanto. Una de las actividades preferidas de mucha gente durante el verano es ir a la playa. Parece ser que cuanta más calor, más llenas están las playas españolas. Y es que refrescarse en el agua es agradable. Yo voy a la playa de vez en cuando. Me gusta ir por la mañana, cuando no hay mucha gente. Para mí el mediodía es demasiado caluroso y los rayos del sol realmente queman la piel, pero hay gente que le encanta eso. Hoy quiero hablar de qué cosas llevar a la playa. Así practicarás vocabulario específico sobre el tema, y por supuesto, serás el mejor preparado en toda la playa. Vamos a por el primer elemento: Bañador / traje de baño Primero de todo, necesitas lo más importante, a no ser que quieras llamar la intención: necesitas un bañador. Aunque la palabra lo sugiera, un bañador no es una persona que se baña. Es una pieza de ropa que te pones y te cubre… Bueno, imagínatelo. Un consejo a los hombres. Cuando te pongas el bañador, ajústalo bien. No es la primera vez que alguien pierde el bañador en el agua :) En vez de bañador, también puedes decir “traje de baño”, que significa lo mismo. Toalla Cuando sales del agua es muy posible que quieras secarte. Por tanto, necesitas una toalla. Pero la toalla de playa no solamente es para secarte. Te sirve para extenderla en la arena y tumbarte. Así puedes tomar el sol y ponerte moreno. Por esta razón las toallas de playa suelen ser extra grandes. Cuando la playa está muy concurrida, es decir, con mucha gente, hay quién extiende varias toallas para guardar el sitio para los amigos que vienen más tarde. En mi opinión es poco respetuoso hacer esto, ya que se ocupa un espacio, a veces durante horas, que nadie utiliza. Protector solar En verano el sol pega fuerte. Es decir, su intensidad es alta, sobre todo en las horas centrales del día. Para disfrutar del sol sin que te perjudique, lleva un buen protector solar. A veces también se llama bloqueador solar. Normalmente, es una crema que se aplica a la piel y se absorbe poco a poco. Barcelona atrae a muchos turistas, y es normal ver a más de uno muy quemado por el sol. Se entusiasman y toman el sol sin ninguna protección durante horas. Puedes usar la curiosa expresión “me he puesto como una gamba” si te quemas en exceso debido al sol. Así que, en verano, a veces veo a gente que se ha puesto como una gamba. Gafas de sol No solamente te tienes que proteger la piel, sino también los ojos. Ya sabes que en verano el sol es muy intenso. Es esencial llevar un buen par de gafas de sol. También es útil tener un estuche rígido. Un estuche es donde pones las gafas de sol. Cuando el estuche es rígido no te tienes que preocuparte de los golpes cuando las gafas están entro. Sobrero o gorra Aunque no acostumbro a ponerme sobrero o gorra, creo que es una buena idea llevarlo para protegerte la cabeza en las horas centrales del sol. Si tuviera que elegir, preferiría una gorra, ya que la puedes guardar mejor en cualquier sitio. Gafas de buceo y tubo. Si las gafas de sol son para protegerte del sol, las gafas de buceo son… Para protegerte del agua, claro. Y es que el agua está salada y no es buena idea abrir los ojos cuando estás sumergido. Así que necesitas un buen par de gafas de buceo. Si quieres aparentar que sabes lo que haces, puedes añadir un tubo para respirar dentro del agua. Parecerás Jacques Cousteau y podrás maravillarte de los peces… Y si hay un tiburón, serás el primero en verlo… Y gritar. Yo tengo gafas… Pero son de piscina. Básicamente, las uso para nadar. Esas gafas me sirven igual. Las gafas típicas de buceo son quizás demasiado voluminosas. Colchoneta de aire. Imagina que quieres tener algo que flote y además poderte tumbar en el agua. Esta es la solución perfecta: una colchoneta de aire. Se hincha soplando y soplando como el lobo del cuento, pero vale la pena. Cuando era pequeño tenía una y en la playa estaba jugando todo el día con ella. Muy bien. Te aseguro que se pueden llevar muchas más cosas, y de hecho, en un posterior episodio las descubriremos. Así que hoy, ya tenemos suficientes. Por cierto, te recomiendo suscribirte a mi lista de correo en www.unlimitedspanish.com donde podrás obtener ejemplos de lecciones de los cursos y mucho más.
6/11/2022 • 13 minutes, 43 seconds
#286 Latinismos - segunda parte
Transcripción: Tú me das un “quid” y yo un “pro”… O al revés. ¿Trato echo? ¿Quieres decir “quid pro quo”? Ehhhh…. Sí claro. No quería impresionarte tanto con mi latín. Ya veo… ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con algunos latinismos más. Así, aún podremos ir más de intelectual por la vida 🙂 A continuación, una mini-historia para automatizar tu habla en español. A través de múltiples preguntas practicarás como en una conversación. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Hoy vamos a ver algunos latinismos más. ¿Recuerdas lo que era? Un latinismo es simplemente una palabra o expresión que proviene del latín. Ahora que lo pienso, podría hacer un episodio sobre el latín. Es bastante interesante. Bien, como decía, vamos a ver algunos ejemplos más que son muy empleados. Solo escucha y disfruta. In extremis Esta expresión significa que haces algo o pasa algo en el último momento, en el último segundo. Por ejemplo: Pasé el semáforo en verde in extremis. Unos segundos más y no hubiera podido pasar. In situ Literalmente significa en el lugar o sobre el terreno. Vamos a ver un par de ejemplos: La policía fue al parque para investigar in situ. La auditoría del banco será in situ. Ipso facto Este latinismo se utiliza para decir que algo se hace sin ninguna pérdida de tiempo. Es decir, en ese momento. Por ejemplo: Juan, ven aquí que te necesito. Claro, jefe. Ipso facto Quid pro quo Esta es una expresión donde voy a extenderme un poco más porque me parece bastante interesante. Mucha gente piensa que el significado auténtico es “algo a cambio de algo”. Es decir, yo te doy algo que quieres, y tú me das algo que yo quiero. El significado original de la expresión es “quid en lugar de quo”, y se refiere a un error gramatical de usar “quid” en una frase en vez de “quo”. Esto… Todo es un error gramatical en latín. Parece que en la época romana los estudiantes de latín también hacían errores. Creo que no existía Unlimited Latin con Oscarus como fundador. Tengo que investigar sobre ello 🙂 Bien, posteriormente el significado original de “quid pro quo” se utiliza para expresar el error de confundir una cosa con otra, o una persona con otra. En el Teatro, desde la época romana, se usa esta expresión para crear situaciones humorísticas o conflictivas que producen la confusión de un personaje por otro, objetos, etc. En la actualidad, y debido principalmente a la influencia del inglés, “quid pro quo” se utiliza básicamente como he dicho antes: un intercambio de favores. ¿Curioso, ¿no? Vemos el siguiente: A priori / a posteriori Muy usadas. “A priori” se refiere al conocimiento antes de experimentar algo. En cambio, “a posteriori” es el conocimiento después de la experiencia. Con un ejemplo se ve mejor: A priori, no me gusta la idea de ir a ese restaurante italiano, pero quizás a posteriori cambie de idea. En el ejemplo es claro que antes de la experiencia de ir a ese restaurante, tienes la opinión de que no te gusta, pero luego admites que puedes cambiar la opinión. Vale, vamos a ver un par más. Statu quo Seguro que sabes esta. Es una manera de decir “el estado de las cosas”. Cuando alguien quiere cambiar, por ejemplo, el sistema político, tiene la intención de cambiar el “statu quo”. Mucha gente lo utiliza con la s: “status quo”. En teoría lo correcto es sin la s, pero lo vas a oír de las dos formas. Vox populi Esta expresión significa “lo que es conocido y repetido por todos”. Básicamente, estás diciendo que algo es conocido por la mayoría. Por ejemplo: Es Vox populi que hablar español es más fácil de lo que parece. Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Es un buen ejemplo, ¿no? De acuerdo, lo dejamos aquí por el momento. Quizás haga algún otro episodio porque hay más latinismos útiles y curiosos. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
6/2/2022 • 11 minutes, 33 seconds
#285: Latinismos (primera parte)
Transcripción: ¿Sabes lo que te digo? ¡Campus Diem! Creo que quieres decir Carpe Diem Ahhh… Eso, perdón… ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Nos vamos a poner intelectuales. Vamos a aprender algunos latinismos que se utilizan en el español. A continuación, una pequeña lección de punto de vista donde practicaremos el vocabulario visto en el episodio de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo. Como decía, hoy vamos a hablar un poco de los latinismos en el español, pero… Primero de todo… ¿Qué es un latinismo? En esencia es una palabra o expresión que proviene del latín. El latín es una antigua lengua que se extendió por todo el imperio romano. Esta lengua es la base de las lenguas románicas como el español, portugués, italiano, catalán o francés. Algunas de estas expresiones son muy conocidas, pero otras son utilizadas sobre todo para impresionar o para intentar parecer más inteligente. No obstante, es cierto que muchas se utilizan en ámbitos técnicos, como por ejemplo en el campo jurídico. Mi idea para este episodio es presentarte algunas de las palabras o expresiones más conocidas que provienen del latín. Algunas están tan integradas en el español que pocos dirían que provienen del latín. Bien. Vamos a ver algunos ejemplos: Alumni Se refiere, como seguro que sabes, a los antiguos alumnos de una institución académica. Y continuando en el ámbito académico, tenemos: Campus Esta palabra literalmente quiere decir campo y se refiere a un terreno plano. Se utiliza mucho en el ámbito universitario para designar las zonas donde hay parques o jardines o simplemente espacio abierto. Currículum Seguro que sabes esta. La palabra currículum es ampliamente utilizada y es donde resumimos nuestra experiencia laboral y logros académicos. Normalmente enviamos currículums a las empresas para encontrar trabajo. Algunas personas utilizan un exceso de creatividad parar escribir su currículum. Es decir, exageran en lo que escriben, pero eso es otra historia 🙂 Vale, vamos a ver otro latinismo que espero que no tengas que utilizar nunca: Habeas corpus Esta es una expresión jurídica que define un derecho de toda persona arrestada. Vamos a suponer, y esperemos que nunca pase, que te arresta la policía y te encierra en una celda. Habeas Corpus significa que tienes derecho a que inmediatamente un juez examine si la detención es correcta o no. Con esto se intenta evitar arrestos y detenciones arbitrarias asegurando derechos básicos. Otra cosa es que se cumpla. Credo El credo es el conjunto de ideas, principios o convicciones de una persona o grupo. Se utiliza habitualmente de forma religiosa, aunque no de forma exclusiva. Por ejemplo: El credo de esta empresa es “el cliente siempre tiene la razón” Desiderátum Esta expresión es bastante culta y define un deseo, proyecto, sueño, etc. que aún no se ha cumplido. Por ejemplo: La paz en algunas zonas del mundo es un desiderátum de mucha gente. No es difícil de recordar porque deseo se parece a desiderátum. Por otra parte, suena bastante intelectual y es posible que encuentres nativos que no la entiendan. Vamos a ver la siguiente expresión que sí que se utiliza bastante: Divo o diva Es una adaptación de la palabra en latín divus, que indica “divinidad”. Se usa en el mundo del espectáculo para alguien muy importante. Por ejemplo: La diva de la ópera italiana cantó espléndidamente. Es curioso que se utilice en ciertas situaciones para indicar que alguien se cree muy importante. Por ejemplo: Desde que tiene el título universitario, Mariano va de divo por la vida. Se piensa que lo sabe todo. Lógicamente, también se puede usar en femenino: ir de diva. Dúplex Significa que contiene dos veces una cantidad. Se usa mucho en las viviendas de dos plantas. Por ejemplo: Vivo en un dúplex y, por tanto, tengo mucho sitio, pero mis invitados a veces se pierden Vamos a ver el siguiente: Exabrupto Originariamente, significa “de repente”. En español se utiliza cuando alguien hace un gesto brusco o dice algo con demasiada intensidad. Por ejemplo: La entrevista con el famoso actor de telenovela estuvo llena de exabruptos del entrevistado. No le gustaron las preguntas. Carpe Diem Esta expresión es bastante conocida y literalmente significa “toma el día”. En otras palabras, aprovecha el momento. La idea es no dejar pasar el tiempo que tenemos y disfrutar de los placeres de la vida sin pensar demasiado en el futuro. Un ejemplo: El curso que viene tengo que estudiar un máster y será difícil. ¡Carpe Diem amigo! Aún tienes todo el verano por delante. ¡Así que disfruta! Muy bien. Ya hemos visto algunos latinismos, pero en el futuro vamos a ver algunos más. Bueno…y… ¿Qué piensas? ¿Hablar con ciertos latinismos es un desiderátum en tu caso? ¿O quizás simplemente tu “credo” es conversar de la forma más simple posible? Mientras no vayas de divo o diva con tus conocimientos sobre estas expresiones, todo estará bien 🙂
5/27/2022 • 11 minutes, 31 seconds
#284 Uso del tiempo para aprender español III
Tempus fugit… ¿Qué? Es del latín, significa que el tiempo se escapa, huye… Sí que estás filosófico esta mañana… ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Y sí, el tiempo vuela y es importante saberlo gestionar. Hoy: Voy a darte tres puntos más a considerar para el uso del tiempo cuando se aprende español. Espero que te guste. A continuación, un exclusivo punto de vista donde practicarás el singular y el plural en pasado. Muy bien. Si recuerdas, llevo dos episodios hablando del tiempo, y no precisamente del tiempo atmosférico, aunque debo decir que está empezando a apretar el calor. Me refiero a la gestión del tiempo…de reloj. En la parte 2 hablé: #4. De darte un premio para motivarte. #5. De crear una rutina usando asociaciones. #6 Y de llevar un control del tiempo que usas para escuchar. ¡Vamos a ver tres más! #7 Busca situaciones con pocas distracciones Si de una cosa soy culpable es de pasar demasiado tiempo en internet. Por ejemplo, ojeando noticias, navegando, leyendo cosas en las redes sociales y viendo videos de gatitos. Bueno, tengo la mala excusa que lo hago para inspirarme para hacer nuevos episodios del podcast. Como digo, una mala excusa :) Lo ideal es estar en una situación con pocas distracciones, pero a veces, eso es difícil, porque siempre llevamos el teléfono móvil con nosotros. En mi caso he encontrado una buena solución: caminar. Al moverte se hace incómodo mirar el móvil. Así que es una buena opción para poder escuchar algo sin distraerse. Simplemente, te dejas llevar mientras escuchas tus lecciones de español. Además, cuando te mueves llega más sangre a tu cerebro, y permanece más activo. Así que te recomiendo que encuentres una actividad o una situación donde el nivel de distracción es bajo para que puedas pasar más tiempo escuchando. Quizás puedas hacer largas caminatas mientras escuchas las lecciones. Vamos a ver el siguiente: #8 Prueba el reto de 1 minuto. Te voy a contar un secreto. Muchas veces no hago cosas porque pienso que me van a llevar demasiado tiempo. Es algo que tengo que mejorar. Por ejemplo, últimamente estoy leyendo a ratos. Es decir, cuando tengo algo de tiempo libre. Ahora mismo estoy leyendo un libro de Carlos Ruiz Zafón llamado “El Laberinto de los Espíritus”. Es el último libro de la famosa serie de cuatro libros de la Sombra del Viento. Te los recomiendo. Hace poco estuve esperando a un amigo en una cafetería. Sabía que podía llegar en cualquier momento. Así que pensé “no vale la pena empezar a leer. Vendrá en cualquier momento”. A pesar de que llevaba mi Kindle, no leí nada y me dediqué a echar un vistazo a las redes sociales. Mi amigo llegó unos 10 minutos tarde. Si hubiera empezado a leer, hubiera leído algunas páginas. Así que te propongo lo siguiente. Si te pasa como a mí, prueba de escuchar algún contenido en español solo un minuto. Únicamente tienes que escuchar durante 60 segundos. Luego puedes parar si quieres. La idea es intentar romper la barrera mental de empezar. Parece ser que psicológicamente es más costoso decidir y empezar a hacer algo que hacerlo. Es curioso. Pruébalo y me cuentas. #9 Cambia la mentalidad de sprint a maratón Por último, es vital comprender que aprender español, incluso con las mejores técnicas y materiales, requiere de cierto tiempo. Por tanto, hemos de cambiar la mentalidad de sprint, que sugiere mucho esfuerzo e intensidad, a algo más calmado y sostenido: una maratón. Se trata de encontrar el ritmo adecuado que nos permita continuar durante muchas semanas. No se trata de correr mucho al principio para estar exhaustos al poco tiempo sino al revés. Empezar tranquilo y encontrar el ritmo y las rutinas adecuadas. Los resultados vendrán, pero tu cerebro necesita cierto tiempo para asimilar lo que aprendes. Si tienes esta mentalidad más de maratón, seguramente encuentres un poco de tiempo cada día pensando que poco a poco vas a aprender, y que no necesitas sacrificar mucho tiempo de otras actividades. Bueno, espero haberte ayudado con estas reflexiones, y por supuesto, también con el español. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
5/19/2022 • 10 minutes, 31 seconds
#283: Uso del tiempo para aprender español #2
¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Voy a continuar hablando sobre como encontrar tiempo para aprender español. A continuación, vas a practicar la fluidez con una mini-historia. Lucia está empeñada en aprender español, y empieza a motivarse tomando algo… Muy bien. La semana pasada hablé de: #1. Del tiempo muerto durante el día. #2. De las pequeñas acciones diarias que tienen un impacto masivo con el tiempo. #3. Y que es una cuestión de prioridad. Hoy vamos a continuar hablando de este tema, el tiempo, que vuela sin alas… ¡Vamos a ello! #4 Date un premio ¡Qué mejor manera de automotivarte que darte un premio! ¡Sí! Te lo mereces. Bueno, solo cuando consigues el objetivo, claro. Quizás después de llegar a las 5 horas de escucha en una semana, te puedes permitir algo especial. Ver una película, ir a comer a tu restaurante favorito, etc. El premio no tiene que ser algo muy sofisticado o caro. Puede ser algo de poca importancia, pero que ayuda a estar motivado. Por cierto, te recomiendo que no lo hagas al revés. Primero el premio para motivarte, y después el estudio. Lo he intentado al revés:) ¡Así que nada de donuts antes de empezar! Muy bien… El siguiente: #5 Crea una rutina. A los seres humanos nos gustan las rutinas. Es decir, nos gusta hacer las mismas cosas una y otra vez, porque lo que hace el cerebro es automatizar muchos de nuestros comportamientos. Si quieres, puedes hacer un experimento. Cambia de sitio algo que siempre uses. Por ejemplo, pon en el cajón de los calcetines la ropa interior, y al revés. Verás que abrirás el cajón equivocado varios días seguidos. Es como tener un programa mental que te dirige a hacer algo casi de forma automática. Puedes emplear esta característica para crear una rutina. Por ejemplo: Supón que cada día te preparas un café. Puedes aprovechar para ponerte los auriculares para escuchar unos minutos de alguna lección en español. Pronto, vas a asociar el preparar el café con escuchar español. Parece una tontería, pero funciona. Establece asociaciones durante el día para automatizar tu tiempo de aprendizaje. Yo recuerdo que cuando estaba mejorando mi inglés y sacaba a mi perrita Nona a pasear, me ponía los auriculares de manera automática, sin pensar. En ese caso, era una rutina que tenía establecida asociando el escuchar con salir con Nona. Dicen que para establecer una rutina necesitas unos 21 días. Es decir, unas tres semanas. Aunque el número exacto de días no es importante, sí que podemos sacar la siguiente conclusión: para crear una rutina necesitas poco tiempo. Una vez instalada en tu cerebro, como si fuera una app de móvil, hace su función. Así que puedes plantearte crear alguna rutina específica para escuchar a ciertas horas del día. El siguiente: #6 Lleva un control del tiempo que estás escuchando. Aunque cada persona es un mundo, a mucha gente le gusta llevar un control del número de horas que escucha cuando aprende español u otro idioma. Esto te da una sensación de avanzar en tu aprendizaje, pero también te informa cuando no lo estás haciendo bien. Cuando aprendía inglés, me gustaba apuntar el tiempo que empleaba escuchando. Lo sumaba por semanas y también por meses. Me gustaba proyectar el tiempo que escucharía en un año, hacer medias, etc. Tal vez soy un poco friki :) Por cierto, no tienes que ser exacto. No importa si escuchas 55 minutos o un poco más de una hora. Apunta una hora y ya está. Ah, y… ¿Por qué no compartes esto con otra persona que esté aprendiendo español? Imagínate ir a tomar café y hablar sobre cómo ha ido la semana. Cuántas horas has escuchado, si ha sido difícil, etc. Así os podéis motivar uno al otro. También podéis establecer objetivos comunes. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
5/14/2022 • 11 minutes, 21 seconds
#282: Uso del tiempo para aprender español #1
Sabes, para motivarme, primero me como un donut y luego escucho algo de español. Ya veo…Por eso estás tan gordo. Y… ¿qué tal tu español? Aaahhhh, bien, bien. ¿Un donut? ¡Hola! Soy Óscar. Gracias por acompañarme en un nuevo episodio del podcast de unlimitedspanish.com. Hoy: Voy a hablar sobre el uso del tiempo para aprender español. A continuación, vas a practicar con una mini-historia. Luis, se quejaba continuamente de que nunca tenía tiempo para aprender español. Así que verás qué hizo para solucionarlo. Por cierto, estoy probando de hacer una introducción del podcast más directa para entrar en el contenido más rápidamente. Después de casi 300 podcasts creo que te la sabes de memoria. Muy bien. ¿Te has preguntado alguna vez como encontrar más tiempo para hacer algo? Yo me pregunto eso todo el tiempo. De hecho, creo que el tiempo huye de mí, y no tengo tiempo para perseguirlo. La verdad es que el tiempo vuela. Y vuela para todos. En la sociedad actual siempre tenemos algo que hacer, y nunca hay tiempo para nada. Pero no desesperes. Incluso en estas circunstancias, se puede encontrar una buena estrategia para aprender español. Como sabes, mi sistema se basa en la escucha. Por tanto, es una ventaja importante, ya que puedes llevar las lecciones donde tú quieras con tu móvil, tableta o portátil. No es necesario sentarte delante de la computadora y empezar a estudiar. De hecho, creo que muy poca gente es capaz de ello de forma consistente. Así que hoy voy a darte algunas ideas sobre la gestión de tu tiempo de aprendizaje del español. #1 El tiempo muerto durante el día A lo largo del día perdemos muchos minutos que podríamos aprovechar. La lista es interminable: Conduciendo el coche; esperando en la cola del banco; en el transporte público; limpiando la casa; paseando al perro; planchando, … Si sumas todos esos minutos, te puedes sorprender de la cantidad de tiempo que se desaprovecha. Por tanto, es una buena idea intentar aprovechar todo ese tiempo muerto. Una objeción que a veces recibo es la siguiente: No puedes estar al 100% concentrado si estás haciendo otra cosa, como, por ejemplo, conduciendo el coche. Sí, es cierto, quizás no estés al totalmente concentrado, pero, déjame que te cuente un secreto. Tu cerebro siempre aprende, aunque no siempre prestes atención. Por ejemplo, si escuchas una canción sin prestar atención, quizás más tarde estés tarareando la melodía sin darte cuenta. Supón que escuchas 1000 horas durante un año. 200 horas con total concentración. 500 horas con concentración media, y otras 300 horas con poca concentración. Al final, habrás escuchado 700 horas con concentración alta o media, que no está nada mal. Y aunque no estés prestando mucha intención durante esas 300 horas, también son útiles. Piénsalo de esta manera: Cuando aprendiste tu idioma materno, no estabas al 100% concentrado cada vez que oías algo. Muchas veces no prestabas atención. Cuando aprendí inglés pasaba mucho tiempo escuchando. No siempre estaba concentrado, pero acumulaba horas y horas, y con el tiempo, mejoré mucho. #2 Pequeñas acciones diarias tienen un impacto masivo con el tiempo. Un día oí esta idea. Una persona se quejaba de que no tenía tiempo para leer. Llevaba años sin abrir un libro. Así que alguien le hizo este razonamiento: “Supón que solo dedicas 10 minutos al día para leer. Quizás 5 minutos por la mañana y 5 minutos por la noche. Creo que es un objetivo muy humilde. Vamos a hacer cálculos. Si tardas 1 minuto en leer una página, esto supone 10 páginas al día. Un mes tiene 30 días, por tanto, leerías 300 páginas al mes. Más o menos equivale a un libro de tamaño medio. Leer un libro al mes equivale a 12 libros al año. Durante 5 años serían 60 libros. Así que, imagina ahora que vas a una biblioteca y escoges 60 libros. Esto sería lo que hubieras aprendido, solo con 10 minutos al día en 5 años”. La idea me parece fascinante, ya que muestra de manera muy simple el tiempo que puedes acumular dedicándolo a una sola cosa de forma consistente. Yo normalmente recomiendo al menos una hora al día de escucha, pero si no puedes, puedes escuchar menos. Con el tiempo notarás lo mucho que estás aprendiendo. #3 Es cuestión de prioridad Un amigo mío me dijo una vez: Siempre encuentras tiempo para las cosas prioritarias para ti, y nunca encuentras tiempo para las cosas que no lo son. Interesante reflexión. Si es prioritario, siempre encontrarás tiempo. La excusa de “no tengo tiempo” es muy recurrente y nos permite sentirnos un poco mejor cuando no hacemos algo que sabemos que tenemos que hacer. Así que una manera de encontrar tiempo es, en realidad, reevaluar tus prioridades. Seguro que si subes el aprendizaje de español en tu lista de prioridades, te será más fácil encontrar tiempo. Bueno, espero haberte ayudado con estas reflexiones, y por supuesto, también con el español. Consigue la transcripción en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
5/7/2022 • 13 minutes, 30 seconds
#281: Decorando en español
- Ajá… Aquí color amarillo, esto de color fucsia, y… ¡Rojo, mucho rojo! ¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a hablar un poco de mis aventuras en el maravilloso mundo de la decoración. Decidí cambiar los muebles del comedor y acabó siendo más exigente de lo que pensaba. A continuación, una exclusiva mini-historia sobre el mismo tema que te ayudará a hablar con fluidez. Las preguntas y respuestas te entrenarán para hablar sin traducir mentalmente. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, esta semana voy un poco con retraso respecto al episodio del podcast, pero tengo una buena excusa. ¿Sabéis qué me ha pasado? Bueno, no me ha pasado nada grave. Lo que ha sucedido es que hace unos días decidí cambiar los muebles del comedor. El comedor en inglés es dining room. Muebles en inglés es furniture. Inicialmente, pensé que cambiar la decoración del comedor sería tan fácil como ir al supermercado y comprar huevos, tomates y carne. Es decir, comprar muebles, un sofá y pintar un poco. No obstante, como te puedes imaginar, las cosas no son tan simples. Tengo que confesarte que no soy demasiado bueno para todo esto de la decoración. Hay demasiadas variables en juego :) Te pongo aquí solo algunos aspectos a tener en cuenta: Distribución (en inglés layout): Si pones demasiados muebles, se ve abarrotado (en inglés crammed). Si pones muy pocos muebles, se ve vacío y pobre. Por tanto, tienes que buscar un equilibrio. Tamaño. Parece algo poco importante, pero comprar muebles pequeños para un espacio grande puede quedar ridículo. Al revés, también puede quedar extraño. Esto me pasó la primera vez que compré un mueble para el televisor que era demasiado pequeño respecto al resto del espacio. Estilo: Aquí tienes las opciones que quieras. Por ejemplo: Estilo rústico, industrial, minimalista, oriental, retro, … Colores: Aquí sí que nos podemos perder. El color de los muebles y el sofá puede afectar al color de las paredes. También es necesario saber combinar los colores. Accesorios: Los accesorios como las lámparas, cuadros, plantas, cortinas, etc. también son importantes para el conjunto. A veces, para inspirarte, miras catálogos y revistas especializadas en decoración. El problema es que hay tanta variedad que puede crear más dudas que otra cosa. Así que lo que decidí finalmente fue contratar a un decorador profesional. Rápidamente, me orientó y asesoró sobre qué podía elegir de acuerdo con mis gustos y necesidades. Una vez establecido qué muebles necesitaba, hice un pedido. En una semana me traerían los muebles. Ya solo quedaba un pequeño detalle: pintar las paredes. Primero pensé en contratar a un pintor. Solo tenía una semana para pintar las paredes. Sin embargo, todos los pintores estaban ocupados. Esto tenía que haberlo pensado antes. Así que tomé la decisión de pintar yo mismo. Calculé que en un par de días estaría todo pintado y listo. Puedes adivinar que… No fue así. Primero tuve que retirar todos los muebles viejos. Resulta que tenía muchísimas cosas dentro de los muebles que no sabía que estaban allí. Tuve que hacer una selección y tirar lo que no quería. Después saqué todos los muebles fuera. Cuando tuve el comedor listo para pintar, vi que la pared parecía que necesitaba repararse porque tenía algunos golpes y grietas (grieta en inglés es crack). Esto no era un gran problema, pero necesitaba aplicar un producto en cada grieta, dejarlo secar y luego rascar (to scrape en inglés). Después de rascar, tuve que cepillar (to brush en inglés), y… ¡Por fin! Ya estaba listo para pintar… Después de dos días. Así que empecé a pintar y… No veía nada. Necesitaba una buena luz para saber la parte de la pared que pintaba. Utilicé un buen foco (spotlight en inglés) para ello. Cuando pintas, necesitas poner la cantidad justa de pintura. Si pones mucha, queda con irregularidades muy poco estéticas. Bueno, finalmente apliqué toda una capa de blanco (capa en inglés es coat). Dejé secarla y apliqué una segunda capa. Como en una pared quería un color diferente, apliqué dos capas más de gris claro. Para pintar, utilicé una brocha (brush en inglés) para las partes difíciles de acceder y un rodillo (roller en inglés) para el resto. Finalmente, estuvo todo listo a tiempo. Trajeron y montaron los muebles nuevos y, después de un esfuerzo titánico, tengo un nuevo comedor :) Mira, y explicándote esto, he acabado la primera parte del episodio :) Como has visto, he introducido una cantidad considerable de vocabulario específico. Te recomiendo que lo escuches más de una vez para familiarizarte con él :) Consigue el texto en mi web: Unlimitedspanish.com/podcasts
4/30/2022 • 14 minutes, 17 seconds
#280 La puntuación que lo cambia todo
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Hoy vas a descubrir los nombres de los signos de puntuación empleados en el español escrito. Además, te daré algunos ejemplos de cómo se puede cambiar el significado de una frase cambiando de sitio los signos. En la segunda parte, conocerás a Romualdo, un chico que no utiliza signos de puntuación al escribir. Por cierto, te recomiendo que te suscribas a mi lista de correo en: unlimitedspanish.com Inserta tu nombre y dirección de correo y te enviaré gratuitamente los cinco pilares para aprender a hablar español. Vale… Hoy hablo de puntuación. Con esta palabra me refiero a los diferentes signos ortográficos usados cuando se escribe. Estos son los principales. Los menciono en español e inglés: El punto (period o full stop en inglés) . La Coma (comma en inglés) , Los dos puntos (colon) : Punto y coma (Semi-colon) ; Puntos suspensivos (ellipsis) … Signo de interrogación (quotation mark) ¿? Signo de exclamación (Exclamation mark) ¡! Paréntesis (parentheses) () Corchetes (square brackets) [] Guion (hyphen) Comillas (inverted commas) “” Un aspecto interesante a tener en cuenta es que en español los signos de exclamación y los de interrogación se usan al principio y al final de la frase, a diferencia del inglés. Aunque no es muy correcto, mucha gente solo escribe el signo final en chats y en mensajes informales. Por cierto… ¿Sabías que la puntuación puede cambiar totalmente el significado de una frase? Vas a ver algunos ejemplos donde utilizo el signo de la coma para cambiar completamente el significado de la misma palabra. Algunos son bastante curiosos. No me rindo // No, me rindo ¿Ves la diferencia? Solo con una coma estoy cambiando completamente el significado. De rendirse a no rendirse. Espero que tú nunca te rindas al aprender español. Vale, el siguiente: No, quiero saber // No quiero saber En la primera frase, después de decir que no a algo, digo que quiero saber. En cambio, decir “no quiero saber” es simplemente querer quedarse en la ignorancia en ese asunto. Por ejemplo: Ayer pasó una cosa muy curiosa con tu novia, pero mejor no te lo cuento. No, quiero saber qué pasó. ¿Con mi novia has dicho…? Si, verás…Bebimos un poco de vino y… Bueno, quizás mejor no saber que pasó. Otro ejemplo: No es verdad // No, es verdad. Esta es similar a las dos anteriores. Cambiamos fácilmente el significado simplemente reposicionando la coma. El siguiente: Si el hombre supiera realmente el valor que tiene, la mujer andaría con la cabeza baja // Si el hombre supiera realmente el valor que tiene la mujer, andaría con la cabeza baja. Qué diferencia, ¿verdad? Solo cambiando una coma de sitio, cambiamos todo el significado. En la primera versión, el hombre se pone por encima. En la segunda versión, es la mujer que se pone por encima. Vale, otro ejemplo: No comáis grasas animales // No comáis grasas, animales. En la primera frase recomiendo no comer grasas animales. En cambio, en la segunda frase, llamo animales a los que están comiendo o quieren comer grasas, y les digo que no coman eso. ¡Ay! Esa coma lo cambia todo. Vamos a comer, niños // Vamos a comer niños ¿Se entiende no? Mejor comer grasas animales que niños. No hay que ser animales :) Por último, fíjate en la sutileza de este ejemplo: Los niños, cansados, volvieron a casa // Los niños cansados volvieron a casa. A primera vista parece que no hay ningún cambio de significado. En la primera frase, digo que los niños están cansados y que todos volvieron a casa. En cambio, en la segunda frase, solo los niños cansados volvieron a casa. Lo repito: Los niños, cansados, volvieron a casa // Los niños cansados volvieron a casa. Interesante, ¿verdad? Y es que las comas son muy traicioneras. Es mejor asegurarse de ponerlas en el sitio adecuado. No queremos cambiar accidentalmente el significado de nada, ni crear un conflicto diplomático. Ahora estoy pensado en las personas que redactan contratos legales. Deben de repasar los textos una y otra vez, por si acaso. Bien. Recuerda que puedes conseguir el texto en mi página web, en la sección del podcast: https://unlimitedspanish.com/
4/23/2022 • 12 minutes, 59 seconds
#279: Procesiones y cofradías en Semana Santa
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Te propongo conocer un poco más de un aspecto de la Semana Santa. Las procesiones y las cofradías. En la segunda parte… Por cierto, te recomiendo que te suscribas a mi lista de correo en: unlimitedspanish.com Podrás recibir las últimas novedades y mucho más. Muy bien. Empecemos con el episodio de hoy. En esta época del año se celebra la Semana Santa en España. Puedes escuchar sobre ello en mi anterior episodio, número 64. Te hago un resumen para situarnos: La Semana Santa, en inglés “Easter Week” es una celebración religiosa muy importante en España. Tiene siglos de historia y tradición. Los días más importantes son: Domingo de Ramos, donde se celebra la entrada triunfal de Jesús a la ciudad de Jerusalén. La gente lleva hojas de paloma para esta celebración. Jueves Santo, donde se recuerda la última cena de Jesús. Domingo de Resurrección o de Pascua, que se celebra la Resurrección de Jesús. Hoy voy a ampliar el tema para hablarte de las procesiones y cofradías, que son muy importantes en España, en especial en el sur. Si algún día visitas España y te encuentras con una procesión, este episodio de ayudará a entender en qué consiste. En términos generales, una procesión es un desfile religioso de personas que hacen un recorrido de un lugar a otro. Puedes encontrar procesiones en la mayoría de religiones. En España solo se hacen procesiones católicas. Estos recorridos llenan las calles de las ciudades durante la Semana Santa. Se portan figuras que representan santos, vírgenes y Cristos. Su origen proviene de la idea del teatro religioso. En la Edad Media se realizaban escenificaciones con actores reales que formaban parte de los oficios litúrgicos. Con el tiempo, estas obras se fueron cambiando, sustituyendo los actores por imágenes de madera. En esa época, muchos fieles viajaban a Jerusalén para recorrer el que se pensaba que era el camino que Jesus recorrió cuando llevó la cruz. Esta idea se fue incorporando a estas escenificaciones, iniciando así, las primeras procesiones. Posteriormente surgieron las cofradías, que son asociaciones de personas religiosas y que son reconocidas por la iglesia católica. Las cofradías promocionaron en gran medida la celebración de estas procesiones. En la actualidad, muchas cofradías suelen organizar una procesión o más al año. A veces son varias las cofradías que organizan una única procesión. Hay diferentes tipos de cofradías. Por ejemplo, quizás las más llamativas son las que se visten de soldados romanos. También hay cofradías que se visten con túnicas y capuchas, representando a un penitente. Una cosa que me parece curiosa es cómo se organiza una cofradía. Uno podría pensar que no tiene mucho misterio, pero es bastante complejo. Las cofradías se organizan jerárquicamente y los cargos se acceden por elección. Aquí una lista: Hermano Mayor: Rango más elevado. Teniente del hermano Mayor: Acompaña al hermano mayor y puede substituir para suplirlo en caso de necesidad. Mayordomos: Manejan los recursos económicos. Consiliarios: Se encargan de que se cumplan las reglas y normativas de la asociación. Secretario: Responsable de escribir las actas y comunicaciones varias. Priostes: Se encargan del mantenimiento. Diputado Mayor: Se ocupa de la organización interna. Hermano de Honor: Cuando sin ser de la cofradía, se otorga este cargo a alguien importante. Como decía, la estructura es ciertamente compleja. Supongo que con los siglos, ha llegado a este tipo de organigrama organizativo. Vale. Ahora que ya sabes un poco más sobre el tema, si viajas al sur de España por Semana Santa, seguro que puedes impresionar a más de uno mencionando este tipo de cosas. ¡Quizás incluso te hagan consiliario, secretario o prioste! Por cierto, recuerda que puedes conseguir el texto en mi página web, en la sección del podcast: https://unlimitedspanish.com/podcasts
4/16/2022 • 10 minutes, 43 seconds
#278: El imperio donde nunca se pone el sol
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Vamos a conocer un imperio donde el sol no se ponía nunca. Así era de grande ese imperio. A continuación, una mini-historia sobre algo que le gustó hacer a un rey del siglo XVI español. Consigue ahora los cinco pilares para aprender español en mi página web: unlimitedspanish.com ¡Hola a todos! ¿Qué tal? ¿Qué te parece si vemos un poco de historia de España? Nada más un poquito, no te preocupes. Tampoco hay examen al final del episodio… Bueno, ya veremos :) Hace algún tiempo, Kacper, uno de mis estudiantes, me propuso el tema del “imperio donde nunca se pone el sol”. De esto hablo hoy. Primero de todo, ¿de qué imperio estamos hablando? ¿De uno donde se puede tomar el sol 24 horas al día y ponerse muy moreno? No exactamente. Para hablar de ello, tenemos que viajar en el tiempo al lejano siglo XVI. En esa época, se hizo popular en España la frase que he mencionado antes: “el imperio donde nunca se pone el sol”. Ese imperio era tan extenso que cuando se ponía el sol en una parte, en el otro ya había salido. Es decir, que siempre había sol en alguna parte del territorio. Tenemos dos reyes que contribuyeron a esta expansión. Primero déjame presentarte a Carlos, que nació en 1500. Bueno, al ser un rey, tengo que ser más respetuoso. Déjame presentarte a Carlos I rey de España y Carlos V emperador del Sacro Imperio Romano Germánico. Carlos era español por su madre y sus abuelos, Fernando e Isabel, los Reyes Católicos y alemán por su abuelo paterno, el emperador Maximiliano. Debido a estos lazos familiares, heredó una gran cantidad de territorios. Los dominios de Carlos se extendían por España, por varios países europeos (Países Bajos y parte de Italia), islas en el océano Atlántico y en el Mediterráneo, ciudades al norte del continente africano y por supuesto América. Posteriormente, se anexionaron las Islas Filipinas y Micronesia en el Pacífico. Carlos tuvo un hijo, llamado Felipe, que se convirtió en sucesor de su padre en 1556. Felipe II, ese era nombre oficial de rey, heredó un inmenso imperio de su padre y fue rey hasta 1598, cuando murió. Felipe II se casó… ¡Cuatro veces! El amor es el amor… En 1543 con su prima María de Portugal. En 1554, con la reina de Inglaterra, María I Tudor En 1559, con la francesa Isabel de Valois. En 1570, con su sobrina Ana de Austria. Bueno, he hecho la broma de que el amor es amor, pero como seguro que sabes, este tipo de uniones se hacían por motivos más bien políticos y estratégicos. Felipe tenía que gestionar un grandísimo imperio, y se encontró algunos problemas, uno de los principales, el dinero. La Hacienda Real se declaró en bancarrota hasta tres veces durante su reinado. Imagínate, el imperio más grande del mundo, y no podía pagar las facturas. Para ser justos, tengo que decir que Felipe heredó de su padre una grandísima deuda, pero Felipe tampoco lo hizo demasiado bien. Dejó una deuda cinco veces mayor de la que recibió. Durante el siglo XVI, con Carlos o con Felipe de rey, la corona participó en varias guerras, destacando: guerra con Francia, con los Países Bajos, la de ochenta años y con el Imperio Romano. Supongo que en ese siglo no te aburrías, no. Así que el siglo XVI fue de esplendor para España, pero también con varios problemas. En los siglos posteriores fue perdiendo prácticamente todo territorio, menos el de España. Bueno… Dejamos aquí esta pequeña lección de historia. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en mi página web, https://unlimitedspanish.com/ Sección podcast.
4/9/2022 • 11 minutes, 55 seconds
#277: Los precios suben y suben
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Voy a hablar de un tema de actualidad: El aumento de precios generalizado que estamos sufriendo por culpa de la coyuntura económica. En la segunda parte, practicarás la gramática con un punto de vista. ¡No te lo pierdas! Recuerda que puedes conseguir el texto y mucho más en unlimitedspanish.com Si podemos quejarnos de alguna cosa cuándo vamos a hacer la compra en el supermercado, es que los precios están subiendo… y mucho. Y esto no sería un gran problema para la gente si los sueldos subieran…de la misma manera. Te voy a poner algunos ejemplos de lo que han subido las cosas en los dos últimos años. De 2020 a 2022: - Yogur, un 5% - Lentejas, un 9% - Tomate triturado, un 11% - Salmón, un 15% - Lata de atún, un 15% - Bacalao, un 16% - Huevos, un 24% Lógicamente, la gente no está contenta. Ven que, con el mismo sueldo, cada vez pueden comprar menos productos. Parte de la culpa la tiene el incremento de precio de tres bienes del sector de la energía: el carburante, la electricidad y el gas. Llamo carburante a la gasolina o gasoil. Normalmente, el gasoil es el carburante usado en los camiones. Los precios van camino de duplicarse. Esto afecta mucho a la economía porque como sabes, las mercancías se tienen que transportar de un sitio a otro. De esto se encarga el sector del transporte. Un camión grande puede tener tranquilamente un depósito de 1000 litros. Esto son un poco más de 250 galones. Imagina el coste de todo ese gasoil. Esto afecta a toda la cadena de distribución y hace encarecer los productos. El segundo elemento clave que está afectando a los precios es el coste de la electricidad. A nivel de consumidor, he visto facturas que duplican e incluso triplican los totales de años anteriores. Todas las empresas de todos los sectores utilizan electricidad. Si aumentas el coste, todos los sectores económicos quedan afectados. Desde la industria hasta la alimentación. Por ejemplo, imagina que vas a comprar al supermercado. Quieres comprar carne, yogurt, pescado, … Todos estos productos están refrigerados. Para refrigerar, necesitas electricidad, así que, … aumentan los precios. Por último, el gas. Su precio se ha disparado. Esto significa que ha subido mucho. Está por las nubes. A nivel doméstico, el gas se utiliza para cocinar y también para climatizar. En invierno es muy importante, ya que, si hace frío, necesitas calentar la casa. También se utiliza en la industria, y afecta a los costes de forma muy importante. He leído que algunas empresas, con tal de no subir los precios, lo que hacen es ofrecer menos cantidad de producto por el mismo precio. Así, por ejemplo, por el mismo precio de 200 gramos de carne, ahora solo te dan 150 g. Es un truco psicológico. Vale, para acabar esta sección, vamos a ver algunas expresiones que puedes oír respecto a este tema: - Inflación: Es la subida generalizada de precios de productos y servicios. Por favor, no lo confundas con inflamación. Si tienes inflamación, mejor ir al hospital :) - IPC: Esto es el índice de precios de consumo. Para calcular la inflación, se seleccionan un conjunto de productos representativo y se calcula la subida. - Poder adquisitivo: Es la capacidad de comprar cosas. Con la misma cantidad de dinero, si suben los precios (la inflación), tienes menos poder adquisitivo. - Apretarse el cinturón: Es una frase hecha que significa que hay que hacer un esfuerzo para reducir los gastos. - No llegar a fin de mes. Significa que con el dinero que se gana, no se tiene suficiente para los gastos. Así que lo que toca es apretarse el cinturón. Vale, espero que te haya gustado este tema de actualidad y el vocabulario asociado. Consigue la transcripción en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
3/30/2022 • 10 minutes, 32 seconds
#276: La calima. Un fenómeno meteorológico llamativo
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Vamos a descubrir un llamativo fenómeno meteorológico que está afectando gran parte de España. La calima. En la segunda parte, vamos a practicar la fluidez con una mini-historia de preguntas y respuestas. ¿Te apuntas? Y, por cierto, consigue el texto y mucho más en unlimitedspanish.com Imagínate el siguiente escenario. Te levantas de la cama, te tomas el café y sales a la calle, pero hay algo raro. Las calles, plazas, coches, casas… E incluso el mismo cielo… todo teñido de rojo. ¿Qué ha pasado? No te preocupes, esto no es un episodio de una serie de ciencia ficción describiendo una colonia de Marte, o algo parecido. Estoy hablando de un fenómeno atmosférico quizás poco conocido, pero muy llamativo: La calima. ¿Y por qué sucede esto? Buena pregunta. España está situada al norte del famoso desierto del Sáhara. Allí se encuentran grandes cantidades de partículas muy pequeñas de polvo, arcilla o arena. Todo esto se acaba moviendo a gran distancia por el aire debido a las condiciones meteorológicas. Es un poco como una tormenta de arena, pero que afecta a áreas más extensas y que viaja más lejos. Imagínate esto: la procedencia de todo este polvo, que proviene del Sáhara, ha llegado incluso a Alemania, que está a miles de kilómetros, hacia el norte. Nada detiene a este fenómeno. Parece ser que esto ocurre un par de veces al año, pero con mucha menos intensidad. Esta vez ha batido todos los records. He visto varias fotos y videos y la verdad es que impresiona. Tú mismo puedes buscar las palabras “calima España” y verás de lo que estoy hablando. La calima no solamente ensucia, sino que uno de los principales problemas es que empeora la calidad del aire. Cuando sucede este fenómeno, no es bueno estar fuera mucho tiempo, hacer deporte, etc. Puede producir molestias en ojos, nariz y garganta. Así que es más prudente quedarse en casa. He leído que en algunas ciudades ha habido un aumento muy significativo de las consultas en urgencias de los hospitales. Muchas personas jóvenes han tenido síntomas de ahogo y mucha tos. También personas que han hecho ejercicio al aire libre. Hay que tener especial precaución si eres asmático. Cuando pasan estas cosas, una pregunta habitual es… ¿Cuándo se acaba? Bueno, normalmente cuando llueve abundantemente o hay cambios en la presión atmosférica. No obstante, la lluvia puede convertir en barro el polvo que se encuentra en el aire, produciéndose un fenómeno llamado “lluvia de sangre”. No es que llueva sangre, literalmente, claro, pero el agua tiene un color parecido. Quizás el resultado es que todo queda aún más sucio, pero al menos el aire se limpia. Y… ¿Tiene algún efecto positivo, aparte de dejar el ambiente perfecto para filmar una película que transcurre en Marte? Según he leído, parece que sí. El polvo sahariano contiene elementos como el hierro y el fósforo. Su dispersión ayuda a que el suelo sea más fértil. Y, además, y esto me ha sorprendido, también tiene efectos positivos en el océano, ya que ayuda a la generación del plancton. Esto me recuerda a esta frase hecha: “No hay mal que por bien no venga” Esta expresión significa que hay que buscar el lado positivo de algo supuestamente malo. En este caso, ayuda a fertilizar el suelo y a generar plancton. ¿Qué más podemos pedir? Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts/
3/26/2022 • 11 minutes, 33 seconds
#275 Vocabulario sobre defectos 2
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Continuamos con los defectos. Vamos a aprender cuatro más ;) En la segunda parte, practicarás la gramática con un punto de vista. Recuerda que puedes conseguir el texto y mucho más en unlimitedspanish.com Si recuerdas, en un episodio anterior hablé de defectos. A diferencia de las virtudes, son características no deseables de la personalidad de alguien. Hablé de esto: Tacañería: Cuando no quieres gastar dinero nunca. Indiferencia: Cuando no tienes interés o empatía por algo o alguien. Intransigencia: Cuando eres rígido en tus posturas y no haces nunca concesiones. Chismorreo, o también cotilleo: Cuando eres indiscreto hablando de los demás. Hoy vamos a ver cuatro defectos más. O… Si son pequeños, defectillos :) Venga, el primero: Avaricia Significa un deseo muy grande de poseer y adquirir riquezas para guardarlas. Ciertamente, un avaro puede ser un tacaño también, aunque no necesariamente. Un sinónimo es “codicia”. La idea es acumular y acumular riquezas. Vamos a ver un ejemplo: A causa de los ambiciosos planes de expansión, la empresa entró en crisis y no se recuperó. ¡Ah, claro! Demasiada ambición. La avaricia rompe el saco. Esta última expresión, “la avaricia rompe el saco” es una frase echa popular. Proviene de la leyenda de cierto ladrón que iba llenando un saco con monedas que robaba. Tanto lo llenó que cuando huía se rompió el saco y se quedó sin nada. Vamos a ver el siguiente: Envidia Ah, la envidia. Pésimo defecto. Es el desagrado o molestia producido por algo bueno de otra persona. Es decir, una persona envidiosa se siente mal cuando alguien tiene o consigue algo beneficioso o deseable. Un ejemplo: Mira a Lucas con su nuevo coche. ¿Cómo lo habrá pagado? Tendría que ser yo que tuviera ese coche… Marcos, quizás seas un poco envidioso ¿no? ¿Yo? ¿Envidioso? En absoluto. Lo que pasa es que yo conduzco mejor que él. A veces la envidia puede estimular la avaricia. Vamos a por el siguiente: Impuntualidad ¿Quién no ha sido impuntual alguna vez? Yo a veces llego un poco tarde a los sitios, es cierto. Ser impuntual –o llegar tarde– de forma habitual es un defecto que puede molestar bastante a los demás, ya que haces perder el tiempo. En España, la costumbre es ser ligeramente impuntual. Más o menos unos cinco minutos. Tenía un amigo que siempre, siempre llegaba veinte minutos tarde, o más. Un día me llamó y me dijo que llegaba en 5 minutos. Le pregunté dónde estaba y me dijo que en la ciudad. La ciudad está a 20 kilómetros. Encima de llegar tarde, no sabía calcular. Vale, vamos a ver un diálogo de ejemplo: Este es el cuarto día seguido que llegas tarde al trabajo. ¿Qué conclusión sacas? ¿Que es jueves? Consigue el texto en mi web: unlimitedspanish.com/podcasts
3/11/2022 • 11 minutes, 12 seconds
#274: Vocabulario sobre defectos 1
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Vas a aprender vocabulario sobre defectos. Es decir, cosas malas con respecto a la personalidad que la gente tiene ;) En la segunda parte, vamos a practicar la conversación con una interesante mini-historia de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto y mucho más en unlimitedspanish.com ¡Hola! ¿Cómo estás hoy? ¿Estás listo para un nuevo episodio del podcast? Yo sí. Ya me he tomado mi tercer café y estoy listo para grabar. En un par de episodios anteriores aprendiste vocabulario relativo a virtudes. Ya sabes, esas características buenas de las personas. Como sabemos, tú y yo estamos llenos de virtudes, pero hoy vamos a hablar de características negativas que tienen los demás, no nosotros, por supuesto. Aunque hay multitud de defectos, me centraré únicamente en algunos. He hecho una selección para comentarlos a continuación. Venga, vamos a por el primero: Tacañería Una persona que nunca quiere gastar dinero es una persona tacaña, sobre todo si puede permitírselo. Pienso que las personas mayores a veces pueden llegar a ser un poco tacañas, pero es comprensible, ya que ellos pasaron una posguerra en España. Creo que es adecuado distinguir entre un ahorrador y un tacaño. Una persona ahorradora intenta gestionar bien su dinero. En cambio, un tacaño siempre intenta ahorrarse hasta el último céntimo. Un ejemplo. Imagínate un diálogo entre un tacaño y un taxista: ¿Cuánto cuesta llevarme al aeropuerto? 30 dólares. ¿Y la maleta? La maleta no tiene coste. Ah, pues llévame la maleta al aeropuerto, terminal 1, que yo voy caminando. Hay que ser tacaño y caradura :) Bien, vamos a por el siguiente defecto: Indiferencia Es muy común en el mundo en el que vivimos. Una persona indiferente tiene la actitud de no mostrar empatía o interés por algo o alguien. A veces es un mecanismo de defensa para no verse involucrado emocionalmente en ciertas circunstancias. Se puede ser indiferente en muchas cosas: política, problemas sociales, amistades, familia, etc. Un ejemplo: Oye, ¿qué diferencia hay entre la ignorancia y la indiferencia? Ni lo sé ni me importa. Vaya, eso sí que es mostrar indiferencia… E ignorancia. Vamos a ver el siguiente defecto: Intransigencia Podemos decir que alguien intransigente es alguien rígido en sus posturas y que no está dispuesto a hacer concesiones o a ceder a compromisos bajo ningún concepto. Aunque se puede ver como algo positivo en ciertas situaciones, yo me refiero sobre todo a circunstancias donde esta actitud no es razonable. Un ejemplo: Pablo es un buen profesor, pero es muy intransigente. Un estudiante le pidió un poco más de tiempo para entregar su trabajo, ya que su padre tuvo un problema de salud. Sin embargo, Pablo le dijo al estudiante que no haría excepciones. Chismorreo Esta es uno de las actividades favoritas de muchos. Significa hablar con indiscreción o malicia sobre alguien. En inglés se traduce como to gossip. Contar chismes es contar cosas de los demás. También se usa la palabra “cotillear” o “cotilleo”. Vamos a ver un ejemplo: ¿Sabías que Alicia se acaba de separar y ya tiene novio… Además, se hizo una operación de cirugía estética… Lucía, vale ya de chismorreos y vuelve al trabajo. En España los programas de televisión de cotilleo son muy habituales desde hace ya un par de décadas. Aunque respeto que cada cual mire lo que quiera, no me gustan en absoluto. Y bueno… Hasta aquí esta pequeña lista de defectos. En un próximo episodio veremos más. Recuerda que puedes conseguir el texto aquí: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
3/5/2022 • 13 minutes, 37 seconds
#273 Vocabulario sobre virtudes 2
Transcript: Amor, ¿qué es lo que te gusta más de mí? ¿Mi sensatez, mi serenidad o mi resiliencia? Cariño, lo que me gusta más de ti… Es tu sentido del humor. ¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Vamos a continuar viendo virtudes. Quizás, con un poco de suerte, descubrimos que tenemos esas virtudes al final del episodio. En la segunda parte, escucharás una nueva mini-historia. Así podrás practicar la fluidez con preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto y mucho más en unlimitedspanish.com Muy bien. En un episodio anterior hablé de estas cuatro virtudes: Lealtad Sensatez Serenidad Resiliencia Definí virtud como una característica positiva de una persona. Hoy vamos a ver cuatro virtudes más que comentaré y que también daré ejemplos. Vamos a acabar todos muy virtuosos 🙂 Venga, la primera: Gratitud Vale, esta es una virtud que falta mucho en nuestra sociedad. Implica dar las gracias, ya sea de palabra, o con una acción. Es decir, puedes corresponder con gratitud a alguien ayudándole en algo, o mostrándote amable, etc. De gratitud, obtenemos la palabra agradecido. Un ejemplo: Ana no tiene ninguna gratitud con su novio. Él le regaló unas vacaciones para dos personas a París, y ella acabó pasando esas vacaciones con un amigo. Qué mala suerte. El novio quería hacer feliz a su novia, pero ella no solamente no fue agradecida, sino que se aprovechó de él. Ahora es su exnovio. Vamos a ver la siguiente: PerseveranciaBueno, esta palabra creo que es fácil de recordar. Significa tener constancia en algún proyecto y que típicamente puede llevar bastante tiempo. Es una virtud importante, ya que, para conseguir muchas cosas en esta vida, se necesita mucha perseverancia. Podemos poner el ejemplo de los atletas, que necesitan entrenarse todos los días a un nivel muy alto. Esto es muy duro y se requiere ser perseverante. A menudo se necesita un cálculo de las propias fuerzas y recursos para medir si podremos perseverar o no en un proyecto. Un ejemplo. Imagínate esta conversación en una entrevista de trabajo: ¿Cuál es tu mayor virtud? Soy perseveran…presea…pers… Ya… Lo he entendido. Perve….Perese….Persev… ¡Jaja! Eso sí que es una persona perseverante. El entrevistado no sabía cómo pronunciar una palabra, pero perseveraba para decirla. 🙂 Vamos a ver la siguiente. CorajeUna persona con coraje es alguien que afronta un peligro sin mostrar miedo, e incluso lo transforma en determinación. También podemos usar el sinónimo valentía. Muchas veces el coraje se muestra con pasión. Podemos encontrarlo en soldados, policías, bomberos, … Pero también en cualquier tipo de persona y situación. Un ejemplo: Iván tuvo el coraje de pedir un aumento de sueldo a su temido jefe. ¿Y lo consiguió? Ahora está buscando trabajo. Pues quizás un poquito de menos coraje y más prudencia hubiera sido mejor. Consigue el texto de este episodio en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
2/25/2022 • 14 minutes, 18 seconds
272 Vocabulario sobre virtudes
¡Hola! Soy Óscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. En este episodio: Aprenderás vocabulario relativo a virtudes con ejemplos. En la segunda parte, escucharás una historia de punto de vista con tres tiempos verbales diferentes, y con tres finales diferentes. Recuerda que en mi página web https://unlimitedspanish.com/podcasts/ puedes encontrar el texto de este episodio.
2/19/2022 • 12 minutes, 30 seconds
#271: Cómo expresar causa en español
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones en español para expresar causa. Por ejemplo, “gracias al curso, ahora puedo hablar español”. A continuación, un punto de vista para, de forma intuitiva, aprender gramática. ¡Sin memorizar! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, después de disfrutar de las bonitas palabras de los episodios anteriores, hoy vamos a ver algunas expresiones muy útiles para expresar causa. En este contexto, podemos pensar “causa” como la razón de algo. En este episodio te voy a dar una variedad importante de maneras de expresar causa a partir de palabras clave que sirven para unir las dos partes de la frase. No tienes que aprender todas estas variaciones, aunque es útil que te sean familiares. Al final de la primera parte te sugeriré las que creo que son más comunes. También te daré ejemplos en cada una para que sea más fácil la comprensión. Vale, ¡vamos a ello! Por Vemos unos ejemplos y lo comento: Estudio español por mi novia. Ella es de Costa Rica y solo habla español. Como ves, la causa de que la persona del ejemplo estudie español es su novia: Estudia español por su novia. [...] Get the transcript here: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
2/12/2022 • 11 minutes, 7 seconds
#270: Expresiones para comparar
Hoy, en este episodio… Vamos a practicar algunas estructuras de comparación. A veces necesitamos contrastar una cualidad entre dos elementos y es útil este tipo de expresiones A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario visto en el primer punto. ¡Empecemos con el episodio! Hoy me gustaría hablar de como podemos comparar en español. Podemos comparar dos o más personas, objetos, animales, sentimientos y casi todo lo que se te ocurra. La idea es hablar de algo que puede ser más, menos o igual que otra cosa. Ahora con los ejemplos lo vas a ver mejor. Voy a mostrarte algunas estructuras que se utilizan mucho. Como siempre, no intentes memorizar, sino entender y escuchar varias veces, ¿De acuerdo? Expresión de inferioridad respecto a algo Podemos usar la estructura “menos … Que”. Vamos a ver unos ejemplos: Montserrat es menos alta que su hija Laura. Mi jefe es menos optimista que yo. La caja azul es menos grande que la caja roja. Hoy me siento menos triste que ayer. Como ves, podemos hablar de objetos, de personas, de sentimientos, etc. Podemos comparar casi cualquier cosa. Expresión de superioridad respecto a algo Por otra parte, podemos decir exactamente lo contrario utilizando la estructura “más… Que”. Utilizando los mismos ejemplos anteriores tenemos que: Laura es más alta que su madre Montserrat. Yo soy más optimista que mi jefe. La caja roja es más grande que la caja azul. Ayer me sentía más triste que hoy. -- Get the transcript at: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
2/5/2022 • 11 minutes, 12 seconds
269 Los cuentos de Calleja
Hoy, en este episodio… Te voy a contar quién era Calleja, el rey de los cuentos y un pionero de la publicación de libros. A continuación, practicarás la fluidez de forma natural con una breve mini-historia relacionada con el tema de hoy. Consigue el texto en mi web https://Unlimitedspanish.com/podcast
1/29/2022 • 13 minutes, 16 seconds
268 Frases Hechas con Cuento
- Me gustaría vivir del cuento. - ¿Qué cuento? ¿Eres escritor de cuentos? - No, pero creo que necesitas escuchar este episodio. ¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Vamos a conocer algunas frases hechas con la palabra “cuento”. Es una palabra que da mucho juego. A continuación, practicaremos estas frases con un breve punto de vista. En pasado y en presente. En mi página web unlimitedspanish.com podrás conseguir los 5 pilares para aprender español y también el texto de este episodio. Y… ¿Qué tal? Yo muy bien, gracias por preguntar. Bueno, ya sé que no has preguntado, pero me imagino una conversación contigo mientras estoy grabando este episodio :) Como seguro que sabes, el español es muy rico en expresiones, y hoy me gustaría explorar algunas frases hechas con la palabra cuento. Esta palabra, en esencia, significa “tale” en inglés. Es decir, una narración breve de ficción. Así que te presentaré algunas expresiones con la palabra cuento, explicándote su significado y, además, gratis, te daré un pequeño ejemplo. ¿De acuerdo? Venga, sin más dilación, vamos a ver la primera. Tener mucho cuento Tener mucho cuento significa que estás engañando a alguien. Quizás estás contando mentiras, te inventas cosas, etc. para confundir o hacer creer a la otra parte algo. ¿Conoces a gente así? Yo sí. Tienen mucho cuento. Vamos a ver un ejemplo: Ramón tiene mucho cuento. Siempre llega tarde al trabajo con una excusa diferente cada día. Vale, vamos a ver la siguiente: Vivir del cuento Por otra parte, podemos decir que alguien vive del cuento cuando se aprovecha de los demás, especialmente cuando se consigue vivir sin trabajar o sin hacer casi nada. Por ejemplo: ¿Sabes el vecino? Hace cinco años que es político y vive del cuento. No da palo al agua, pero se lleva un buen sueldo. En este ejemplo he aprovechado para usar la expresión “no dar palo al agua”, que quiere decir no hacer nada, que es perezoso. Vamos a ver otra expresión: Echarle cuento A veces, cuando explicamos alguna cosa que nos ha pasado en la vida, la exageramos o la adornamos con demasiados detalles. Eso lo hace la gente que le gusta realmente recrearse en los detalles, y que muchas veces crea cierta impaciencia en quien escucha. Un ejemplo: Era una agradable mañana de primavera, los pájaros cantaban y entonces una chica se me acercó. Ella iba con una falda negra, labios pintados y… Oye, no le eches tanto cuento y explica que pasó. Pues… Que la chica me preguntó la hora y se fue. A veces también se utiliza la palabra “rollo” para este tipo de situaciones. Por ejemplo: Vaya rollo me ha contado. Veinte minutos para explicar algo que se puede explicar en 30 segundos. Vamos a ver la siguiente: Dejarse de cuentos Una frase muy parecida a la anterior es dejarse de cuentos. Es decir, evitar la información innecesaria e ir a lo sustancial de algo que se está explicando. En este caso, diría que es menos intencional que “echarle cuento”. Simplemente, puedes estar dando información que no es importante y no te das cuenta. Por ejemplo: A ver, déjate de cuentos y explícame exactamente cuál es el problema. Estoy esperando el presupuesto desde noviembre. Dejarse de cuentos es una manera de ir al grano (get to the point, en inglés). Vamos a ver la siguiente: Cuento chino Un cuento chino es algo que es falso. Es una frase coloquial y bastante usada. Por ejemplo: Oye, no me vengas con cuentos chinos y di la verdad. ¿Dónde estabas ayer a las 9? Venga, otra expresión: Vivir en un cuento de hadas Sí, podemos estar viviendo en un cuento de hadas. Es una expresión versátil, que, dependiendo del contexto, puede significar cosas ligeramente diferentes. Por ejemplo, podemos decir que es algo ficticio, algo fuera de la realidad, normalmente con un exceso de optimismo. Por ejemplo: El gobierno vive en un cuento de hadas, ya que sus previsiones son demasiado optimistas y alejadas de la dura realidad. También se puede emplear para decir que una situación personal es muy buena. Por ejemplo: Estoy tan y tan contenta de que Eduardo quiera casarse conmigo. ¡Es como un cuento de hadas! También se puede usar, por ejemplo, para decir que un sitio es realmente precioso. Por ejemplo: Este vídeo muestra 5 lugares para vivir que parecen sacados de un cuento de hadas. Venga, la última: Aplicarse el cuento Esta frase hecha me gusta bastante. Es una expresión para decir que alguien debería aplicar algo a su vida, porque le conviene. Por ejemplo: Ves, José se casó y ahora tiene una familia, así que aplícate el cuento y busca una buena chica para hacer lo mismo. Muchas veces no nos aplicamos el cuento a nosotros mismos. Nuestros consejos son válidos para los demás, pero no tanto para nosotros. De acuerdo, antes de continuar, recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en: unlimitedspanish.com
1/22/2022 • 12 minutes, 40 seconds
#267: Propositos de año nuevo
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de Año Nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez. -- Get the transcript now and more at: www.unlimitedspanish.com
1/15/2022 • 17 minutes, 45 seconds
#266: La Navidad en México
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer las tradiciones navideñas de un lindo país como México. A continuación, una interesante mini-historia donde Ricardo intentará romper una piñata con resultados… Mejor te lo cuento luego. Consigue el texto en mi web: https://unlimitedspanish.com/podcasts/
12/25/2021 • 15 minutes, 13 seconds
#265: La lotería de Navidad en España
Hoy, en este episodio… Conoceremos el fascinante mundo de la lotería de Navidad en España. Todo un acontecimiento durante estas fechas. A continuación, practicaremos el plural en presente y pasado con un pequeño ejercicio de punto de vista. Consigue el texto en: www.unlimitedspanish.com (sección podcast)
12/18/2021 • 13 minutes
#264: Cenas de empresas navideñas
Hoy, en este episodio… Voy a tratar un clásico de estas épocas navideñas. Las cenas que organizan muchas empresas para sus empleados. A veces salen bien, y otras veces… No tan bien. A continuación, una exclusiva mini-historia para practicar tu fluidez. Conoceremos a Horacio y lo que le pasó en la cena de empresa. Get the transcript for free and more at: www.unlimitedspanish.com
12/11/2021 • 11 minutes, 10 seconds
#263: La ruta del bakalao
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de un tipo de pescado. Bueno… No exactamente. Hablaré de algo que hacían algunos jóvenes en los años 90 en España. A continuación, practicarás un poco de gramática con un punto de vista. Amelia quiere celebrar su cumpleaños de forma muy espacial. Get the transcript for free at: www.unlimitedspanish.com
12/4/2021 • 12 minutes, 20 seconds
#262 La historia de los Chupa Chups
En este episodio: Vamos a conocer una de las empresas españolas más icónicas. Al menos para varias generaciones de niños. Se llama Chupa Chups, y su fundador tuvo una idea muy interesante. A continuación, practicarás la fluidez con una pequeña mini-historia. Aprovecharemos el texto de la primera parte. -- Get the transcripts now here: www.unlimitedspanish.com (section podcast).
11/13/2021 • 11 minutes, 16 seconds
#261 El día de todos los santos
Hoy, en este episodio… Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Get the transcript for free at: www.unlimitedspanish.com section "podcast"
11/4/2021 • 17 minutes, 23 seconds
#260: Cómo expresar probabilidad en español 2
En el episodio de hoy: Vamos a continuar conociendo algunas expresiones y palabras para expresar probabilidad. En la segunda parte practicaremos la fluidez con una pequeña mini-historia de preguntas y respuestas. Consigue el texto en: www.unlimitedspanish.com
10/30/2021 • 11 minutes, 41 seconds
#259: Cómo expresar probabilidad en español
En este episodio: ¿Sabes cómo expresar probabilidad en español? Probablemente, pero por si acaso, vamos a practicar con algunas expresiones básicas. En la segunda parte vas a conocer a Antonio y Laura y su lío con las llaves. A veces lo que más buscas lo tienes en la palma de la mano. You can get the transcript for free at: www.unlimitedspanish.com, section podcast.
10/23/2021 • 11 minutes, 16 seconds
#258: Historias de miedo en pocas palabras II
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar descubriendo algunas historias más de miedo en pocas palabras. A continuación, voy a hacer una pequeña mini-historia para que practiques la fluidez. Simple y efectivo. Recuerda que puedes consultar el texto del episodio de hoy en www.unlimitedspanish.com
10/16/2021 • 13 minutes, 38 seconds
#257: Historias de miedo en pocas palabras
Hoy, en este episodio… Vamos a pasar miedo. Bueno, realmente… No. Vamos a ver algunas historias de miedo sugeridas por mis estudiantes que son realmente cortas. Una frase, más o menos. En la segunda parte, vamos a hacer un punto de vista para practicar el pasado y el presente. -- Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com, section podcast.
10/9/2021 • 11 minutes, 30 seconds
#256 Un volcán en erupción (islas Canarias)
En este episodio… Hablaré sobre un evento reciente. Una erupción de un volcán en las islas Canarias. En la segunda parte practicaremos la fluidez con una mini-historia. Unos exploradores entran en un volcán y… Recuerda que puedes conseguir los 5 Pilares para Aprender español totalmente gratis en mi sitio web: www.unlimitedspanish.com Los videos están en español e inglés. En estos videos te doy consejos sobre como mejorar tu manera de aprender español, especialmente si quieres hablarlo. Si recuerdas, la semana pasada hablé sobre las islas Canarias. Curiosamente, mientras estaba terminando el episodio, vi en las noticias que uno de los volcanes de estas islas había entrado en erupción. Así que decidí hacer un nuevo episodio —el de hoy—, para comentar esta noticia de actualidad. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
10/2/2021 • 13 minutes, 15 seconds
#255 Las Islas Canarias
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer unas islas españolas muy famosas. Las islas Canarias. A continuación, practicaremos el pasado y el futuro con un pequeño punto de vista que no te puedes perder. Recuerda que puedes conseguir los 5 Pilares para Aprender español totalmente gratis en mi sitio web: www.unlimitedspanish.com
9/25/2021 • 13 minutes, 2 seconds
#254: Pedir y dar direcciones
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de expresiones comunes sobre las direcciones. Por ejemplo, cuando quieres ir a un restaurante y preguntas como ir. A continuación, una exclusiva mini-historia para practicar las expresiones de la primera parte y por supuesto mejorar tu fluidez en el español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
9/10/2021 • 16 minutes, 18 seconds
253 - El poder del hábito -rep-
Hoy, en este episodio… Voy a reflexionar sobre cómo utilizar el poder del hábito para poder mejorar tu español. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en https://unlimitedspanish.com/
9/4/2021 • 14 minutes, 9 seconds
#252: Otra de piropos
Hoy, en este episodio… Voy a continuar hablando de piropos. Te voy a dar algunos más para que puedas incorporarlos en tu lista de piropos infalibles. A continuación, practicaremos la gramática de forma intuitiva con un punto de vista exclusivo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/
8/28/2021 • 9 minutes, 54 seconds
#251: Una de piropos -rep-
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de los piropos. Y no, no es un tipo de tapa que puedas pedir en un bar. Los hay de todo tipo: buenos, malos, regulares, ingeniosos, originales, … Y ordinarios. Si aún no sabes lo que son, no te preocupes porque te lo voy a explicar. A continuación, practicaremos la fluidez con una mini-historia sobre una competición muy especial relacionada con el tema de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/
8/21/2021 • 13 minutes, 54 seconds
#250 Títulos de películas curiosamente traducidos
Hoy, en este episodio… ¿Te gusta el cine? Hoy voy a comentar algunos títulos de películas que una vez traducidos, tienen poco que ver con el título en el idioma original. A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez en español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
8/13/2021 • 16 minutes, 51 seconds
#249: Rarezas de los españoles
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
8/6/2021 • 17 minutes, 29 seconds
#248: Qué hacer en vacaciones
Hoy, en este episodio… Voy a proponerte algunas actividades que puedes hacer en tu tiempo vacacional. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Qué rápido pasa el tiempo. ¡Ya estamos casi en agosto! Y hablando de tiempo, este es el último episodio de la temporada. Voy a tomarme unas pequeñas vacaciones para descansar y desconectar. Pero no te preocupes porque voy a subir una selección de episodios de otras temporadas para que puedas continuar practicando tu español. --- Get the full transcript here: https://unlimitedspanish.com/248-que-hacer-en-vacaciones/www.unlimitedspanish.com
7/31/2021 • 14 minutes, 12 seconds
#247: Jamón jamón
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar del jamón, un alimento muy típico en España. Si tienes hambre ahora, vas a tener más dentro de unos minutos :) Es mejor que escuches este episodio después de comer algo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en https://unlimitedspanish.com/247-jamon-jamon/
7/24/2021 • 14 minutes, 22 seconds
#246: El Cantinflas
Hoy, en este episodio: Vas a conocer a Cantinflas, un personaje muy popular del siglo pasado. Traspasó fronteras en todo el mundo hispánico y prácticamente todo el mundo lo conoce. A continuación, vamos a hacer un punto de vista sobre este personaje. Estará inspirado en una de sus películas más famosas. Perfecto, empecemos. Cantinflas es un personaje que recuerdo muy bien de cuando yo era pequeño. Mario Fortino Alfonso Moreno Reyes, conocido como Mario Moreno, y más como Cantinflas, fue un actor mexicano, pero que fue muy popular en todo el mundo latino y español a mediados del siglo pasado. [...] Get the full transcript at: https://unlimitedspanish.com/246-el-cantinflas/
7/17/2021 • 14 minutes, 13 seconds
#245 Por qué se doblan películas en España
En este episodio: Hablaré de lo que es el doblaje, su historia y te pondré algunos ejemplos de censura en tiempos pasados. Seguidamente, practicaremos la gramática en pasado en tercera y segunda persona con un punto de vista. Get the full transcript for free at: www.unlimitedspanish.com
7/10/2021 • 14 minutes, 5 seconds
USP 244-Expresiones sobre el calor
En este episodio: Voy a hablar del calor y especialmente de expresiones comunes para expresar cuando hace mucho calor. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y futuro. -- You can get the 5 Pillars for speaking Spanish here: www.unlimitedspanish.com
7/1/2021 • 12 minutes, 18 seconds
#243 Beneficios de aprender un idioma
Hoy, en este episodio… ¿Existe algún beneficio de aprender un idioma? Existen muchos. Vamos a ver algunos en este episodio. A continuación, una pequeña mini-historia de preguntas y respuestas repasando los contenidos de la primera parte. You can get the transcript here: www.unlimitedspanish.com
6/25/2021 • 16 minutes, 23 seconds
#242 Aprender un idioma como adulto. ¿Es demasiado tarde?
En este episodio… ¿Es demasiado tarde para aprender un idioma? ¿Es factible aprender español de adulto? Voy a responder a estas preguntas. En la segunda parte, vamos a conocer a Anselmo y sus aventuras para aprender español. Get the transcript at www.unlimitedspanish.com
6/19/2021 • 14 minutes, 30 seconds
#241 Comida de verano -rep-
Hoy, en este episodio… Aprovechando que hace calor, voy a hablar de comidas propias del verano como las ensaladas o el gazpacho. Un vocabulario perfecto si vas a un restaurante en verano. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar la gramática. Esta vez en pasado singular y plural. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com
6/11/2021 • 13 minutes, 49 seconds
#240 - De vuelta a la normalidad
Get the transcript at: www.unlimitedspanish.com En este episodio… Después de un año duro, parece ser que poco a poco volvemos a la normalidad. ¿Estamos psicológicamente preparados para ello? Hoy hablaré brevemente de esto. A continuación, un pequeño punto de vista para aprender gramática en contexto, de forma intuitiva. Conocerás la historia de Basilio, que se fue a una cabaña y… Bueno, mejor te lo cuento en el episodio.
6/5/2021 • 12 minutes, 18 seconds
#239: Cambio de género. Cambio de significado 2
En este episodio. Voy a continuar mostrándote palabras que se escriben exactamente igual, pero cuando cambiamos de género, cambiamos el significado. Son francamente curiosas. A continuación, una mini-historia. Vamos a aprovechar la historia de Lorenzo y su peluquería de la semana pasada. Sí, esa con el nombre extraño. You can get the 5 Pillars for learning Spanish at www.unlimitedspanish.com
5/28/2021 • 13 minutes, 58 seconds
#238 Cambio de género. Cambio de significado
En este episodio… Vas a conocer como una misma palabra cambia de significado cambiando de masculino a femenino. ¡Por tanto, hay que prestar atención a cómo se usan! A continuación, un pequeño punto de vista que te permitirá practicar diferentes tiempos verbales de forma intuitiva y sin memorizar nada. Get the transcript now here: www.unlimitedspanish.com
5/22/2021 • 13 minutes, 15 seconds
#237: Videoconferencias y vocabulario
En este episodio… Hablaré sobre las aplicaciones de videoconferencia y del vocabulario y expresiones más habituales. A continuación, un pequeño punto de vista para practicar la gramática en contexto. No hace falta memorizar nada, no te preocupes. Get the transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
5/14/2021 • 14 minutes, 52 seconds
#236: Monolitos misteriosos
En este episodio… ¿Te gustan los misterios? A mí sí, pero solo cuando me explican qué es lo que pasa en realidad. Hoy hablaré de monolitos metálicos misteriosos. En la segunda parte, conoceremos a Leopoldo, y su pequeña aventura en la playa con un monolito. You can get the transcripts here: www.unlimitedspanish.com
5/7/2021 • 13 minutes, 11 seconds
#235: Un café por favor. Activar tu vocabulario
En este episodio: Voy a hablar de cómo pedir los diferentes tipos de café en España. A continuación, una lección de mini-historia para automatizar tu español. Y, por último, como activar tu vocabulario. -- Get the transcript at: www.unlimitedspanish.com
4/30/2021 • 16 minutes, 32 seconds
#234: Rosas y Libros (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás por qué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido! Puedes Conseguir el texto en: www.unlimitedspanish.com
4/24/2021 • 12 minutes, 46 seconds
#233: Saludos alternativos
Hoy, vas a descubrir saludos diferentes a dar la mano o los dos besos. Con las circunstancias actuales, es mejor mantener el contacto físico al mínimo al saludar. A continuación, un pequeño ejercicio de mini-historia donde conocerás a Blas, alguien que tuvo un problema con cierta mujer al saludar de forma diferente. Puedes conseguir el texto en: www.unlimitedspanish.com
4/17/2021 • 15 minutes, 39 seconds
#232: Conectores. Shadowing
Hoy, en este episodio: Los conectores, esas palabras que nos ayudan a estructurar mejor lo que decimos. A continuación, por supuesto, vamos a practicar con una exclusiva lección de punto de vista. Por último, voy a hablar de la técnica del shadowing. Una técnica que te puede ayudar bastante con la entonación y pronunciación. Antes de nada, quiero agradecerte que escuches este podcast. Estoy contento de crear contenido que te pueda ayudar con tu español. --- Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
4/10/2021 • 11 minutes, 44 seconds
#231: Radares y más radares
Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com --- Hoy, en este episodio… Voy a hablar de algo que odian muchos conductores. Los famosos radares de carretera. Es un buen tema para charlar si tu interlocutor tiene un coche o moto. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Conocerás a Bruno, el propietario de un Ferrari que…tiene problemas con la policía. Recuerda que en mi página web www.unlimitedspanish.com puedes encontrar los 5 pilares para hablar español. Allí te explico ciertas técnicas no convencionales que puedes usar para mejorar tu habla. Muy bien. Primero de todo, muchas gracias por vuestros mensajes y comentarios. Nunca me acostumbro a la idea de que tanta gente alrededor del mundo escuche los episodios del podcast de Unlimited Spanish. Son ya varios millones de descargas ¡Así que muchas gracias! Bien, el tema de hoy no deja indiferente a muchos, especialmente a los conductores. Y yo soy conductor :) Me refiero a los radares de carretera. La instalación de radares siempre ha sido polémica porque se recauda mucho dinero. La excusa: la seguridad. --
3/27/2021 • 15 minutes, 18 seconds
#230 Adivina adivinanza 2
Hoy, en este episodio… Continúo con más adivinanzas para ejercitar el español y el cerebro. No te preocupes si algunas son difíciles porque a mí también me resultan difíciles. Tenemos las respuestas, que es lo importante. A continuación, una pequeña mini-historia de preguntas y respuestas para practicar tu fluidez en el habla. Recuerda que en mi página web www.unlimitedspanish.com puedes encontrar el texto de este episodio y los 5 pilares para hablar español. Bueno, si recuerdas la semana pasada, tuvimos que pensar mucho para resolver algunas de las adivinanzas. Aún nos dura el cansancio mental. Hoy te propongo ver algunas más. Después del episodio podemos tomarnos unas merecidas vacaciones para descansar nuestro pobre cerebro. ¿Preparado? Aquí la primera: Cuanto más lavo, más me ensucio. ¿Qué soy? Parece una cosa muy rara, ¿no? Bueno, la respuesta es…el agua. Claro. Si lavas mucho con la misma agua, se ensucia. Por tanto, tiene sentido. La siguiente. [...] You can get the full trancript and more at: www.unlimitedspanish.com
3/20/2021 • 15 minutes, 24 seconds
#229 Adivina adivinanza
Hoy, en este episodio… Te presentaré algunas adivinanzas populares y te pediré que adivines la respuesta. Si no sabes qué es una adivinanza, no te preocupes porque te lo explico. A continuación, un punto de vista en pasado y presente. Te presentaré un acertijo bastante curioso. You can get the transcript and the 5 pillars for speaking Spanish at: www.unlimitedspanish.com
3/13/2021 • 12 minutes, 49 seconds
USP 228: Los huertos urbanos
Hoy, en este episodio… Voy a contarte como puedes conseguir hortalizas sin ir al supermercado. Y no es magia :) En la segunda parte practicaremos el pasado en tercera persona y el presente en primera con un pequeño punto de vista gramatical. Recuerda que puedes conseguir los 5 Pilares para hablar español y el texto de este episodio en mi página web en: www.unlimitedspanish.com
3/6/2021 • 10 minutes, 56 seconds
#227 Palabras nuevas permitidas por la RAE
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer como la RAE elije las nuevas palabras. También te pondré algunos ejemplos de nuevas palabras elegidas. A continuación, una mini-historia sobre los miembros de la Real Academia y sus problemas para elegir sus sillas. Pobres. Si recuerdas, en el episodio de la semana pasada vimos qué era la Real Academia de la Lengua Española (la RAE). Sí, esa que tiene el lema que parece un anuncio de detergente: “Fija, limpia y da esplendor”. Como expliqué, este organismo se encarga, entre otras cosas, de aceptar nuevas palabras como correctas. Hoy vamos a ver cómo lo hace y te pondré algunos ejemplos. --- Do you want to know the best tecniques to speak Spanish? Get for free the 5 Pillars for speaking Spanish now at: www.unlimitedspanish.com
2/27/2021 • 13 minutes, 57 seconds
#226: La Real Academia de la Lengua Española
Hoy, en este episodio… Hoy vamos a conocer una institución muy especial e importante: La Real Academia de la Lengua Española. A continuación, un estupendo punto de vista para practicar diferentes tiempos verbales. Te recuerdo que en mi página web puedes conseguir el texto de este episodio y mucho más: www.unlimitedspanish.com Dice un dicho popular que aprender no ocupa lugar. Significa que aprender cosas siempre es algo bueno y positivo. Hoy vamos a aprender que es la Real Academia de la Lengua Española y no va a ocupar ningún lugar, creo. [...] Get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
2/20/2021 • 11 minutes, 7 seconds
#225: Expresiones para decir adiós
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con la misma tónica de la semana pasada, pero esta vez aprenderemos diferentes maneras de decir adiós. A continuación, practicaremos la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas. Te recuerdo que puedes entrar en mi página web para conseguir el texto de este episodio y mucho más: www.unlimitedspanish.com
2/13/2021 • 16 minutes, 1 second
#224 Expresiones para decir hola
Hoy, en este episodio… ¿Sabías que hay varias expresiones para decir hola? Hoy vamos a ver algunas expresiones más coloquiales simplemente para saludar e iniciar la conversación. En la segunda parte voy a hacer un pequeño punto de vista para practicar la gramática. La historia habla de Pedro, alguien que utiliza expresiones para decir hola muy extrañas. Te recuerdo que puedes entrar en mi página web para conseguir el texto de este episodio y mucho más: www.unlimitedspanish.com Muy bien. Vamos al tema de hoy. Una de las ventajas de ser nativo en un idioma es que simplemente usas todo tipo de expresiones y frases sin pensar. Esto nos pasa a todos con nuestro idioma materno. No obstante, a veces no nos permite apreciar la riqueza de nuestro propio idioma. Recientemente estaba pensando que en realidad utilizo bastantes expresiones para simplemente decir hola. Todas tienen su matiz y significado ligeramente diferente. --- You can get the full transcript and the 5 pillars for learn Spanish at www.unlimitedspanish.com
2/5/2021 • 13 minutes, 55 seconds
#223: ¿Dominarán los robots el mundo?
Hoy, en este episodio… ¿Dominaran los robots el mundo? Esta y otras preguntas serán respondidas a continuación. En la segunda parte vamos a practicar el presente y el pasado en tercera persona con un interesante punto de vista basado en un robot mayordomo. Recientemente he leído un artículo de la prensa sobre robots. Según este artículo los robots tienen ya cien años y de momento no han acabado con la humanidad. Podemos respirar más tranquilos… De momento. Hoy hablaré un poco sobre esto, que creo que es bastante interesante. Esta palabra, robot, se usó por primera vez en una obra de teatro de hace un siglo. La historia es fascinante. Se describe un futuro donde los humanos crean una especie de criaturas sintéticas que trabajan en las fábricas y van a la guerra. Es decir, una especie de esclavos. Muy práctico para los humanos. Estas criaturas se rebelan contra los humanos para destruirlos. El autor no sabía qué nombre poner a estas criaturas ficticias, así que acabó usando la palabra robot. Esto parece un guion de una película de Hollywood, pero como he dicho antes, es una historia de hace ya 100 años. --- Get the full transcript now at: www.unlimitedspanish.com
1/30/2021 • 13 minutes, 9 seconds
#222 Todos los caminos llevan a Roma
Hoy, en este episodio… Me gustaría hablar del legado de los romanos en la península ibérica. Este legado influyó mucho en muchos aspectos: desde el idioma, las leyes o la religión. En la segunda parte practicaremos la fluidez del habla con una pequeña mini-historia. Vale, antes de continuar, te voy a confesar que no soy un gran fan de la historia [...] --- You can get for free the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/23/2021 • 13 minutes, 52 seconds
#221 Anécdotas de entrevistas de trabajo.
En este episodio: ¿Qué vamos a hacer? Buena pregunta. Lo que quiero hacer es hablar de anécdotas que han sucedido en entrevistas de trabajo. Yo creo que será divertido. En la última parte del episodio, un punto de vista para practicar el presente y el pasado. Recientemente he recibido un mensaje de un estudiante mencionando que el pasado a veces es difícil para él ¡Así que lo vamos a practicar! Muy bien. En las últimas semanas he recibido bastantes mensajes de vosotros deseándome feliz Año Nuevo. También algunos me habéis explicado que vuestro español ha mejorado con el podcast y los cursos. Muchísimas gracias por todos estos mensajes. Esto me motiva aún más a continuar con lo que hago. Bien, vamos a pasar al tema de hoy. Para el entrevistador, las entrevistas de trabajo... --- Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/16/2021 • 10 minutes, 42 seconds
#220 Propósitos de año nuevo
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de Año Nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues… Primero de todo… ¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que… ¡El tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. -- You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/7/2021 • 17 minutes, 45 seconds
#219: Los cuñados contraatacan -rep-
Hoy, en este episodio… Vamos a ver la tercera parte de los cuñados, con más frases que tú mismo puedes usar si quieres aprender a ser un buen cuñado. A continuación, un pequeño punto de vista para practicar el singular y plural y también hablaré sobre una academia de cuñados. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! Hoy voy a continuar con el tema de los cuñados. El título del episodio de hoy es: “Los cuñados contraatacan” y es la tercera parte de este interesante tema. Esto ya parece una trilogía de Hollywood :) Si no has escuchado los dos anteriores episodios: 175: Los cuñados 177: Los cuñados 2 Te recomiendo que lo hagas para no perderte ningún detalle. Por si no lo recuerdas, el término “cuñado” simplemente se refiere a alguien de la familia o quizás un amigo que intenta aparentar ser más inteligente que nadie. Muchas veces con cierta prepotencia. Por cierto, la Asociación de Cuñados me envió el siguiente mensaje: --- Full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
1/1/2021 • 12 minutes, 33 seconds
#218: Los cuñados 2 -rep-
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar el tema de los “cuñados” con algunas frases más típicas que se suelen oir en reuniones familiares. A continuación, una pequeña mini-historia para que puedas practicar sin sudar mucho tu fluidez en español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo. En un episodio pasado te presenté uno de los personajes más peculiares de las celebraciones, no solamente navideñas, sino de cualquier reunión familiar: el cuñado. Si no escuchaste el anterior episodio, te lo recomiendo para que no te pierdas nada de nada. Si recuerdas, un “cuñado” es alguien que tiene la tendencia de opinar sobre cualquier cosa e intentar aparentar que sabe mucho. Hoy me gustaría continuar con el tema mostrándote más frases típicas que podría utilizar un “cuñado”. Bien, pues sin más dilación, aquí unas cuantas expresiones más que seguro que te gustarán: “Lo barato sale caro” Esta es una de las frases más utilizadas por un cuñado. Voy a ilustrarte el significado... --- Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/1/2021 • 12 minutes, 31 seconds
#217: Los cuñados -rep-
Hoy, en este episodio… Vamos a ver algunas de las frases más típicas que se dicen en reuniones familiares navideñas. Además, te presentaré la figura del “cuñado”, un personaje que siempre está ahí en este tipo de eventos. A continuación, un punto de vista para mejorar tu gramática sin estudiar. Conocerás una pequeña historia sobre un secuestro. ¡No te lo pierdas! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En las épocas navideñas se hacen varias celebraciones con la familia. En este tipo de celebraciones se pueden oír todo tipo de frases que podemos considerar clichés. Es decir, que se repiten una y otra vez. Por otra parte, hay un fenómeno en España que se llama “cuñadismo”. Cuñadismo es un término en clave humorística. Se refiere a la tendencia de opinar sobre cualquier cosa e intentar ser listo que los demás. Es decir, intentar mostrar que uno sabe de todo. Cuñadísimo viene de cuñado, que en inglés se traduce como brother in law. --- you can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
1/1/2021 • 10 minutes, 25 seconds
# 216 ¿Cambia tu personalidad al hablar otro idioma?
Get now for free, the 5 pillars for speaking Spanish at: www.unlimitedspanish.com Content: Video 1: How to accumulate vocabulary Video 2: How to learn grammar Video 3: How to learn deeply Video 4: How to speak automatically Video 5: How to become (and stay) motivated
12/18/2020 • 13 minutes, 15 seconds
215: El Cantinflas -rep-
Hoy, en este episodio: Vas a conocer a Cantinflas, un personaje muy popular del siglo pasado. Traspasó fronteras en todo el mundo hispánico y prácticamente todo el mundo lo conoce. A continuación, vamos a hacer un punto de vista sobre este personaje. Estará inspirado en una de sus películas más famosas. Perfecto, empecemos. Cantinflas es un personaje que recuerdo muy bien de cuando yo era pequeño. Mario Fortino Alfonso Moreno Reyes, conocido como Mario Moreno, y más como Cantinflas, fue un actor mexicano, pero que fue muy popular en todo el mundo latino y español a mediados del siglo pasado. El Cantinflas era un personaje que representa al típico hombre de clase baja, pobre, llamado “pelado” o “peladito”, en México, sin dinero, pero que era muy listo y que casi siempre sabía encontrar solución a sus problemas. Lo que hacía tan atractivo a Cantinflas era su humor y sobre todo, su manera de hablar. Él utilizaba un tipo de palabras y una entonación muy divertidas. Muchas veces hablaba mucho, pero no decía casi nada. Una típica situación en sus películas... --- Get the full transcript at more at: www.unlimitedspanish.com
12/11/2020 • 14 minutes, 13 seconds
#214: El ingenio de unos presos usando el teletexto
Hoy, en este episodio… Vamos a descubrir que hacían unos presos en una cárcel para comunicarse con el exterior. También te explicaré que es el teletexto, una tecnología más bien obsoleta, pero que aún se utiliza bastante. A continuación, una mini-historia para practicar tu conversación. ¡No te la pierdas! Muy bien, sin más dilación, vamos a empezar con el tema de hoy. Como sabes, hoy en día podemos encontrar todo tipo de servicios de mensajería via internet como Facebook Messenger, WhatsApp, Telegram y ahora los más nuevos como Parler. También quizás recuerdes los más antiguos como ICQ o el Messenger de Microsoft. Normalmente la gente usa texto para enviar mensajes, pero también es común hacer llamadas, enviar fotos, vídeos o audio. Hace poco leí una noticia que me causó cierta sorpresa [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
11/20/2020 • 12 minutes, 46 seconds
#213: Fluidez y errores
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la fluidez y su relación con los posibles errores que ocurren cuando hablamos. ¡Sí, errores! ¡A veces podemos hacer errores! ¡Socorro! A continuación, vamos a practicar la gramática de forma intuitiva con un divertido punto de vista, y bueno, entenderás el porqué del diálogo inicial que acabas de escuchar. ¡Muy bien! Para hoy he decidido hablar de un tema que creo que es muy importante para el estudiante de idiomas. Primero de todo, vamos a ver qué quiere decir esto de la fluidez. Cuando una persona puede hablar fluidamente, significa que puede expresarse más o menos sin vacilar... --- Get now the full transcript at www.unlimitedspanish (section podcast).
11/7/2020 • 11 minutes, 29 seconds
#212. El Día de Todos los Santos (rep)
Hoy, en este episodio… Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos. Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte que es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población y se necesitan soluciones más eficientes. La costumbre es hacer “niveles”, como si fueran mini-apartamentos. Cada mini-apartamento sería un nicho. Por tanto,... -- You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
10/30/2020 • 17 minutes, 23 seconds
#112 Descubriendo el descubrimiento de América
Hoy, en este episodio… Voy a hablarte de un aventurero con grandes sueños, Cristóbal Colón, que quería llegar a Asia por una ruta completamente diferente. A continuación, un ejercicio de preguntas y respuestas para mejorar tu fluidez. Consigue ahora los 5 Pilares para aprender español en mi página web: www.unlimitedspanish.com Podrás escuchar consejos para aprender de manera eficaz el español. Muy bien. Si recuerdas, en el anterior episodio hablamos sobre el Día de la Hispanidad que se celebra el 12 de octubre. Esta fecha es importante porque los historiadores fijan el descubrimiento de América el mismo día en 1492, hace más de cinco siglos. En este episodio voy a hablar de ello. Es decir, vamos a descubrir el descubrimiento de América. El personaje principal... --- You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
10/24/2020 • 14 minutes, 25 seconds
#210: El Día de la Hispanidad
Hoy, en este episodio… Te voy a explicar algunas cosas relacionadas con un importante día que se celebra en España, el 12 de octubre. A continuación, un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas para practicar la fluidez. Muy bien. Primero de todo, muchas gracias por escuchar y por seguirme. Recibo mensajes todas las semanas de todas partes del mundo. En algunos de estos mensajes me explican que escuchan cada día por la mañana. Otros cuando van al trabajo. Dicen que les resulta muy efectivo. ¡Es cierto! Mantener una rutina diaria para escuchar es muy importante, así que te animo a ello. Si quieres ayudarme, por favor deja una reseña (una review) en iTunes o el sistema que utilices. Para esta semana he preparado una pequeña explicación de lo que es El Día de la Hispanidad. Es una fecha importante que se celebra el 12 de octubre en España. Este día está declarado como la Fiesta Nacional de España. Es un poco como el Cuatro de Julio en Estados Unidos. Para entender un poco más la importancia. [...] You can get the full transcript here: www.unlimitedspanish.com (section podcast)
10/16/2020 • 12 minutes, 29 seconds
#209 Pueblos abandonados
Hoy, en este episodio… ¡Pueblos sin gente! Es decir, voy a hablar sobre pueblos, donde ya no vive nadie. En España hay muchos más de lo que parece. A continuación, vamos a conocer a Aselmo, un hombre que, cansado de su estilo de vida, toma una decisión radical. Esto lo veremos con una mini-historia de preguntas y respuestas. Muy bien. Gracias por escuchar una vez más. Ya hemos pasado los 6 millones de descargas de este podcast. ¡Muchas gracias por seguirme! Si quieres ayudarme, por favor comparte y recomienda mi website unlimitedspanish.com mencionando mi podcast. Muchas gracias de antemano. De acuerdo, vamos al tema de hoy. En todos los países del mundo existen pueblos donde no vive nadie. En España hay estudios que calculan que hay más de tres mil pueblos sin habitantes. Cuando vi esta cifra me pareció increíble. Yo pensaba que serían centenares de pueblos sin gente, pero no miles. Lógicamente estamos hablando de pueblos pequeños, muchos de ellos muy aislados, pero aún así, son muchos. Este fenómeno -pueblos sin gente- me parece fascinante. Muchas de estas poblaciones tienen... --- Get the full transcript now at: www.unlimitedspanish.com
10/9/2020 • 17 minutes, 40 seconds
#208 Enchangados a la pantalla
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de nuestra relación con los dispositivos móviles. ¿Estaremos enganchados? En la segunda parte, vas a practicar tu fluidez con unpequeño ejercicio de preguntas y respuestas. ¿Te has preguntado alguna vez si pasas demasiadas horas mirando el móvil? O quizás la computadora. Hay una expresión en español que me gusta bastante que es “estar enganchado”. Significa estar excesivamente atraído por algo y casi no poder resistirse. Se puede traducir al inglés como “to be hooked”. Uno ejemplo: Estoy enganchado a hacer deporte. Pero si no te he visto nunca hacer ejercicio. Es que tengo mucha fuerza de voluntad y puedo resistirlo. Bueno, ese diálogo tenía un poco de humor. Tengo que reconocer que... -- Get now the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
10/3/2020 • 13 minutes, 38 seconds
#207 Qué es el movimiento okupa
Hoy, en este episodio… Voy a hablar sobre el fenómeno okupa en España. A continuación, voy a hacer una pequeña mini-historia donde simularé una conversación contigo para practicar la fluidez. Hoy conoceremos a Torcuato, un hombre con una curiosa obsesión. Estamos ya acabando este mes, y como me gusta decir, ¡como pasa el tiempo! Estoy contento porque después de bastantes problemas con la rodilla, parece que he encontrado una solución. Bueno, yo no, sino el traumatólogo que propuso un tratamiento de ácido hialurónico. ¡Buf! Es difícil de decir…Es un tratamiento conservador que ayuda a lubricar la articulación. Así puedo hacer deporte sin las molestias que tenía. Esto es siempre mejor que una operación. ¡Ahora ya no tengo excusa para no hacer deporte! Vale, vamos a hablar del tema de hoy. Como he dicho, en este episodio voy a tratar sobre el fenómeno okupa. Se escribe con ‘k’. De acuerdo con el diccionario, “okupa” significa: Movimiento radical que defiende la ocupación de viviendas o locales deshabitados. Dicho de otra manera. Es un movimiento que defiende la idea de vivir apartamentos, casas, locales, edificios, etc. donde no hay nadie. Los activistas de este fenómeno argumentan... --- Get the full transcript now at: www.unlimitedspanish.com
9/25/2020 • 15 minutes, 7 seconds
#206 Activación de vocabulario. Aparición de islas misteriosas
Hoy, en este episodio… Voy a hablar brevemente de cómo puedes activar tu vocabulario. A continuación, comentaré la aparición de islas misteriosas. Algunas veces, en ciertos días, determinadas personas han visto ciertas estructuras en el horizonte y esto ha causado sorpresa. ¿Qué será? Por último, vamos a practicar la fluidez con una corta mini-historia de preguntas y respuestas. El mejor ejercicio para hablar sin traducir mentalmente. Primero de todo, quiero dar las gracias a todos los que me escribís. Una pregunta que a veces recibo es la siguiente: ¿Cómo puedo activar mi vocabulario? Este tema lo he tratado anteriormente, pero creo que merece la pena recordarlo. La gran mayoría de las veces los estudiantes comprenden mucho más de lo que pueden hablar. Es decir, tienen mucho vocabulario pasivo, pero no vocabulario activo listo para ser usado en una conversación. Una manera fácil para mejorar... --- Get the transcript of this episode now at: www.unlimitedspanish.com
9/18/2020 • 15 minutes, 25 seconds
#205 Palabras favoritas de mis estudiantes 2
9/11/2020 • 15 minutes, 9 seconds
#204 El español coloquial: Alcohol (rep)
Hoy, en este episodio: Voy a introducir expresiones coloquiales relacionadas con el alcohol. Las expresiones coloquiales son muy importantes si quieres entender muchas de las conversaciones de los españoles. ¡No te lo pierdas! A continuación, voy a hacer una pequeña lección de punto de vista. Esta técnica te permite trabajar las diferencias gramaticales. Además, vamos a practicar el vocabulario introducido en la primera parte. Perfecto, empecemos. Como he mencionado, en este episodio me gustaría introducir algunas expresiones y palabras que no encontrarás en libros de texto, pero que se usan bastante. Estoy hablando del español coloquial. Es decir, las expresiones y vocabulario que se usan de forma bastante informal. No es necesario que las aprendas, pero siempre está bien que te suenen un poco. Una cosa te voy a prometer. Si sabes utilizar algunas de estas expresiones, puedes sorprender e impresionar a nativos españoles :) Yo con mis amigos utilizo muchas expresiones coloquiales, y es bueno saber las básicas. Bien, estas son las expresiones: Privar, mamar Privar quiere decir beber alcohol, normalmente con la idea de emborracharse. Por cierto, emborracharse quiere decir beber demasiado y notar sus efectos. Vamos a ver un ejemplo: ¿Te vienes al bar con unos colegas y nos privamos unas birras? Colegas quiere decir amigos, privar, como he dicho, beber. Por cierto, birra quiere decir cerveza. Otro ejemplo: No entiendo como puedes privar tanto y luego conducir el coche. ¡Es muy peligroso! [...]
9/4/2020 • 13 minutes, 41 seconds
#203: Los vinos de España
Hoy, en este episodio: Hablaré sobre los vinos de España y practicaremos el vocabulario asociado. A continuación, una lección gratuita de Punto de Vista relacionado con el vino. Conoceremos a Francisco Bebovino. Por último, hablaré sobre la necesidad de evitar a la gente tóxica. Muy bien, ¡Empecemos! Los vinos en España Uno de los productos típicos españoles es el vino. Hoy me gustaría hablar un poco sobre este tema, y también introducir algo de vocabulario. ¿Quién sabe? Quizás viajes a España y puedas impresionar a los locales con tus conocimientos :) Ahora, vamos a hablar de algunos conceptos. No te asustes si los ves un poco complicados. Incluso los nativos que no saben de vino los confunden: Vid o cepa: Es la planta que produce la uva. La uva es la fruta que se utiliza para elaborar vino. Viña o viñedo: Extensión donde se plantan muchas vides o cepas. [...] You can get the full transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
8/28/2020 • 12 minutes, 11 seconds
#202 Una cerveza por favor
Hoy, en este episodio: Voy a hablarte del arte de pedir una cerveza en España. Parece fácil, pero hay muchas maneras. A continuación, voy a hacer una pequeña mini-historia sobre Enrique, alguien que le gusta mucho la cerveza. También practicaremos el vocabulario visto. Perfecto, empecemos. En el episodio anterior hablé del español coloquial y de los efectos del alcohol. Esto me ha inspirado para hablar de la cerveza en España. Hoy no voy a hablar de los efectos del alcohol, pero sí de cómo se tiene que pedir una cerveza. Bien, es de esta manera: Entras en un bar, te sientas, y dices: “una cerveza por favor”. Ya está. Este es el final de este episodio. Nooo, es broma. Voy a hablar un poco más sobre el tema. Primero, vamos a ver las cervezas de barril. Esto quiere decir que la cerveza se guarda dentro de un contenedor muy grande. El camarero tiene una especie de grifo para servir la cerveza. Así, que puedes pedir… Una caña En el episodio 63 hablé de los tópicos de España y utilicé la palabra “caña”. Pedir una caña es una de las cosas más habituales en un bar. Cuando pides una caña, el camarero te sirve un vaso con cerveza. Como he dicho antes, la cerveza viene de un barril. Si quieres ser muy preciso con el lenguaje cervecero, la caña no se sirve, se echa o se tira. Echar o tirar una caña es todo un arte. Tienes que poner el vaso un poco de lado para evitar un exceso de espuma, pero también tienes que dejar un poco de espuma al final, porque tiene mejor sabor y tiene mejor aspecto. [...] You can get the full transcript here: www.unlimitedspanish.com
8/21/2020 • 15 minutes, 8 seconds
#201 Jamón, jamón (rep)
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar del jamón, un alimento muy típico en España. Si tienes hambre ahora, vas a tener más dentro de unos minutos :) Es mejor que escuches este episodio después de comer algo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com El otro día estaba leyendo un periódico llamado La Vanguardia y me llamó la atención una noticia bastante curiosa. El título de la noticia es “Resonancias magnéticas o cómo ‘catar’ jamones sin abrirlos”. Voy a explicar un poco este titular de la noticia. Una resonancia magnética es una prueba médica avanzada que permite “ver” dentro del cuerpo sin “invadirlo”. Es decir, obtener información sobre la estructura y composición interna de una pierna, un brazo etc. sin entrar dentro. En inglés se llama MRI o Magnetic resonance Imaging. [...] You can get the full transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
8/14/2020 • 14 minutes, 22 seconds
#200: Palabras favoritas de mis estudiantes
Hoy, en este episodio… Voy a hacer algo especial. Voy a comentar palabras favoritas de mis estudiantes. Va a ser interesante. Posteriormente, practicaremos un poco de gramática y vocabulario con un pequeño punto de vista. ¡Así que no te vayas porque vale la pena! Bueno, pues sí… ¡ya hemos llegado a 200 episodios y millones de descargas! Muchas gracias por vuestro apoyo y colaboración. También me gustan mucho vuestros mensajes donde me explicáis vuestra experiencia con el podcast y los cursos. Ahora viene agosto y me lo quiero tomar un poco con calma para volver con las pilas cargadas en septiembre, pero no te preocupes, publicaré algunas cosas durante este mes. Por cierto... --- You can get the transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
8/3/2020 • 18 minutes, 9 seconds
#199: Nostalgia tecnológica
Hoy voy a hablar de nostalgia tecnológica. No, no nos vamos a poner a llorar delante de un aparato electrónico de hace unos años. Voy a comentar algunos aspectos de mi infancia en relación con las computadoras personales. A continuación, un pequeño ejercicio para practicar tu fluidez. ¿Te resulta difícil seguir el audio? Puedes obtener la transcripción en www.unlimitedspanish.com Hace unas semanas vi un video en YouTube donde unos chicos intentaban comprender cómo utilizar computadoras de los años 80. [...] You can get the 5 Pillars for speaking Spanish here: www.unlimitedspanish.com
7/18/2020 • 15 minutes, 56 seconds
#198: El escritor Carlos Ruiz Zafón
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del escritor Carlos Ruiz Zafón y de su obra. Hay un libro en concreto que me gusta mucho y también hablaré de ello. En la segunda parte, una exclusiva mini-historia para practicar la fluidez centrándonos en uno de los libros del escritor de hoy. ¡Muy bien. Gracias por escuchar y por seguirme! Puedes ayudarme a llegar a más estudiantes de español escribiendo una pequeña reseña (esto es review en inglés) en iTunes o en la plataforma que uses o simplemente compartir mi website en las redes sociales. Hoy toca un poco de literatura contemporánea. ¿Conoces a Carlos Ruiz Zafón? [...]
7/11/2020 • 12 minutes, 34 seconds
#197 Conversaciones torpes 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar viendo algunas malas estrategias y actitudes que no acaban de funcionar en conversaciones. A continuación, practicarás un poco de gramática de forma intuitiva con una pequeña lección de punto de vista. Aprovecharemos la historia del episodio anterior. De acuerdo. Primero de todo muchas gracias por escuchar este podcast. Muchos me enviáis mensajes explicando que mis episodios os ayudan mucho. ¡Gracias por seguirme! Si quieres ayudarme a popularizar aún más el podcast, por favor escribe una opinión o comparte el podcast en las redes sociales. En iTunes puedes pulsar “Tap to rate” para valorar el podcast y poner 6 estrellas. ¡Ay no que el máximo son 5! Bueno, ya me entiendes... Vale, vamos al contenido de hoy. Si recuerdas, la semana pasada vimos algunas maneras poco inteligentes de interactuar en una conversación. Hoy vamos a ver algunas más que se quedaron en el tintero. Esta expresión, “quedarse en el tintero”, [...] Get the full transcript and the 5 pillars for speaking Spanish at: www.unlimitedspanish.com
6/27/2020 • 13 minutes, 22 seconds
#196 Conversaciones torpes
Hoy, en este episodio… Vamos a ver algunas malas estrategias y actitudes que no acaban de funcionar en conversaciones. Es decir, como tener conversaciones torpes. A continuación, practicarás tu fluidez con una lección de ejemplo de mini-historia. La mejor manera para aprender a hablar sin traducir mentalmente. Muy bien ¿Te ha pasado alguna vez que estás con alguien y no sabes de qué hablar? A mí a veces me ha pasado. De vez en cuando nos encontramos con situaciones donde es difícil continuar la conversación. Un ejemplo es lo que llega a pasar en un ascensor. Imagínate que coincides con un vecino que casi no conoces y un típico diálogo se acaba desarrollando así: Buenos días Buenos días. ¿Bajas? Sí ... Hace frío hoy, ¿no? Sí, sí. Va a continuar toda la semana, dicen... ... Como ves, esta conversación [...] -- You can get the full transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
6/20/2020 • 15 minutes, 25 seconds
#195: Una de palíndromos 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar descubriendo frases que se leen igual desde el principio hasta al final y al revés. Es decir, palíndromos. También practicaremos la fluidez con la mini-historia de preguntas y respuestas de nuestros amigos Ana y Otto del episodio anterior. Muy bien. Me gustaría saludar a Jochen316 que escribió hace poco un comentario en iTunes. Esto es lo que dice: Este podcast me parece el mejor para practicar el español y mejorar la fluidez. Sobre todo la técnica de preguntas y respuestas funciona súper bien. Llevo aprendiendo el idioma desde hace más o menos 2 años y ahora soy capaz de conversar con nativos de forma natural, incluso sobre contenido profesional como la financiación de compañías o la inversión en la bolsa. Muchas gracias a ti Oscar por este podcast - de verdad es un podcast fenomenal!!! Lo puedo recomendar a cualquier persona que tiene como objetivo llevar su español a un nivel avanzado. ¡Muchas gracias! Realmente me gusta leer este tipo de comentarios porque veo que está ayudando a mucha gente. ¡Un saludo! Y a ti, querido oyente, por favor [...] You can get the full transcript here: www.unlimitedspanish.com
6/6/2020 • 13 minutes, 58 seconds
194 Una de palíndromos
Hoy, en este episodio… Hacia adelante o hacia atrás suena igual. ¿De qué estoy hablando? De palíndromos. Hoy te mostraré algunos ejemplos muy curiosos. A continuación, un punto de vista para practicar la gramática. Hoy veremos el pasado y presente en una interesante historia. Bueno, ya casi estamos en verano. ¡Cómo pasa el tiempo! Ya tengo el bañador a punto para ir a la playa cuando las condiciones lo permitan. Pero antes, vamos a ver unas curiosas expresiones que se llaman palíndromos. Un palíndromo es una palabra o frase que se lee igual en un sentido que en el otro. Es decir, si lo lees hacia adelante suena exactamente igual que si lo haces hacia atrás. Con un ejemplo se ve mejor: Amor a Roma. Si lo lees en un sentido u otro, va a sonar igual. Este tipo de frases me fascinan, porque para mí es realmente difícil [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
5/30/2020 • 10 minutes, 41 seconds
#193 Los niños que no querían hacer deberes
Hoy, en este episodio… Hablo de como las escuelas, los alumnos y las familias se intentan adaptar a esta nueva situación de pandemia. También conoceremos una curiosa historia de dos niños que no querían hacer deberes. A continuación, vamos a practicar la fluidez con una pequeña mini-historia de preguntas y respuestas. Por cierto, gracias por los mensajes que me enviáis. Los leo todos e intento contestar a todos también. Poco a poco vamos creando una comunidad de estudiantes de español que confían en este método. ¡Gracias por vuestro apoyo! También aprovecho para saludar a Priscilla para cuando escuche este episodio :) [...] You can get the full transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
5/22/2020 • 12 minutes
192: Velázquez, el pintor
Hoy, en este episodio… Vamos a descubrir al famoso pintor Velázquez y hablar brevemente de uno de sus cuadros más conocidos. A continuación, un ejercicio para simular una conversación. Yo lo llamo mini-historia. Vamos a conocer un poco más de este pintor. Pintor que pintas con amor… Esto es un fragmento de una canción popular que habla de pintar, entre otras cosas. Hoy voy a hablar de un pintor muy famoso español: Velázquez. Esta idea me la dio un seguidor del podcast, Alexey. ¡Así que te mando un saludo amigo! Bien, vamos al tema. Velázquez está considerado como uno de los mejores artistas barrocos... [...] You can get the transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
5/9/2020 • 12 minutes, 13 seconds
#191 Frases hechas sobre el dinero 2
Hoy, en este episodio… Descubriremos más frases hechas relacionadas con el dinero. A continuación, vamos a mejorar nuestra gramática con un pequeño ejercicio de punto de vista. Conocerás la historia del cuento de la lechera. ¡Muy divertido! Puedes conseguir el texto del episodio en mi sitio web www.unlimitedspanish.com Perfecto. Si recuerdas, la semana pasada, vimos algunas frases hechas en relación con el dinero. Estas son las frases: Tener pasta Estar forrado Estar pelado Andar corto Rascarse el bolsillo. Tirar la casa por la ventana Hacer el agosto Los precios están por las nubes. Te recomiendo escuchar el episodio 184 si no sabes o no recuerdas estas expresiones. [...] You can get the full transcript and more here: www.unlimitedspanish.com
5/2/2020 • 10 minutes, 39 seconds
#190: LIbros y Rosas (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril. Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
4/23/2020 • 12 minutes, 46 seconds
#189 El inevitable estancamiento
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de algo que sucede en el proceso de aprendizaje de un idioma y que no gusta demasiado a los estudiantes. Verás que no hay que alarmarse. A continuación, ¡un fabuloso punto de vista para practicar la gramática sin estudiarla! Conocerás la historia de Berta, una chica muy aplicada en el estudio. Muy bien. Antes de continuar, muchas gracias por todos los mensajes de apoyo que me enviáis. Os deseo lo mejor y por favor, tened cuidado. Hay un tema que preocupa bastante a los estudiantes de idiomas. Es el temido estancamiento. Esto se llama a veces “plateau” en inglés. [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
4/18/2020 • 11 minutes, 25 seconds
188: La utilidad o no de la h
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de la letra h. Desde sus orígenes a su utilidad en el idioma español. Y no me iré sin un pequeño ejercicio para practicar tu fluidez con el español. A través de preguntas y respuestas, vas a mejorar tu hablar de forma simple y sin esfuerzo. Hace poco dediqué un episodio entero a la letra ñ, una letra ciertamente especial. Hoy voy a hablar de otra letra que muchos nativos de la lengua española consideran antipática. Bueno, yo creo que muchos directamente odian a esta pobrecita letra. ¿Puedes adivinar de qué letra estoy hablando? De la letra h. El problema de esta letra es que no se pronuncia ni emite ningún sonido. Solo con la c hace el sonido característico de ch. Por ejemplo, cartucho. Para el resto de casos es como si no existiera. El problema, lógicamente no está en hablar. Simplemente no la pronuncias. La dificultad está en escribir. Existen más de dos mil palabras que empiezan por la letra h. Estas son algunas de las palabras con h al inicio: Hexágono, hábil, hostil, huésped, horno, hondo, hipérbole, hidrografía, huerta, halo, halago. [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
4/11/2020 • 12 minutes, 27 seconds
#187 Pandemia. Como sobrevivir al confinamiento
Hoy, en este episodio… Vamos a ver qué podemos hacer durante esta etapa marcada por el confinamiento. Seguro que algunas de las ideas que te presento te pueden ser útiles. A continuación, una mini-historia con un truco para viajar a cualquier lugar del mundo sin las limitaciones impuestas. Ya verás… Muy bien. ¿Cómo estás? Espero que todo esté bien donde vives. Yo y mi familia estamos bien dentro de las circunstancias. Menos mal que tenemos a nuestra disposición internet. De esta manera podemos estar más o menos informados y entretenidos. Bien. ¿Te acuerdas lo que vimos la semana pasada? Expresiones y vocabulario relacionado con las recomendaciones de las autoridades sanitarias sobre cómo limitar la propagación de esta pandemia mundial. Una de las medidas más necesarias e impopulares es el confinamiento. Esto es quedarse en casa y no salir si no es absolutamente necesario. Parece ser que esto va para largo, así que he pensado para el episodio de hoy, presentarte algunas ideas sobre como sobrevivir a este fastidioso confinamiento. Así también practicamos español, ¿no? Venga, vamos a por la primera idea. La gestión de la información Veinte cuatro [...] -- You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
4/5/2020 • 13 minutes, 57 seconds
#186 Pandemia. Confinamiento
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de uno de los aspectos que nos afectan más de la pandemia: El confinamiento obligatorio que ordenan muchos gobiernos de diversos países. A continuación, una mini-historia sobre alquiler de perros…para pasear. Este tipo de ejercicios ayudan a simular una conversación y mejorar la velocidad al responder preguntas. Bueno, aquí estamos con un nuevo episodio del podcast. Espero que estés bien y seguro con esta pandemia que está azotando a muchos países. Si recuerdas, [...] Get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish
3/28/2020 • 13 minutes, 1 second
#185: Pandemia. Sobre las recomendaciones
Hoy, en este episodio… Vamos a practicar expresiones y vocabulario relativo a las recomendaciones de las autoridades sanitarias respecto a como limitar la propagación de esta pandemia global. A continuación, una mini-historia para mejorar la fluidez en español. Hoy practicaremos un poco con el “debería” entre otras estructuras. Como seguro que sabes, una pandemia mundial está afectando la salud de mucha gente y también nuestro día a día. Tenía pensado hacer otro tema esta semana, pero creo que merece la pena hablar sobre esto para poder aprender y practicar vocabulario relevante. He pensado que es una buena idea hacer un repaso de las indicaciones y recomendaciones que nos dan las autoridades sanitarias para prevenir la propagación del virus. Así que en el episodio de hoy vamos a aprender algunas cosas útiles y de actualidad. [...] Get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
3/20/2020 • 12 minutes, 42 seconds
#184 Frases hechas sobre el dinero
Hoy, en este episodio… Descubriremos frases hechas relacionadas con el dinero. A continuación, vamos a mejorar nuestra gramática con un pequeño ejercicio de punto de vista. Con él practicarás el presente y como expresarte hipotéticamente. Puedes conseguir el texto del episodio en mi sitio web: www.unlimitedspanish.com En el anterior episodio aprendimos algo de vocabulario relacionado con el dinero. Aquí la lista: Dinero en metálico o efectivo Monedas y billetes Pagar al contado Devolver el cambio Cajero automático Sacar dinero Cuenta bancaria Saldo Permitirse algo Dinero ahorrado Pedir un préstamo, pedir prestado Gastar, malgastar Invertir Llegar a fin de mes Si no sabes estas palabras o no escuchaste el episodio anterior, ¡te recomiendo hacerlo! Muy bien. Entonces, ¿Qué vamos a hacer hoy? [...] Full transcript and more: www.unlimitedspanish.com
3/12/2020 • 11 minutes, 3 seconds
#183 Vocabulario del dinero
Hoy, en este episodio… Vamos a aprender vocabulario relacionado con el dinero. Es algo práctico que puedes usar casi cada día. A continuación, vamos a practicar la fluidez del español con preguntas y respuestas. Un método efectivo y altamente probado con muchos estudiantes. ¡Y todo sin estudiar! Hay cierto poema de Quevedo, un famoso escritor, que dice así: Madre, yo al oro me humillo, él es mi amante y mi amado, pues de puro enamorado, anda continuo amarillo. Que pues doblón o sencillo, hace todo cuanto quiero Poderoso caballero es don dinero. El último verso: Poderoso caballero es don dinero …se utiliza a veces como expresión para indicar ... [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
3/7/2020 • 12 minutes, 6 seconds
182: La letra ñ
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer la historia de la simpática letra Ñ, muy característica del idioma español. ¡Ah, mira! La palabra “español” utiliza esta letra. A continuación, vamos a practicar de forma muy eficiente la fluidez con un pequeño ejercicio de preguntas y respuestas, o también como me gusta llamarlo, mini-historia. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En el episodio de hoy tengo ganas de hablar un poco de una famosa letra: La letra ñ. Esta letra representa el sonido que se puede encontrar en palabras como: Acompañar, añadir, viñedo, sueño, etc. La manera de escribirla es fácil. Primero escribes una ‘n’, y encima de la ‘n’ una línea en forma ondulada. Y… ¿Sabes como se llama esta línea encima de la n? Muchos nativos no saben el nombre. Se llama virgulilla de la eñe. Sí, ya sé, es un nombre muy extraño. Si no te gusta, también la puedes llamar “tilde de la eñe”. [...] You can get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
2/28/2020 • 12 minutes, 7 seconds
#181: El Día de San Valentín
Hoy, en este episodio… Vamos a analizar el fascinante Día de los Enamorados. Desde sus orígenes a ideas de qué hacer en este día. En la segunda parte, vamos a conocer a José y Ana. Dos enamorados que van a un restaurante y tienen cierto accidente. Todo esto en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com ¿Estás enamorado o enamorada? Bueno, si lo estás, felicidades :) Como seguro sabes, el 14 de febrero es un día señalado. Es el Día de los Enamorados. Hoy vamos a hablar un poco de este tema porque culturalmente este día ha cobrado más y más importancia. Aunque no te enseñaré el secreto para conseguir el amor de tu vida, sí que quizás te inspire un poco para conseguir tu media naranja. Esta expresión, tu media naranja, significa conseguir tu pareja ideal. Primero de todo, [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
2/15/2020 • 11 minutes, 39 seconds
#180: Palabras juntas y separadas 2
Hoy, en este episodio: Voy a continuar con palabras que se pronuncian igual pero que tienen diferentes significados. ¡Es interesante conocerlas para que no las confundas! A continuación, un exclusivo punto de vista donde vas a practicar el pasado y futuro además de conocer la historia de Juan. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Antes de continuar, os quiero agradecer todos los mensajes que me enviáis desde todo el mundo. ¡Tengo oyentes de todos los continentes y me gustaría mandar un saludo a todos! Muy bien, vamos a ver algunas expresiones más que se pronuncian igual pero que significan cosas diferentes. Aunque lo más importante es desarrollar el habla, conocer este tipo de diferencias también ayuda a una mejor comprensión. La primera vez que pronuncie las palabras, voy a enfatizar la separación entre palabras para que sea más claro, aunque en general se pronuncia todo junto. Vamos a por la primera: Haber / A ver Cuando usamos “a ver” separado, indicamos que queremos saber o comprobar algo. En cambio, “haber” todo junto se relaciona con la existencia de algo. Te aseguro que muchos nativos lo confunden cuando lo escriben. Vamos a ver un ejemplo: A ver si puedes venir antes de las 12h para ir al aeropuerto. Debe de haber un error. ¿Por qué? Porque ya estoy en el aeropuerto. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
2/8/2020 • 11 minutes, 20 seconds
#179: Los cuñados contraatacan
Hoy, en este episodio… Vamos a ver la tercera parte de los cuñados, con más frases que tú mismo puedes usar si quieres aprender a ser un buen cuñado. A continuación, un pequeño punto de vista para practicar el singular y plural y también hablaré sobre una academia de cuñados. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! Hoy voy a continuar con el tema de los cuñados. El título del episodio de hoy es: “Los cuñados contraatacan” y es la tercera parte de este interesante tema. Esto ya parece una trilogía de Hollywood :) Si no has escuchado los dos anteriores episodios: 175: Los cuñados 177: Los cuñados 2 Te recomiendo que lo hagas para no perderte ningún detalle. Por si no lo recuerdas, el término “cuñado” simplemente se refiere a alguien de la familia o quizás un amigo que intenta aparentar ser más inteligente que nadie. Muchas veces con cierta prepotencia. Por cierto, la Asociación de Cuñados me envió el siguiente mensaje: “Querido Oscar. Tu podcast no está mal, pero nosotros, que somos cuñados, lo podemos hacer mucho mejor. Además, la intro es mejor si dices: ‘Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que seguir los consejos de un cuñado, que seguro que sabe más que tú.” ¿Qué crees que tengo que hacer? [...] Get the full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
1/31/2020 • 12 minutes, 33 seconds
#178: Palabras que suenan igual
Hoy, en este episodio… Vamos a ver algunas expresiones que suenan igual, aunque se escriben y tienen significado diferente. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno. ¿Cómo estás? Espero que bien. Por cierto, si estás escuchando este podcast mientras conduces o quizás mientras cocinas o cualquier otra actividad que no necesite una concentración excesiva, estás haciendo algo muy bueno. Tanto el podcast como mis cursos están pensados para que aprendas español sin tener que buscar tiempo extra. Por tanto, si estás en el gimnasio, en el tren, cocinando, conduciendo, esperando en la cola del banco… Todas estas situaciones son magnificas para aprender. De acuerdo. Vamos al contenido de este del episodio. Hoy hablamos de dos o más palabras que suenan igual, pero juntas tienen un significado y separadas otro significado. Voy a intentar pronunciar la separación exageradamente para que veas la diferencia, pero cuando hablas normal, suena idéntico. ¿De acuerdo? Vamos a por la primera. A bordo / abordo “A bordo”, separado, indica... [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/25/2020 • 14 minutes, 55 seconds
#177: Los cuñados 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar el tema de los “cuñados” con algunas frases más típicas que se suelen oir en reuniones familiares. A continuación, una pequeña mini-historia para que puedas practicar sin sudar mucho tu fluidez en español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo. En un episodio pasado te presenté uno de los personajes más peculiares de las celebraciones, no solamente navideñas, sino de cualquier reunión familiar: el cuñado. Si no escuchaste el anterior episodio, te lo recomiendo para que no te pierdas nada de nada. Si recuerdas, un “cuñado” es alguien que tiene la tendencia de opinar sobre cualquier cosa e intentar aparentar que sabe mucho. Hoy me gustaría continuar con el tema mostrándote más frases típicas que podría utilizar un “cuñado”. Bien, pues sin más dilación, aquí unas cuantas expresiones más que seguro que te gustarán: “Lo barato sale caro” Esta es una de las frases más utilizadas por un cuñado. Voy a ilustrarte el significado con esta situación hipotética: Imagina [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
1/17/2020 • 12 minutes, 31 seconds
#176: Propósitos de año nuevo
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues…primero de todo…¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que… ¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores. Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions. Como sabes, llega el nuevo año y todos tenemos ganas de hacer muchas cosas. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/10/2020 • 17 minutes, 45 seconds
-Especial- Pequeña guía para entender la Navidad en España
Esta es una pequeña guía que escribí y grabé hace algún tiempo para que puedas entender la Navidad en España. Texto integro: Hay una canción de los Beatles que se titula Christmas time is here again. ¡Es decir, la Navidad está aquí otra vez! La Navidad en España se vive con intensidad. Si eres estudiante de español, es importante que entiendas los conceptos básicos. Semanas antes de la Navidad, las poblaciones ponen elementos navideños como luces, etc. En algunos sitios es realmente bonito, sobre todo por la noche. Es tradicional montar un belén en casa. Un belén es una representación con figuras, etc. del acontecimiento religioso del nacimiento de Jesús. También se pone un árbol de navidad, que es un abeto. El árbol se decora con diferentes adornos y luces. Sobre la comida, son muy típicos los turrones. Solo se comen en Navidad y tienen una forma rectangular. Hay de muchísimos sabores. Son famosos los turrones de Alicante o Jijona, pero se hacen en otros sitios. Otra comida típica son los polvorones. Tanto los turrones como los polvorones se comen como postre, y son muy calóricos 🙂 En muchas empresas es tradición dar el lote de navidad a sus empleados. El lote es una caja con bebidas, turrones, etc. También las empresas ofrecen a sus trabajadores una cena de navidad de empresa, que se celebra una o dos semanas antes del 25 de diciembre. Durante los días importantes, las familias cantan villancicos. Son canciones tradicionales. Uno famoso es el siguiente: A continuación, los días más importantes: Noche Buena (24 de diciembre): El día antes de Navidad. Se cena en familia. Día de Navidad (25 de diciembre):. Día muy especial. También se come en familia. En los últimos años se celebra la llegada de Papá Noel (Santa Claus), con regalos para los niños. Es habitual comer marisco (seafood) y pavo. Año nuevo (1 de enero): La mayoría de las personas duermen por la mañana, después de la fiesta. Otra vez se reune la familia para comer al mediodía. Nochevieja (31 de diciembre): La última cena del año. Justo cuando se acaba el año, se toman 12 uvas. Son las Uvas de la Suerte. Con cada campanada tomas una. Luego hay baile, música, etc. Es tradicional vestir ropa interior de color rojo para traer suerte. La noche de los Reyes Magos (5 de enero): Antes de cenar se hace la Cabalgata de los Reyes Magos, donde los Reyes pasean por las poblaciones y reparten caramelos a los niños. La noche es muy especial para los niños porque los Reyes Magos visitan todas las casas y dejan regalos. A los niños malos, les dejan carbón :). Día de los Reyes Magos: Los niños se levantan y encuentran regalos para ellos. ¡Es un día muy emocionante! Este día se come el Roscón de Reyes. Bueno, ahora sabes un poco más sobre la Navidad en España. Así que...¡¡¡¡¡¡¡Feliz navidad!!!!!!! -- Link del post: https://www.unlimitedspanish.com/guia-para-entender-la-navidad-en-espana/
12/24/2019 • 4 minutes, 13 seconds
#175: Los cuñados
Hoy, en este episodio… Vamos a ver algunas de las frases más típicas que se dicen en reuniones familiares navideñas. Además, te presentaré la figura del “cuñado”, un personaje que siempre está ahí en este tipo de eventos. A continuación, un punto de vista para mejorar tu gramática sin estudiar. Conocerás una pequeña historia sobre un secuestro. ¡No te lo pierdas! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En las épocas navideñas se hacen varias celebraciones con la familia. En este tipo de celebraciones se pueden oír todo tipo de frases que podemos considerar clichés. Es decir, que se repiten una y otra vez. Por otra parte, hay un fenómeno en España que se llama “cuñadismo”. Cuñadismo es un término [...] Get the transcript now at: www.unlimitedspanish.com
12/20/2019 • 10 minutes, 25 seconds
#174 Cenas de empresa navideñas
Hoy, en este episodio… Voy a tratar un clásico de estas épocas navideñas. Las cenas que organizan muchas empresas para sus empleados. A veces salen bien, y otras veces…no tan bien. A continuación, una exclusiva mini-historia para practicar tu fluidez. Conoceremos a Horacio y lo que le pasó en la cena de empresa. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, se acercan las navidades. ¿Ya te has portado bien? A ver qué regalos nos dan. Yo creo que me he portado bien. Veremos. [...] Get the transcript now at: www.unlimitedspanish.com
12/13/2019 • 11 minutes, 10 seconds
173: Bares y más bares
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de bares en España, algo que es muy popular. Creo que te vas a sorprender por el número de bares que existen. A continuación, un exclusivo punto de vista, donde vas a reír con una historia bien curiosa. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, pues hoy toca hablar de bares. ¿Sabías que España es el país del mundo con más bares? Actualmente tiene más de 250.000. De hecho, hay más bares en España que en Estados Unidos. El dicho “en España hay un bar en cada esquina” no parece tan exagerado. Haciendo un poco de matemáticas, tenemos un bar por cada 175 personas. No está mal ¿no? Al menos, no es al revés. ¿Te imaginas 175 bares por persona? Un poco excesivo sí que sería, aunque creo que a más de uno le gustaría. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
12/6/2019 • 10 minutes, 36 seconds
#172: Latinismos 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con algunos latinismos más. Así, aún podremos ir más de intelectual por la vida :) A continuación, una mini-historia para automatizar tu habla en español. A través de multiples preguntas practicarás como en una conversación. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! En el episodio 171 vimos lo que eran los latinismos y por supuesto algunos ejemplos: alumni, campus, currículum, habeas corpus, credo, desiderátum, divo, dúplex, exabrupto y carpe diem. Si no lo tienes fresco, te aconsejo [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
11/21/2019 • 12 minutes, 4 seconds
171: Latinismos
Hoy, en este episodio… Nos vamos a poner intelectuales. Vamos a aprender algunos latinismos que se utilizan en el español. A continuación, una pequeña lección de punto de vista donde practicaremos el vocabulario visto en el episodio de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo. Como decía, hoy vamos a hablar un poco de los latinismos en el español, pero...Primero de todo… ¿qué es un latinismo? En esencia es una palabra o expresión que proviene del latín. El latín es una antigua lengua que se extendió por todo el imperio romano. Esta lengua es la base de las lenguas románicas como el español, portugués, italiano, catalán o francés. Algunas de estas expresiones son muy conocidas, pero otras son utilizadas sobretodo para impresionar o para intentar parecer más inteligente. No obstante, es cierto que muchas se utilizan en ámbitos técnicos, como por ejemplo en el campo jurídico. Mi idea para este episodio es presentarte algunas de las palabras o expresiones más conocidas que provienen del latín. Algunas están tan integradas en el español que pocos dirían que provienen del latín. Bien. Vamos a ver algunos ejemplos: Alumni Se refiere, como seguro que sabes, a los antiguos alumnos de una institución académica. Y continuando... [...] Get now the transcript at: www.unlimitedspanish.com
11/15/2019 • 11 minutes, 30 seconds
Episodio especial. Oscar entrevistado por AJ Hoge
Este es un episodio especial. Recientemente AJ Hoge, el fundador de Effortless English se puso en contacto conmigo para hacerme una entrevista para su show. AJ es un profesor de inglés que utiliza la misma metodología de aprendizaje que yo. AJ ha ayudado a decenas de miles de estudiantes a aprender inglés. Durante la entrevista hablamos de diferentes temas relacionados con las técnicas, estrategias y trucos para aprender un idioma como estudiante independiente. La entrevista se hizo en inglés y fue grabada en directo. Me gustaría compartir el audio en este episodio del podcast. Espero que la encuentres interesante. --- Puedes encontrar las transcripciones de los episodios, los 5 pilares para aprender español y los cursos en www.unlimitedspanish.com
11/11/2019 • 1 hour, 9 minutes, 7 seconds
#170: Otra de piropos
Hoy, en este episodio… Voy a continuar hablando de piropos. Te voy a dar algunos más para que puedas incorporarlos en tu lista de piropos infalibles. A continuación, practicaremos la gramática de forma intuitiva con un punto de vista exclusivo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/ Muy bien. ¿Cómo estás hoy? Gracias por escuchar y por los comentarios que muchos de vosotros me enviáis :) Estudiantes de todo el mundo utilizan este humilde podcast para poder aprender y practicar español. Si quieres ayudarme a llegar a más gente, por favor comparte este podcast con tus amigos, en las redes sociales o simplemente escribe un comentario en iTunes. De acuerdo. Hoy voy a continuar dándote algunos piropos más. Parece que el episodio 168, donde expliqué algunos, es bastante popular. En ese episodio vimos los siguientes: “Eres tan dulce que sólo con mirarte engordo.” [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
11/8/2019 • 9 minutes, 54 seconds
#169-El día de todos los santos (rep)
Hoy, en este episodio… Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos. Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte qué es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población ... [...] You can get the transcript and all the Unlimited Spanish programs at: www.unlimitedspanish.com
10/31/2019 • 17 minutes, 23 seconds
#168 Una de piropos
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de los piropos. Y no, no es un tipo de tapa que puedas pedir en un bar. Los hay de todo tipo: buenos, malos, regulares, ingeniosos, originales, …y ordinarios. Si aún no sabes lo que son, no te preocupes porque te lo voy a explicar. A continuación, practicaremos la fluidez con una mini-historia sobre una competición muy especial relacionada con el tema de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en http://www.unlimitedspanish.com/ Como he dicho, hoy vamos a hablar de los piropos, pero antes, vamos a definir que son. Básicamente un piropo es... [...] Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
10/28/2019 • 13 minutes, 54 seconds
#167-La fiebre de los patinetes eléctricos
Hoy, en este episodio… Vamos a explorar un fenómeno relativamente nuevo en las ciudades no solamente españolas, sino creo que a nivel mundial. A continuación, vamos a descubrir que pasará en una carrera entre un Ferrari y un patinete eléctrico en una mini-historia para mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo, vamos al tema de hoy. Como he mencionado, se trata de la fiebre de los patinetes eléctricos. Un patinete eléctrico es un vehículo de dos ruedas que tiene un pequeño motor eléctrico y una batería. En inglés se traduce como electric scooter. [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
10/18/2019 • 13 minutes, 29 seconds
#166: Los guanches
Hoy, en este episodio… Vamos a conocer a los guanches, unos aborígenes de las Islas Canarias poco conocidos pero relevantes. A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez como en una conversación. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. La semana pasada, si recuerdas, hablamos de maniquís y de coches. Hoy vamos a hacer algo diferente. Vamos a aprender un poco sobre quienes son estos misteriosos guanches que habitaron en las Islas Canarias hace varios siglos. La idea para este tema me la dio Ania, que me dijo por email que estaba muy interesada. ¡Desde el podcast te mando un saludo, Ania! En esencia, los guanches son los aborígenes de las Islas Canarias. Esto quiere decir que eran los primeros habitantes del lugar antes de que fuera colonizado por las tropas castellanas. Estas tropas provenían de lo que ahora es España. Esta colonización ocurrió sobre el siglo XV. Las Islas Canarias forman [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
10/4/2019 • 11 minutes, 52 seconds
#165: El truco del maniquí
Hoy, en este episodio… Te voy a comentar una noticia sobre maniquís y conductores. A continuación, una exclusiva mini-historia donde practicaremos la fluidez de forma intuitiva y eficaz. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En este nuevo episodio me gustaría comentar una noticia que me ha sorprendido bastante. Se trata de poner un maniquí del tamaño de una persona en el coche y llevarlo mientras conduces. Extraño, ¿verdad? El maniquí tiene que estar vestido y sentado en una posición natural. El objetivo es que se parezca a una persona tanto como sea posible. Para ello, se utilizan todo tipo de ropa y complementos: vestidos, chaquetas, gafas de sol, sombreros, etc. Si se hace bien, cuando vemos de lejos el maniquí dentro de un coche, pensaremos que es una persona. Ahora me podrías preguntar si... [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
9/27/2019 • 13 minutes, 23 seconds
#164: La vuelta al cole 2
Hoy, en este episodio… Continuamos con más vocabulario relativo al material necesario para ir a la escuela. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Veremos la historia de una madre y su hijo que no quiere ir a la escuela. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo… ¿Qué tal la semana? Espero que bien y que puedas aprender un poco más de español con este episodio. La semana pasada, si recuerdas, hablamos de la vuelta a la escuela centrándonos en el material necesario. Aprendimos algunas nuevas palabras. Vamos a repasarlas: Libretas: Para escribir [...] --- You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
9/20/2019 • 12 minutes, 36 seconds
#163: La vuelta al cole
Hoy, en este episodio… Vamos a ver vocabulario relacionado con el material escolar que necesitan los niños cuando vuelven al colegio, después de vacaciones. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, estamos otra vez aquí con un nuevo episodio. El título que he escogido es “La vuelta al cole”. “Cole”, en este caso, es la manera informal de decir colegio o escuela. Como seguro que sabes, septiembre es el mes en el que los chicos y chicas empiezan un nuevo curso. Si quieres, también podemos considerar una “vuelta al cole” este episodio que inicia esta nueva temporada. Así que, ya sabes, a aprender un poco más de español, pero no te preocupes, al final de curso no hay ningún examen :) No tienes que estudiar ni memorizar nada, simplemente escuchar y aprender como hacen los niños [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
9/13/2019 • 13 minutes, 26 seconds
#162: El poder del hábito (rep).
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a reflexionar sobre cómo utilizar el poder del hábito para poder mejorar tu español. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno! Estoy otra vez de vuelta de las vacaciones. La verdad es que como siempre dicen, el tiempo vuela cuando te diviertes y descansas. ¿Qué tal tus vacaciones? Bueno, sí, estoy asumiendo que tú haces vacaciones en verano. Hoy en día, en la sociedad actual, todo es más complejo y flexible. Ahora mucha gente hace vacaciones en meses que no son de verano. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
9/5/2019 • 14 minutes, 9 seconds
#161: Como mantener la conversación (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a darte cuatro consejos para mantener una conversación en marcha. Esto es útil sobre todo si estás hablando en el idioma que estás aprendiendo, en este caso, el español. A continuación, un pequeño punto de vista para mejorar la gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Todos hemos estado en esa situación. No nos gusta. Bueno, más bien la odiamos. Todos sabemos cómo nos sentimos e incluso tenemos pesadillas por las noches… ¿De qué hablo? Hablo de estar una conversación y no saber qué decir. Es una situación incómoda porque no puedes hacer nada. Sí, es posible disimular e intentar hablar del tiempo o de cualquier tontería que nos pase por la cabeza, pero aún y así, es incómodo. [...]
8/29/2019 • 13 minutes, 56 seconds
#160:Expresiones sobre el calor
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a hablar del calor y especialmente de expresiones comunes para expresar cuando hace mucho calor. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y futuro. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Viene el verano, y con el verano el calor. Yo tengo una relación complicada con el verano. Por una parte me encanta, porque hace buen tiempo, te invita a salir, ir a la playa, etc. Sin embargo, un calor fuerte no ayuda mucho. Aunque con el aire acondicionado se está bien, salir al exterior con ciertas temperaturas no parece una buena idea. Recuerdo cuando tenía que... [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
8/22/2019 • 12 minutes, 18 seconds
#159: En el restaurante (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte vocabulario y expresiones relacionadas con los restaurantes. A continuación, una interesante mini-historia para mejorar tu habla. Hoy, el caso de Andrés que sigue el consejo de su dietista. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, si me quieres ayudar, puedes dejar un comentario en Itunes. No tiene que ser largo. Leo todos los comentarios y esto me ayuda a estar más motivado. Por supuesto también me puedes ayudar compartiendo este podcast con tus amigos. Muy bien. El otro día fui a un restaurante. Cuando estaba comiendo empecé a reflexionar sobre las expresiones, la comunicación con el camarero, el vocabulario…Y pensé…Todo esto es muy útil saberlo si viajas a países donde se habla español. Aunque seguramente con el inglés puedes comunicarte, siempre es mejor conocer el idioma local. Así que hoy vamos a hablar de ello ¿De acuerdo? Muy bien. Antes de ir al restaurante, es muy común hacer una reserva [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
8/15/2019 • 18 minutes, 49 seconds
#158: Rarezas de los españoles (rep).
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos. Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo! Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :) En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño. Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”. Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas…a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera.
8/9/2019 • 17 minutes, 29 seconds
#157: Qué hacer en vacaciones
Hoy, en este episodio… Voy a proponerte algunas actividades que puedes hacer en tu tiempo vacacional. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Qué rápido pasa el tiempo. ¡Ya estamos casi en agosto! Y hablando de tiempo, este es el último episodio de la temporada. Voy a tomarme unas pequeñas vacaciones para descansar y desconectar. Pero no te preocupes porque voy a subir una selección de episodios de otras temporadas para que puedas continuar practicando tu español. [...]
8/1/2019 • 14 minutes, 12 seconds
#156 Polémica por la película Criminales en el Mar
Hoy, en este episodio… Voy a comentar la polémica sobre cierta película estrenada recientemente. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Aquí seguimos con calor, pero con ganas de hacer un nuevo episodio del podcast. Gracias por escuchar y por los mensajes que me enviáis :) Recientemente se ha estrenado la película “Criminales En El Mar”, que es la traducción del título original en inglés “Murder Mystery”. Esta película está protagonizada por los famosos actores Adam Sandler y Jennifer Aniston. Este film es una comedia. El argumento es simple... [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
7/16/2019 • 11 minutes, 55 seconds
#155: Ola de calor
Hoy, en este episodio… Voy a hablar un poco de la fuerte ola de calor de los últimos días. ¡Casi se me derrite el cerebro con estas temperaturas! A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Madre mía qué calor ha hecho los últimos días. Las temperaturas han subido tanto que en algunas regiones ha llegado a los 45 grados. Esto en grados Fahrenheit es 113. Es demasiado incluso para quien está acostumbrado al calor. Este tipo de fenómeno se conoce como “ola de calor”. Cuando era pequeño pensaba que “ola de calor” era una manera simpática de saludar, de decir hola al calor. Pero no. Es otro tipo de ola, y no gusta demasiado. Menos mal que ahora tengo aire acondicionado en casa. Es uno de los mejores inventos. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
7/8/2019 • 12 minutes, 19 seconds
154-Expresiones pasadas de moda 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar descubriendo expresiones…pasadas de moda. Muchas de ellas divertidas y curiosas. A continuación, una exclusiva mini-historia con preguntas y respuestas para que desarrolles tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En el momento de grabar este episodio la temperatura está increíblemente alta. Incluso puedes freír un huevo en la calle :) Espero que pase pronto. Quizás hable de esto la semana que viene, pero esta semana continuamos con la segunda parte de “expresiones pasadas de moda”. Es posible que te preguntes el porqué estamos repasando algunas de estas expresiones, ya que son, precisamente, pasadas de moda. Es decir, que se utilizan cada vez menos. Bueno, primero de todo, son expresiones divertidas. Por otra parte, también vemos cómo se utiliza el lenguaje de una forma más informal e ingeniosa. Lo mejor de todo es que no tienes que aprender nada :) Si recuerdas, la semana pasada vimos estas expresiones: - “¡Que no te enteras, contreras!” que significa que “no comprendes algo”. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
6/29/2019 • 14 minutes, 45 seconds
#153: Expresiones pasadas de moda 1
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunas de las expresiones más curiosas que ya no se utilizan en español. Al menos no las utilizan los jóvenes. A continuación, un exclusivo punto de vista donde conoceremos las aventuras de un chico que viaja en el tiempo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! En este episodio del podcast voy a presentarte algunas de las expresiones pasadas de moda y que son divertidas, interesantes o curiosas. Cuando algo está pasado de moda quiere decir que ya no se utiliza en la actualidad. Por tanto, si usas una de estas expresiones en una conversación, puedes provocar más de una sonrisa. La verdad es que algunas de estas expresiones son un poco ridículas, sobretodo si un adolescente se atreve a utilizarlas. Aunque te diré que hay gente que aún las utiliza. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
6/21/2019 • 11 minutes, 39 seconds
#152: De ejecutivo a monje
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la curiosa historia de David Valls, un ejecutivo que decidió tomar una decisión que cambió su vida por completo. A continuación, un exclusivo punto de vista donde conoceremos las aventuras de dos monjes. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¿Te imaginas tener un excelente puesto de trabajo en una multinacional ganando mucho dinero, viviendo a todo lujo, y dejarlo todo para convertirte en monje? Esta es la decisión que tomó a David Valls Gonzálvez. En este episodio me gustaría comentar esta noticia que he leído hace muy poco. Así también practicamos vocabulario habitual en este tipo de noticias. David, llevaba más de 20 años trabajando como un alto ejecutivo. Un ejecutivo en una compañía es alguien que tiene mucha responsabilidad, toma decisiones importantes y tiene subordinados. Una manera diferente de expresar que tienes subordinados es decir que “tienes personas a tu cargo”. Por cierto, [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com/
6/13/2019 • 10 minutes, 28 seconds
#151: Los cuentos clásicos, retirados de una escuela
Hoy, en este episodio… Voy a hablarte de lo que han hecho en una escuela con los cuentos clásicos que conocimos cuando éramos niños. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Voy a hablarte de un lejano país donde… ¡Mejor te lo cuento en el punto de vista! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría comentar una noticia que me ha sorprendido negativamente. Hace unas semanas, una escuela pública de Barcelona decidió retirar de su biblioteca infantil 200 libros de cuentos para niños. Esos libros habían estado en esa biblioteca durante años, pero alguien decidió que ya no eran adecuados. Quizás te preguntes qué malvada característica tenían los libros para prohibirlos a los niños. Estos son algunos de los títulos de cuentos retirados: La Bella durmiente (Sleeping Beauty) La leyenda de San Jorge y el Dragón (Saint George and the Dragon). La Caperucita Roja (Little Red Riding Hood). Son cuentos muy conocidos, ¿verdad? Te aseguro de que no son versiones extrañas, sino simplemente los cuentos originales clásicos. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
6/1/2019 • 11 minutes, 31 seconds
#150: Hablemos de personalidad 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con una segunda parte relacionada con el modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos para evaluar la personalidad. Así practicaremos un poco más de vocabulario específico. A continuación, una mini-historia basada en este tema que te permitirá practicar tu fluidez. Hoy veremos el punto de vista del anterior episodio en formato de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno, con este episodio hemos llegado a 150! Me gustaría darte las gracias de corazón por seguirme. Muchos me enviáis mensajes contando que escucháis los episodios al conducir, cocinar, caminar, en el tren, esperando en alguna cola, etc. Esta es la mejor manera de aprender: aprovechar cualquier situación para escuchar y así hacer crecer tu español. Este episodio es la segunda parte de “hablemos de personalidad”. Si recuerdas, en el episodio anterior mi intención fue introducirte algo de vocabulario relacionado con la personalidad. Así que te presenté el “modelo de los cinco grandes”, que describe cinco dimensiones diferentes. La primera dimensión de la personalidad que vimos fue la extraversión: ¿Te acuerdas? Una persona extravertida [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
5/25/2019 • 14 minutes, 13 seconds
#149: Hablemos de personalidad parte 1
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunos términos interesantes relacionados con la personalidad. En concreto, voy a hablar del modelo de los cinco grandes que utilizan los psicólogos. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Vamos a conocer a Jaime, un chico que no le gusta demasiado estar con gente. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…Y ¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien. Ya me he recuperado del esfuerzo de decorar y pintar la casa. Si no sabes de qué estoy hablando, puedes escuchar el episodio anterior. Para este nuevo episodio he pensado presentarte vocabulario usado para describir la personalidad. Sin embargo, al buscar un poco por internet, he encontrado algo llamado el “Modelo de los cinco grandes”, que en inglés se llama “the Big Five”. Creo que es más interesante. [...] Get the full transcripts at: www.unlimitedspanish.com
5/18/2019 • 11 minutes, 28 seconds
#148-Decorando
Hoy, en este episodio… Voy a hablar un poco de mis aventuras en el maravilloso mundo de la decoración. Decidí cambiar los muebles del comedor y acabó siendo más exigente de lo que pensaba. A continuación, una exclusiva mini-historia sobre el mismo tema que te ayudará a hablar con fluidez. Las preguntas y respuestas te entrenaran para hablar sin traducir mentalmente. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, esta semana voy un poco con retraso respecto al episodio del podcast, pero tengo una buena excusa. ¿Sabéis qué me ha pasado? Bueno, no me ha pasado nada grave. Lo que ha sucedido es que hace unos días decidí cambiar los muebles del comedor. El comedor en inglés es dining room. Muebles en inglés es furniture. Inicialmente pensé que cambiar la decoración del comedor sería tan fácil como ir al supermercado y comprar huevos, tomates y carne. Es decir, comprar muebles, un sofá y pintar un poco. No obstante, como te puedes imaginar, las cosas no son tan simples. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
5/11/2019 • 14 minutes, 17 seconds
#147: Elecciones
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las últimas elecciones producidas en España. Aprenderás vocabulario específico y te pondrás al día. A continuación, voy a hacer una mini-historia sobre un país imaginario que tiene un problema de deuda…y lo resuelve de manera un poco extrema. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Este episodio toca… ¡el tema de elecciones! No sé si sabes que el domingo pasado se celebraron elecciones generales en España. Rafael, uno de los oyentes del podcast, me sugirió hablar sobre este tema. Aprovecho para saludarte, Rafael :) La verdad es que siempre es bueno estar al día de lo que pasa en el mundo. No solamente a nivel político, sino sobre otros muchos temas. Aunque, te confieso que el tema de la política me aburre bastante. Antes me interesaba más, pero, si te digo la verdad, es siempre la misma historia. Unos contra otros diciendo más mentiras que verdades. Como decía, en este episodio voy a describirte los últimos acontecimientos políticos. ¡Ah! Y no te preocupes, te lo voy a explicar todo para que lo entiendas bien. También vamos a practicar un poco los números. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
5/4/2019 • 16 minutes, 40 seconds
#146: Libros y Rosas (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril. Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. En realidad, se parece un poco al típico San Valentín de los países anglosajones, aunque no es exactamente lo mismo. La tradición dice que los hombres regalan una rosa a las mujeres y las mujeres regalan un libro a los hombres. Esto se hace especialmente entre parejas ya sean casadas o no. No obstante, es muy común extenderlo a familiares, amigos, etc. Por ejemplo, yo el otro día le regalé un ramo de rosas a mi pareja y también a mi madre. Nunca olvides que hay que hacer felices a nuestras madres. Recuerdo hace algunos años, antes de la crisis, que los bancos regalaban un libro a sus clientes. Ahora ya no lo hacen. O al menos en mi banco no lo hacen. O quizás no tenga suficiente dinero en la cuenta para ser merecedor de un libro :) Y hablando de libros. ¿Sabes cuántos libros se venden solo para este día? [...] Get the text at: www.unlimitedspanish.com
4/26/2019 • 12 minutes, 46 seconds
#145: La Semana Santa en España (rep).
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la Semana Santa en España, una época del año muy importante. A continuación, vamos a practicar forma intuitiva un poco de gramática a través de la técnica de punto de vista. Fantástico, empecemos. En la semana de publicación de este podcast se celebra la Semana Santa en España. En inglés, se traduce como “Holy Week”, o “Easter Week”. Hoy voy a hablar de ello, porque así te va ayudar a entender un poco más España y su cultura. La Semana Santa es una celebración religiosa muy importante en España. Tiene siglos de historia y tradición. Bien, para comprender un poco como se celebra la Semana Santa, tienes que tener en cuenta que todo gira en torno a Jesucristo y la última semana que estuvo en la tierra. Todo esto visto desde el punto de vista católico. Actualmente la Semana Santa se vive con bastante fervor, es decir, con intensidad, en muchas partes de España, sobretodo en el sur. No obstante, mucha gente, incluso católica, piensa más en la oportunidad de descansar, desconectar o irse a algún sitio de vacaciones. Es una idea muy tentadora, ya que varios días de la Semana Santa son fiesta.
4/19/2019 • 11 minutes, 43 seconds
#144: El millonario Amancio Ortega
Hoy, en este episodio… Voy a hablar sobre un famoso millonario español llamado Amancio Ortega. Quizás no lo conozcas a él, pero sí sus tiendas. A continuación, vamos a hacer una mini-historia para practicar la conversación. Vas a contestar varias preguntas sencillas de forma rápida. Así mejorarás tu fluidez. Hoy te cuento la historia de Martín y su peculiar trabajo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Hay un dicho en español que dice: Poderoso caballero es don dinero Esta expresión significa que el dinero puede tener mucha influencia en las personas. En el episodio de hoy vamos a hablar de Amancio Ortega, un multimillonario que se sitúa entre los diez más ricos del mundo. Su fortuna se calcula en setenta mil millones dólares ($70.000). Podemos decir que es mucho, mucho dinero. Si eres de Estados Unidos, quizás sepas que un billón (con b) americano equivale a mil millones. Esto lo explico por si acaso para no crear confusión. Amancio Ortega es el fundador y principal accionista de Inditex, una poderoso grupo empresarial del mundo del textil. Está compuesto por marcas como: Zara -quizás la más conocida, - Pull and Bear, Massimo Dutti o Stradivarius. Amancio Ortega es un personaje fascinante porque... [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
4/10/2019 • 15 minutes, 10 seconds
#143: El día de los Santos Inocentes (April’s Fool).
Hoy, en este episodio… Hablo sobre el día en que gastar bromas a nuestros amigos es bastante popular. Este día se llama el Día de los Santos Inocentes. Depende del país se celebra en diciembre o en abril. A continuación, vamos a aprender como cambia la gramática española a través de un pequeño punto de vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, aquí estamos con un nuevo episodio. Cada vez tenemos más. Como he dicho en la introducción, hoy voy a hablar del día de los Santos Inocentes. Esto se conoce en inglés como April’s fool. Curiosamente, en España e Hispanoamérica no se celebra en abril, sino a finales de diciembre. Concretamente el 28 de diciembre. Esta celebración tiene más de 1000 años de antigüedad, y como muchas celebraciones en la cultura popular, tiene origen religioso. En sus inicios se llamaba “Día de los Niños Inocentes” porque se recordaba la matanza de todos los niños menores de dos años ordenada por Herodes, en el siglo I. Con el paso del tiempo, esta fiesta evolucionó [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
4/6/2019 • 12 minutes, 21 seconds
#142: La famosa cueva de Altamira
Hoy, en este episodio… Vamos a descubrir una cueva fascinante. Una de las más famosas del mundo: La cueva de Altamira. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar un poco de gramática de forma intuitiva y sin memorizar ni estudiar nada. Hablaremos de Juan y su amigo en una historia de hace mucho, mucho tiempo. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Estamos en un nuevo episodio y por supuesto, gracias por escuchar y aprender conmigo. Es un placer poder ayudar a aprender español. En este episodio voy a hablar de la Cueva de Altamira y la historia que hay detrás. Esta cueva se localiza en Cantabria, en el norte de España. En 1868, Un hombre llamado Modesto que estaba cazando por la zona, encontró la entrada de una gran cueva. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
3/30/2019 • 13 minutes, 12 seconds
#141 Trabalenguas
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte algunos trabalenguas de la cultura popular española. Es una excelente práctica para tu lengua :) A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez con el español. Podrás practicar con la técnica de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Hola! ¿Cómo estás? En este episodio vamos a hacer algo que no hemos hecho nunca. No, no vamos a estudiar gramática formal y a memorizar. No queremos tener pesadillas. Lo que vamos a hacer es ver algunos trabalenguas. Un trabalenguas en inglés se traduce como tongue twister. La expresión trabarse se puede traducir en inglés como become jammed. Ahora puedes imaginar el significado de trabalenguas de forma mucho más intuitiva. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com (section podcast).
3/23/2019 • 16 minutes, 31 seconds
#140: Qué está pasando en Venezuela.
¡Hola a todos! Soy Òscar, fundador de unlimitedspanish.com. Quiero ayudarte a hablar español fluidamente. ¡Hablar español es más fácil de lo que parece! Solo tienes que usar el material y técnicas adecuadas. Hoy, en este episodio… Voy a comentar un tema relacionado con la actualidad. Intentaré describir brevemente lo que está pasando en Venezuela. Así verás un tipo de vocabulario más propio de las noticias. A continuación, vamos a practicar la fluidez con una mini-historia. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Una de las cosas que he decidido hacer en el podcast es incorporar de vez en cuando noticias de actualidad. De esta forma estarás más expuesto a diferente tipos de vocabulario y expresiones. ¡Además, las noticias nunca se acaban! Hoy me gustaría intentar explicar qué está pasando en Venezuela en los últimos tiempos. La verdad es que puede parecer complicado, así que me limitaré a lo más básico para tener una idea general. Vale, vamos a ver en menos de un minuto lo esencial de la historia de Venezuela: El territorio de este país [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
3/15/2019 • 13 minutes, 59 seconds
139-Como expresar causa en español 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con algunas expresiones más para expresar causa en español. Algunas de ellas son muy utilizadas. A continuación, un punto de vista para practicar la gramática y el vocabulario de este episodio. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Bienvenido a un nuevo episodio. Si recuerdas, en el episodio 135 te presenté algunas expresiones para expresar causa. Aquí algunas que vimos: Por culpa de Gracias a Debido a En vista de Hoy vamos a ver algunas más. ¡Resulta que hay muchas! Pero no te preocupes. Te cuento un secreto: los nativos solo utilizan unas pocas. Lo importante es que te suenen, es decir, que al menos sepas el significado al oírlas o leerlas. Si recuerdas, podemos pensar “causa” como la razón de algo. Por ejemplo: Gracias a este episodio, estoy aprendiendo cosas muy interesantes. Muy bien, vamos a ver algunas expresiones más. Por supuesto, con sus ejemplos para entenderlas mejor. Porque Podemos decir que porque es una de las más usadas. Un ejemplo: He venido a verte porque quiero pedirte un favor. No me voy porque tengo mucho trabajo. [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
3/9/2019 • 10 minutes, 32 seconds
#138: Expresiones usando colores 3
Hoy, en este episodio… Vamos a ver las últimas expresiones que utilizan colores. ¡Saldremos de aquí más coloridos que un camaleón! A continuación, un divertido punto de vista donde practicarás la gramática…sin estudiar. Conocerás a Verónica, una chica muy ambiciosa que acaba…mejor te lo cuento al final. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien…¡Aquí estamos otra vez! ¿Cómo llevas la semana? ¿Mucho trabajo? ¿Mucho estrés? Bueno, no te preocupes porque aquí tienes un estupendo nuevo episodio. Recién salido del horno :) Vamos a ver. En los dos últimos episodios he hablado de colores. Bueno, más bien te he presentado algunas expresiones que usan colores. Hoy vamos a ver algunas más. Hay un dicho que dice: No hay dos sin tres. [...] Get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
3/2/2019 • 12 minutes, 58 seconds
137-Expresiones usando colores 2
Hoy, en este episodio… Voy a continuar presentándote expresiones usando colores. A continuación una exclusiva mini-historia donde descubrirás a Leticia y su manera de ver la vida. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Empecemos. ¿Cómo va la semana? Espero que bien :) En un episodio anterior, vimos maneras de expresar una idea usando colores. Cuando preparé el episodio, pensé que hablaría de expresiones usando diferentes colores, pero al final, resulta que hay muchas expresiones solo con el color blanco. En este episodio voy a introducir más colores, y empezaré con el antagonista del blanco: el negro. Como siempre digo, no se trata de memorizar, sino de familiarizarse con estas expresiones. Cuando te presento frases hechas, siempre intento seleccionar las más usadas y comunes. Si alguna te gusta especialmente, puedes intentar usarla cuando practiques tu español en una conversación. Vale, vamos a ver las frases hechas de hoy: Ver algo negro Ver algo negro significa [...] Get the transcripts at www.unlimitedspanish.com
2/21/2019 • 14 minutes, 6 seconds
136-Expresiones usando colores
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones en español con los colores. En concreto, el color blanco. Sí, sí, con colores. Se pueden decir muchas cosas diferentes. Ya verás. A continuación, una mini-historia exclusiva para practicar tu fluidez en el español y las expresiones de hoy. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…¿cómo estás? Hoy voy a hablar de expresiones que se utilizan en el español y que usan el color blanco. En siguientes episodios voy a usar otros colores. Preparando este episodio, veo que estas expresiones se usan mucho en el día a día. Es interesante que al menos comprendas su significado, aunque no te preocupes mucho si no las recuerdas todas. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
2/15/2019 • 14 minutes, 43 seconds
#135: Como expresar causa en español
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones en español para expresar causa. Por ejemplo, “gracias al curso, ahora puedo hablar español”. A continuación, un punto de vista para, de forma intuitiva, aprender gramática. ¡Sin memorizar! Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, después de disfrutar de las bonitas palabras de los episodios anteriores, hoy vamos a ver algunas expresiones muy útiles para expresar causa. En este contexto, podemos pensar “causa” como la razón de algo. En este episodio te voy a dar una variedad importante de maneras de expresar causa a partir de palabras clave que sirven para unir las dos partes de la frase. No tienes que aprender todas estas variaciones, aunque es útil que te sean familiares. Al final de la primera parte de sugeriré las que creo que son más comunes. También te daré ejemplos en cada una para que sea más fácil la comprensión. Vale, ¡vamos a ello! Por Vemos uno ejemplos y lo comento: Estudio español por mi novia. Ella es de Costa Rica y solo habla español. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
2/7/2019 • 11 minutes, 7 seconds
#134 Palabras bonitas en español
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con las palabras bonitas, preciosas, agradables y sonoramente placenteras :) Es decir, vamos a continuar con la lista de palabras, que subjetivamente, son bonitas. A continuación, un punto de vista sobre un jardín muy especial. Un jardín que da luz :) Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Si recuerdas, en el episodio anterior te presenté estas palabras: Inefable, etéreo, perenne, ojalá, ademán, alba y arrebol. Te recomiendo volver a escuchar el episodio anterior si aún no lo has hecho. Conocer este tipo de palabras ayuda a ver la riqueza del idioma desde una perspectiva diferente. En este episodio te voy a presentar algunas más. Recuerda que la idea no es memorizar, sino comprender y disfrutar :) ¡Vamos a ello! Iridiscencia ¿Qué bonita no? Tiene algo que ver con arrebol, pero no es lo mismo. La iridiscencia es el fenómeno donde el tono de la luz varía creando un arco iris. Por ejemplo: Las burbujas de jabón crean un efecto iridiscente muy particular. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
2/1/2019 • 10 minutes, 56 seconds
#133 Palabras bonitas en español
Hoy, en este episodio… ¡Voy a presentarte algunas de las palabras más bonitas en español! Lógicamente, la selección de estas palabras es puramente subjetiva, pero seguro que te gustarán. A continuación, un punto de vista exclusivo para practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En los dos anteriores episodios hablamos de fallos importantes en construcciones o diseños, ¿recuerdas? El submarino que no flota y el puente al revés. En este episodio he pensado ser un poco menos catastrófico, y pensar más en positivo. He seleccionado algunas de las palabras que considero que son más bonitas, tanto en su significado como en como suenan. Por supuesto, es una selección puramente subjetiva. El español es un idioma muy rico y hay muchísimas palabras preciosas. De acuerdo, pues vamos a verlas. También voy a intentar usarlas en ejemplos. Inefable Esta preciosa palabra se utiliza para referirse a aquello que no puede describirse o explicarse con palabras. Interesante, ¿verdad? Un ejemplo: Experimentó una alegría inefable cuando vio a su hijo después de tanto tiempo. Puede ser también usado [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/25/2019 • 13 minutes, 34 seconds
#132: Un puente construido al revés
Hoy, en este episodio… Voy a contarte una historia curiosa, y real, sobre un puente que se construyó al revés por culpa de un error. A continuación, un punto de vista exclusivo para practicar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Muy bien! Si recuerdas, en el episodio anterior hablé del curioso caso del submarino que no flota. Una divertida historia, bueno divertida no lo es mucho para el bolsillo del ciudadano, pero al menos interesante. Era sobre los problemas de diseño de un submarino de la armada. Para este episodio he decidido continuar con el mismo tema. Esta vez no será un submarino, sino un puente, un puente construido al revés. Un puente (bridge en inglés) sirve para pasar de un lado a otro. Por ejemplo cruzar ríos, valles, carreteras, cañones, etc. Nuestro puente protagonista de hoy tiene algo muy curioso, ya que la empresa que lo construyó, lo hizo al revés (en inglés podríamos decir, backwards). Esta es la historia: [...] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
1/18/2019 • 14 minutes, 25 seconds
#131: El curioso caso del submarino que no flota
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de un caso real y curioso: un submarino de nuevo diseño que no flota. A continuación, una interesante mini-historia que te permitirá mejorar tu fluidez con el español sin memorizar reglas gramaticales. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues como te he dicho hace un momento, voy a hablar de submarinos. Más concretamente, de submarinos que no flotan. Ahora, querido oyente, me podrías preguntar: Pero Oscar, es normal que los submarinos no floten, ¿no? Un submarino es como un barco que va por debajo del agua. Mmmmm, sí, es una buena metáfora. Un submarino es un barco que no flota, que va por debajo del agua. Pero entonces, también podemos decir que un barco es un submarino que sí flota :) Bueno, vamos a centrarnos. Voy a explicarte que ha pasado con este peculiar submarino: En los últimos años, la armada española ha estado invirtiendo mucho dinero para desarrollar un nuevo submarino. El objetivo es ayudar a modernizar la flota actual. En concreto, solo en el diseño y prototipos se han gastado más de mil millones de euros. [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/11/2019 • 13 minutes, 36 seconds
#130: Propósitos de nuevo año (rep)
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues…primero de todo…¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que… ¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores. Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions. [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/4/2019 • 17 minutes, 45 seconds
#129: Navidad en España. Conversación con Dima (rep)
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la Navidad en España con mi amigo Dmitry. Compararemos las diferencias entre España y Rusia. A continuación, una mini-historia especial de Navidad para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Estamos en diciembre…y ya sabes lo que pasa en diciembre ¿no? Bueno, una de las cosas más importantes del año, al menos en España: La Navidad. El año pasado hice un episodio relacionado con esta época del año. Expliqué como es la navidad típica en España. Te recomiendo que lo escuches otra vez. Es el episodio 50. Es este episodio, me gustaría volver a hablar del tema de la navidad con mi amigo Dmitry de Rusia... [...] Full transcript and more at: www.unlimitedspanish.com
12/21/2018 • 24 minutes, 3 seconds
#128: La guerra de los taxis
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de un conflicto recurrente relacionado con el mundo del taxi. Descubrirás el porqué los taxistas han estado protestando tanto. A continuación, vamos practicar la fluidez y el condicional con un ejercicio de preguntas y respuestas. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Hace tiempo que quería hablar de ello. Es un tema que ha generado mucha polémica recientemente. Me refiero al conflicto del sector del taxi. Hace algunas semanas Barcelona quedó prácticamente paralizada por una importante protesta de los taxistas. Podías ver a cientos y cientos de taxis aparcados literalmente en medio de las avenidas más importantes. A esto se le llama huelga (strike en inglés). Muchos conductores incluso acamparon durante días. Muchos turistas sorprendidos hacían fotos de este inusual evento. La verdad es que impresionaba ver a tantos taxis juntos y parados. Por supuesto, durante esos días, encontrar un taxi para ir a cualquier sitio era misión imposible. Las claves para entender el porqué tantos conductores de taxi protestaban no son evidentes, pero intentaré explicarlo. No es difícil convertirte en taxista. Solo tienes que pasar un examen. Entre otras cosas, tienes que saber los nombres de las calles, centros de interés, mejores itinerarios, etc. Una vez eres taxista, supongo que quieres empezar a trabajar, ¿no? Aquí es donde viene el problema. Para poder trabajar como taxista necesitas una licencia. Hay un número máximo de licencias y todas están siendo usadas. [...] Full transcript at: www.unlimitedspanish.com
12/14/2018 • 13 minutes, 49 seconds
#127 Los trucos d elos supermercados
Hoy, en este episodio… Hablo de los trucos psicológicos que muchos supermercados siguen para conseguir vender más productos. Algunos son realmente curiosos. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Esteban, un chico que va a un supermercado a comprar solo agua, y vuelve con algo más. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Sobre los supermercados…después de salir de uno, ¿te has preguntado alguna vez por qué has gastado más dinero del que previamente tenías previsto? Yo sí :) Si te pasa, quizás pienses que no sabes gestionar el dinero, que eres un malgastador o simplemente que no tienes suficiente disciplina, pero no te preocupes, porque los supermercados siguen toda una serie de estrategias de marketing muy potentes que inducen a comprar muchas cosas que estrictamente no necesitas. Por tanto, no te sientas muy culpable :) Por cierto, un malgastador es alguien que gasta el dinero de forma innecesaria. Y otra expresión interesante: “gastar más de la cuenta”, que quiere decir gastar más de lo previsto o necesario. La cuenta sería el total previsto. Si gastas más de la cuenta, gastas más de lo querías gastar. Estas estrategias de los supermercados podemos llamarlas simplemente trucos. Un truco en inglés es “trick”. La verdad es que los supermercados tienen más trucos que un mago (magician en inglés). Vamos a ver unos cuantos, así también aprendemos un poco de vocabulario sobre el tema. El tamaño del carrito importa. El carrito o carro de la compra (shopping cart en inglés) [...]
12/7/2018 • 18 minutes, 51 seconds
#126: La titulitis en España
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la titulitis en España. Está relacionado con las titulaciones que obtienes en universidades y en otras organizaciones. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Francisco, un chico que tiene muchos, muchos títulos universitarios. Descubriremos su secreto para conseguir tantos. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Gracias una vez más por seguirme y aprender español conmigo. En este episodio hablo de la titulitis. Esta curiosa palabra, que parece inventada, la puedes encontrar en el diccionario de la Real Academia Española. Voy a leer la definición: Titulitis: Valoración desmesurada de los títulos y certificados de estudios como garantía de los conocimientos de alguien. Es decir, es la tendencia a pensar que si alguien tiene un título académico, entonces esa persona tiene un conocimiento de la materia alto o muy alto. Durante muchos años es cierto que tener estudios superiores te abría muchas puertas. El hecho de ir a una entrevista de trabajo con un buen título de una universidad de prestigio te aseguraba el puesto. Parece ser que la experiencia importa poco si no puedes demostrar que has ido a la universidad. En muchos procesos de selección ni se miran los currículums que no aportan un grado universitario. Esto lo encuentro sumamente injusto, porque, aunque es cierto que una buena formación ayuda, la experiencia en un determinado sector es muchas veces más valiosa. [...] Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
11/30/2018 • 14 minutes, 43 seconds
#125: La catedral de una sola persona
Hoy, en este episodio… Hablo de la fascinante historia de la construcción de una catedral…por un solo hombre. Creo que te va a gustar. ¡No te lo pierdas! A continuación, una exclusiva mini-historia donde practicaremos la fluidez y cierto aspecto gramatical. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría hablar sobre la proeza (proeza en inglés es great achievement) de un solo hombre. Una proeza que ya dura más de medio siglo. Me estoy refiriendo a la construcción de una catedral por una sola persona. Sí, has oido bien: una sola persona. Justo Gallego empezó en 1961 a construir su catedral en unos terrenos privados de su familia. Justo tiene en la actualidad 93 años y continúa trabajando porque aún no está terminada. Todo esto sin ayuda oficial alguna. La manera en que Justo ha financiado tan inmensa obra es a través de la venta de patrimonio y también gracias a numerosas donaciones de amigos, conocidos, turistas, etc. Imagínate por un momento este grandioso proyecto. Un solo hombre construyendo un edificio tan grande con sus propias manos y durante tanto tiempo. De hecho, mucha gente ha considerado este hombre como un loco. Una pregunta que te puedes hacer es qué motiva a alguien a dedicar el resto de su vida a construir una catedral. Detrás de esto hay una fascinante historia. Justo nació en 1925 en una familia de granjeros (farmers en inglés). Su familia, en especial su madre, era muy creyente. Cuando solo tenía unos diez años de edad [...]
11/16/2018 • 13 minutes, 54 seconds
#124: El cambio de hora y la hora del cambio
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del cambio de hora que se produce dos veces al año. Un tema que parece insignificante pero da que hablar. A continuación, vamos a practicar la fluidez con unos exclusivos ejercicios de preguntas y respuestas que te permitirán automatizar tu habla. Hoy verás el ridículo cambio de horario de cierto gobierno. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com La semana pasada, en domingo, me desperté con cara de satisfacción. No solamente porque era fin de semana, sino porque por fin pude levantarme más pronto de lo habitual. ¡Aiiii! Me sentí muy bien siendo tan responsable porque después de tanto tiempo, conseguí despertarme a una hora decente. Sin embargo…Tengo que contarte la verdad. Hice un poco de trampa (en inglés: I cheated a bit). Yo me levanté como siempre, a la misma hora, pero gracias al fabuloso cambio de hora entre las dos y las tres de la noche, me desperté con el reloj marcando una hora menos. Y así, mágicamente gané una hora más en mi vida. Lo celebré durmiendo un poco más. Unos 60 minutos aproximadamente. Evidentemente, esto no es algo para estar muy orgulloso, porque en realidad, no me levanté antes de lo normal. Simplemente hubo un cambio en el reloj. Este cambio de horario, cuando sucede en otoño se llama “horario de invierno” y cuando sucede en primavera se llama horario de verano. Sí, gané una hora en mi vida, pero no todo son buenas noticias. Cuando vuelva el horario de verano, tendré que perder la hora que he ganado. Es como si el espíritu del tiempo viniera a mi casa y me reclamara el tiempo prestado. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
11/8/2018 • 15 minutes, 31 seconds
#123. El Día de Todos Los Santos (rep)
Este es un episodio repetido de hace dos años que coincide con el día 1 de Noviembre y como se celebra en España. Contenido: Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Hace poco se ha celebrado el Día de Todos los Santos que cae en uno de noviembre. En España es festivo y es un día importante. ¿Qué se hace el Día de Todos los Santos en España? Bueno, es una tradición católica, y se realiza una visita al cementerio donde se encuentran los seres queridos fallecidos. Normalmente se limpia el nicho o la tumba donde está enterrada la persona y se ponen flores. Algunas personan incluso rezan. Y ahora que hablo de cementerios, déjame explicarte que es un nicho. Antiguamente se enterraba a la gente en el suelo, en una tumba normal. Aún se sigue haciendo, claro, pero el problema es el espacio. Ahora hay mucha más población y se necesitan soluciones más eficientes. La costumbre es hacer “niveles”, como si fueran mini-apartamentos. Cada mini-apartamento sería un nicho. Por tanto, muchos cementerios en España se parecen un poco a colmenas de abejas. Cada nicho cuesta cierto dinero al año. Las personas que quieran pagar más pueden tener una tumba en el suelo, o incluso un panteón familiar. Un panteón es un monumento funerario donde se ponen los restos mortales de diversas personas. Volviendo al mundo de los vivos, como he dicho, se visita el cementerio. Si está lejos, después de visitarlo se suele ir a algún restaurante. Este día también se celebra comiendo típicos dulces como buñuelos o huesos de santo, pero depende mucho de la región. [...] You can get all the transcript at: www.unlimitedspanish.com
11/1/2018 • 17 minutes, 23 seconds
#122: El síndrome el niño emperador
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del síndrome del niño emperador, algo que está afectando a muchos padres y madres de este y otros países del mundo occidental. A continuación, una exclusiva mini-historia donde conoceremos a Damián, un niño…un poco difícil. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Bienvenido a un nuevo episodio del podcast ¿Qué tal va todo en tu vida? Quizás estás sentado tranquilamente en un sofá escuchandome, o conduciendo, o caminando, …o te has quedado dormido. No pasa nada. Yo también me quedo dormido a veces :) Por cierto. Muchas gracias por escucharme y por los comentarios y mensajes que muchos de vosotros me enviais. Siempre es muy satisfactorio saber que estoy ayudando a personas de todo el mundo a mejorar su español. Bueno, en este episodio me gustaría hablar de algo que cada vez veo con más frecuencia en la sociedad, y si te digo la verdad, es preocupante, o al menos yo lo veo así. Para ello, primero te voy a contar una situación que me pasó hace un par de semanas. Como hago muchas veces, voy a una cafetería a trabajar un poco. Mi preferida, por cierto, es cualquiera de la cadena Viena. Hay conexión a internet, enchufes para cargar el ordenador y el café es sabroso. Estaba en la cafetería tranquilamente bebiéndome mi segundo café, cuando vino una madre con dos niños. En estas cafeterías es habitual que madres y padres traigan a sus hijos, por tanto todo era perfectamente normal. [...] [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
10/25/2018 • 13 minutes, 29 seconds
#121: Frases hechas con la palabra pasar
Hoy, en este episodio… Voy a analizar algunas de las frases hechas que se pueden hacer con “pasar”. Estas frases son muy comunes y merecen la pena conocerlas. A continuación, un exclusivo punto de Vista, donde practicaremos las frases de la primera sección y la gramática de forma intuitiva. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Espero que estés teniendo un gran día. En este nuevo episodio vamos a explorar un poco más la palabra “pasar”. En dos episodios anteriores analicé los significados más habituales. Esta vez me gustaría presentarte algunas frases hechas muy comunes que se utilizan con “pasar”. Realmente encuentro fascinante la flexibilidad del idioma cuando preparo este tipo de episodios. Cuando hablas un idioma de forma nativa casi nunca reflexionas sobre como lo utilizas. En general, una frase hecha no tiene un significado literal. El significado es figurado y tiene que ver con aspectos culturales, de evolución del idioma, etc. La mejor manera de sacar provecho de este episodio es relajarse y disfrutar. No es necesario aprenderse de memoria todas estas frases. De esta manera, al oírlas en algún momento en el futuro, muy posiblemente recuerdes el significado, o al menos lo intuyas. Bien, vamos a verlas: Pasar a mejor vida Este es uno de los muchos eufemismos que utilizamos para hablar de la muerte. Pasar a mejor vida significa morir. Unos ejemplos: Cualquier día de estos pasaré a mejor vida. Tengo que dejar de fumar. El canario que teníamos pasó a mejor vida. Pobrecito. Personalmente, encuentro el concepto de “mejor vida” ligeramente sarcástico, por tanto... [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
10/18/2018 • 14 minutes, 39 seconds
#120: El paso vaca
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de algo muy curioso: el paso de vaca que puedes encontrar en cierta región de España. A continuación, vamos a practicar la fluidez con una pequeña mini-historia. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¿Qué tal la semana? Espero que todo vaya bien en tu vida. En la mía creo que todo está bien, pero ya sabes, siempre queremos prosperar. En este episodio voy a hablar de un hecho muy curioso relacionado con las vacas (cow en inglés). Cuando leí la noticia, me quedé muy sorprendido. Tuve que leer el titular más de una vez porque no me lo creía. Antes de entrar en detalles, primero tengo que explicarte que es un paso de cebra. Ahora debes estar pensando que me he vuelto loco con tantos animales: vacas, cebras, etc. Bien, no me he vuelto loco aún, de momento. Una cebra, como posiblemente sabes, es un animal en forma de caballo que tiene unas rayas en la piel muy características. Alguien tuvo la brillante idea de llamar a los pedestrian crossing (en inglés), pasos de cebra. La razón creo que es evidente. Si visualizas como es un paso de cebra, verás que se parece un poco a la cebra, el animal. Yo cuando era pequeñito, pensaba que los pasos de cebra eran precisamente para que pasaran las cebras. Pensaba que en África este tipo de pasos eran muy comunes. :) Entonces, quizás ahora te preguntes el porqué este podcast tiene este título tan extraño. Es muy simple. En una ciudad de de Galicia, al noroeste de España, han creado el primer “paso de vaca”. La razón principal que da el ayuntamiento es que las cebras no representan correctamente el lugar. Dicen que es mucho mejor utilizar la vaca como animal de referencia. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
10/10/2018 • 12 minutes, 26 seconds
#119: La palabra pasar 2
Hoy, en este episodio… Voy a continuar introduciendo más significados de la palabra “pasar”, que resulta muy versátil. A continuación, un exclusivo punto de vista donde practicaremos el pasado en tercera persona y el presente en primera persona junto con los significados presentados en la primera parte. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. Este es el segundo episodio sobre la palabra “pasar”, que tantos e interesantes usos tiene. Anteriormente vimos algunos de los significados más comunes. Aquí un resumen: Si pasas por una tienda quiere decir que vas a la tienda. Si pasa alguna cosa, significa que sucede algo. Por otra parte, el tiempo pasa, lo que quiere decir que el tiempo avanza. Si pasas de pobre a rico, hay un cambio en el estado. De tener poco dinero a tener mucho dinero. Pasar con algo significa que aceptas una situación y te adaptas. Por ejemplo pasar con el móvil viejo. “¡Pásame la sal!”. Esto es lo que diría si quiero que me des la sal en la mesa. Y por último, si te lo pasas bien escuchando este podcast, es que estás experimentando algo bueno :) ¡Gracias por escuchar! Te recomiendo que vuelvas a revisar el episodio anterior si no recuerdas bien los significados que acabamos de ver. Hoy vamos a ver algunos más. No interesarse por algo. Una forma coloquial para decir que algo no lo quieres hacer o no te importa es decir que pasas de algo. Es muy conocida. Lo dicen mucho los adolescentes pero se utiliza en todas las edades. Unos ejemplos: Paso de ir a la escuela. Es muy aburrida. No me gusta nada la política. Paso de seguirla. ¿Por qué no me llamas? ¿Estás pasando de mí? Por cierto, espero que nunca, nunca pases de este podcast. Eso me pondría muy, muy triste…Bueno, vamos a ver el siguiente uso: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
10/3/2018 • 12 minutes, 49 seconds
#118: La palabra pasar
Hoy, en este episodio… Vas a conocer diferentes significados de la palabra pasar, muy utilizada en el idioma español. A continuación, una exclusiva mini-historia. Nuestra protagonista, Alba, experimentará algo extraño en una tienda. Practicaremos la fluidez y los significados de pasar. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com En este nuevo episodio voy a tratar la palabra pasar. Esta palabra es ampliamente usada en multitud de situaciones y significados y además se usa en muchas frases hechas. De hecho, al preparar este episodio, me he dado cuenta de que la utilizo mucho más de lo que pensaba y que sus diversos significados añaden mucha riqueza al idioma. En los diferentes usos que te voy a presentar, no voy a ser muy exhaustivo, sino que verás los más habituales. Como siempre digo, no es importante memorizar nada. Simplemente conseguir cierta familiaridad con estas expresiones. ¿De acuerdo? Perfecto, vamos a verlas una por una: Relacionado con un lugar Aquí indicamos aspectos relacionados con lugares. Por ejemplo: Ayer pasé por la tienda para comprar manzanas. Para ir a la tienda, tuve que pasar por una calle en obras. Al volver, me pasé por la casa de Dima y tomamos un café. También puede indicar entrar en un lugar. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
9/26/2018 • 14 minutes, 17 seconds
#117: El poder del hábito
Hoy, en este episodio… Voy a reflexionar sobre cómo utilizar el poder del hábito para poder mejorar tu español. A continuación, un exclusivo punto de Vista. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com ¡Bueno! Estoy otra vez de vuelta de las vacaciones. La verdad es que como siempre dicen, el tiempo vuela cuando te diviertes y descansas. ¿Qué tal tus vacaciones? Bueno, sí, estoy asumiendo que tú haces vacaciones en verano. Hoy en día, en la sociedad actual, todo es más complejo y flexible. Ahora mucha gente hace vacaciones en meses que no son de verano. Pero también es cierto que muchas personas se pasan todo el periodo vacacional durmiendo, comiendo y tomando el sol. Yo prometo que no he pasado todo el verano haciendo todo eso, pero de vez en cuando sí que he dormido más de la cuenta, he comido demasiado y he tomado el sol en la playa. Por esta razón estoy un poco más moreno de lo habitual. Bueno, ¿pero sabes lo que es más importante? Volver fresco como una lechuga. Esta expresión de “fresco como una lechuga” significa estar descansado y con energía. Lechuga es lettuce en inglés ¿Es una expresión curiosa no? Por cierto, he mirado en mi lista de podcast y tengo un algunos episodios donde hablo del verano: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
9/19/2018 • 14 minutes, 9 seconds
#116: Cómo mantener una conversación
Hoy, en este episodio… Voy a darte cuatro consejos para mantener una conversación en marcha. Esto es útil sobre todo si estás hablando en el idioma que estás aprendiendo, en este caso, el español. A continuación, un pequeño punto de vista para mejorar la gramática.. Recuerda que puedes conseguir el texto de este episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Todos hemos estado en esa situación. No nos gusta. Bueno, más bien la odiamos. Todos sabemos cómo nos sentimos e incluso tenemos pesadillas por las noches… ¿De qué hablo? Hablo de estar una conversación y no saber qué decir. Es una situación incómoda porque no puedes hacer nada. Sí, es posible disimular e intentar hablar del tiempo o de cualquier tontería que nos pase por la cabeza, pero aún y así, es incómodo. Una opción es gritar “¡¡¡fuego, fuego!!!” y salir corriendo. Aunque puede resultar efectivo, seguramente es ilegal y no lo recomiendo como primera opción. Sí, ya sé que esto suena muy dramático. Es que a mí me gusta mucho el drama :) Pero ahora más en serio. No saber que decir en una conversación o simplemente no saber continuar es muy común cuando estás aprendiendo un idioma. Esto me pasaba a mí cuando aprendía inglés y quería practicar. Al principio de la conversación todo iba bien, pero siempre había vocabulario o temas que no conocía y eso hacía que a veces la conversación se convirtiera en algo incómodo y me pusiera nervioso. Hoy voy a hablar sobre cuatro estrategias que puedes aplicar para mejorar tus conversaciones en español. Así, la conversación continuará y con ella, tu práctica con el idioma. No intentes luchar contra la ansiedad y los nervios. Mantener una conversación con un desconocido en un idioma que estás aprendiendo puede ser intimidante y producir ansiedad. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
7/26/2018 • 13 minutes, 56 seconds
#115: Títulos de películas curiosamente traducidos
Hoy, en este episodio… ¿Te gusta el cine? Hoy voy a comentar algunos títulos de películas que una vez traducidos, tienen poco que ver con el título en el idioma original. A continuación, una pequeña mini-historia para practicar tu fluidez en español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. Como decía, vamos a hablar un poco de cine. Yo acostumbro a disfrutar del cine, pero no soy muy cinéfilo. Un cinéfilo es alguien que tiene el cine como su gran pasión y se conoce todos los actores, directores, etc. A mi simplemente me gusta pasar un buen rato comiendo unas palomitas. A Dmitry, mi amigo de Rusia, también le gusta el cine y cuando vino a Barcelona con su hijo hace unos tres años, fuimos a ver una película. Creo que fue Deadpool si no recuerdo mal. Dmitry dice que las películas son una buena forma de perfeccionar el idioma que estás aprendiendo, y yo estoy de acuerdo. No sé si sabes que en España el audio de las películas se dobla. Por cierto, doblar en inglés es to dub. Por tanto, cuando vas al cine, escuchas la voz de un doblador hablando en español en vez de la voz original. Cuando un cine proyecta una película sin doblar se llama película en versión original, pero esto sucede solo en muy pocos cines. Por otra parte, también se traducen los títulos de las películas, aunque en estos últimos años algunos títulos se dejan en inglés. Lo que es interesante es que algunas traducciones no respetan el espíritu original del título y por tanto, pueden llegar a ser curiosos e incluso absurdos. En mi opinión, el título de la película es más importante de lo que parece, porque te hace imaginar cómo puede ser la película. Un mal título puede hacer que mucha gente no vaya a verla. Hoy voy a comentar algunos de estos títulos. Weekend at Bernie’s Este título se tradujo en España como Este Muerto está muy vivo. En Latinoamérica los títulos fueron... [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
7/20/2018 • 16 minutes, 51 seconds
#114: Comida de verano
Hoy, en este episodio… Aprovechando que hace calor, voy a hablar de comidas propias del verano como las ensaladas o el gazpacho. Un vocabulario perfecto si vas a un restaurante en verano. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar la gramática. Esta vez en pasado singular y plural. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En el episodio anterior hablé sobre expresiones que se utilizan cuando hay calor. En este episodio, vamos a ver tipos de comida que son típicos durante el verano. No voy a entrar en detalle sobre cómo se prepara cada uno porque sería muy extenso y además quizás demasiado específico, pero sí que mencionaré algunos ingredientes. Mi idea es que al menos puedas recordar el nombre de algunos de estos platos que puedes pedir en cualquier restaurante en verano. Primero de todo, hay que diferenciar entre la comida pesada (heavy en inglés) y por tanto comida más propia de invierno, respecto de la comida más ligera (light). La palabra “ligera” en este contexto indica que es una comida más fácil de digerir y por tanto más apropiada para la época de calor. Sin embargo, a los seres humanos nos gustan las contradicciones, y por supuesto, en pleno verano y con las vacaciones, mucha gente come demasiados platos pesados. Luego vienen los problemas de sobrepeso pero eso es otra historia :) Otra palabra que se utiliza mucho en verano es “refrescante” (refreshing en inglés). Se utiliza normalmente para bebidas pero también la puedes utilizar para ciertas comidas. Puedes entender “refrescante” como que ayuda a combatir el calor. Si vas a un restaurante y quieres comer una comida ligera, lo normal, como primer plato, es pedir una ensalada (salad en inglés). La ensalada más típica es la ensalada verde, que básicamente contiene lo más típico de una ensalada: lechuga (lettuce en inglés), tomates, cebolla (onion), etc. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
7/13/2018 • 13 minutes, 49 seconds
#113: Expresiones sobre el calor
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del calor y especialmente de expresiones comunes para expresar cuando hace mucho calor. A continuación, un exclusivo punto de vista para practicar estas expresiones y por supuesto, para mejorar tu gramática. Practicaremos pasado y futuro. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Viene el verano, y con el verano el calor. Yo tengo una relación complicada con el verano. Por una parte me encanta, porque hace buen tiempo, te invita a salir, ir a la playa, etc. Sin embargo, un calor fuerte no ayuda mucho. Aunque con el aire acondicionado se está bien, salir al exterior con ciertas temperaturas no parece una buena idea. Recuerdo cuando tenía que usar el tren para ir a Barcelona todos los días. Era verano y hacía mucho calor. Hacía una temperatura de más de 30 grados y era fácil acabar sudando. Sin embargo, dentro del tren o metro tenían el aire acondicionado demasiado alto. Por tanto, cada vez que entraba, notaba un choque térmico con una temperatura 10 grados más baja. Evidentemente acabé con un fuerte resfriado. Bueno, no divago más. En este episodio me gustaría introducir algunas de las expresiones españolas que se usan cuando hay mucho, mucho calor. La mayoría son bastante graciosas. Por cierto, en el episodio 18 hablo sobre los veranos en España y en episodio 29 sobre cómo hablar sobre el tiempo. Estos episodios pueden ser un buen complemento a lo que vemos hoy. Bueno, pues vamos a ver estas expresiones. Hace un sol de justicia. Esta frase es una manera de expresar que el sol calienta mucho, en exceso. La palabra justicia ayuda a enfatizar la potencia solar. Yo cuando escucho esta expresión, pienso en el sol vestido de juez, con cara enojada y brillando mucho :) Un ejemplo: Buah, no se puede salir a la calle, ¡hace un sol de justicia! Mejor voy a comprar más tarde. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
7/6/2018 • 12 minutes, 18 seconds
#112: Pedir y dar explicaciones
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de expresiones comunes sobre las direcciones. Por ejemplo, cuando quieres ir a un restaurante y preguntas como ir. A continuación, un exclusiva mini-historia para practicar las expresiones de la primera parte y por supuesto mejorar tu fluidez en el español. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Pues…empecemos. Como sabes, resulta muy útil poder entender las direcciones que te pueden dar cuando vas a cualquier sitio. Vale, sí, ya sé que hoy en día con los móviles inteligentes, los smartphones, puedes consultar el GPS y ya no necesitas la ayuda de un nativo, pero piensa en esto: Preguntar direcciones es una excelente oportunidad para poder practicar el español en tierras desconocidas. En este episodio vamos a ver las expresiones más comunes con ejemplos de regalo :) Muy bien, pues la mejor manera de preguntar como ir a un sitio o lugar es con esta expresión: Disculpe, ¿Cómo se va a … ? Por ejemplo, si quieres preguntar la dirección hacia Paseo de Gracia, entonces dices: Disculpe, ¿Cómo se va a Paseo de Gracia? Y entonces, como por arte de magia, el educado ciudadano te indicará amablemente como ir a Paseo de Gracia. La palabra “disculpe” es la manera formal de decir “excuse me” en inglés. Un tono más familiar e informal es “disculpa”, con a. Alternativamente, también puedes usar “perdone” o “perdona”, que en este contexto tiene el mismo significado. Una variación de la expresión para preguntar direcciones es esta: Disculpe, ¿Voy bien para Paseo de Gracia? [...] [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
6/29/2018 • 16 minutes, 18 seconds
USP 111: Un poco de mundial de fútbol
Hoy, en este episodio… Voy a hablar sobre el mundial de fútbol. Cada cuatro años se celebra en un país diferente y es un tema interesante para una conversación con un nativo. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com No falla. Cada cuatro años se celebra el famosísimo mundial de fútbol. Este acontecimiento rivaliza plenamente con las olimpiadas, que también son muy importantes. Alexey, un seguidor mío, me ha sugerido este tema y voy a hacerle caso. ¡Un saludo, Alexey! Por cierto, a lo mejor piensas que me encanta el fútbol, pero en realidad no me gusta demasiado porque lo encuentro un poco aburrido. Sí, ya sé que decir esto es casi un “sacrilegio”, pero formo parte de esa minoría rara :) Para ser honesto, me gusta cuando gana el equipo del Barça, o Barcelona, pero ya está. No me gusta ver partidos de fútbol ni tampoco seguir competiciones. Supongo que el problema que veo es que hay demasiados partidos y demasiadas competiciones. Por ejemplo, si sigues a un solo equipo, puede jugar 2 partidos por semana. Esto sin contar los partidos que puedes ver de otros equipos. A mí lo que en realidad me gusta es Motogp. Me gusta mucho como pilota Dani Pedrosa. Para mi es más emocionante y además, solo corren unas 15 o 20 carreras en todo el año. Pero bueno, eso es otra historia. Curiosamente toda mi familia es futbolera. Mis padres les encanta el fútbol y ven muchos partidos. Son seguidores del Barça y no se pierden ningún partido. Bueno, mi padre sí que se los pierde, pero… ¿sabes por qué? Porque se pone muy nervioso. Se pone tan nervioso que cuando llevan algunos minutos de partido, abandona el salón y se va a pasear. Después de cierto tiempo vuelve y pregunta cómo va el partido. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
6/21/2018 • 16 minutes, 46 seconds
#110: Los nervios de la selectividad
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la selectividad, que es una serie de exámenes que permiten a los estudiantes el acceso a la universidad. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu fluidez sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Ya es junio, y con el junio llega el calor, y con el calor llega algo muy temido por muchos estudiantes… La selectividad. La selectividad es un conjunto de exámenes que tienen que realizar todos los estudiantes que quieren acceder a la universidad. Estos exámenes son centralizados. Es decir, no los realiza la propia universidad, sino el sistema educativo, y todos los estudiantes hacen los mismos exámenes. Es importante sacar una nota alta porque así puedes seleccionar la carrera y la universidad. En España más de 33.000 estudiantes se examinan esta semana, y bueno, hay nervios, muchos nervios. Esto es bastante normal porque estas pruebas determinan el futuro de cada estudiante. Los estudiantes se han preparado estas pruebas en la etapa anterior. Esta etapa de dos años se llama bachillerato. También se puede acceder vía formación profesional pero es menos común. La formación profesional consiste en unos estudios para aprender una profesión. Las pruebas no se hacen en un solo día, sino que se distribuyen a lo largo de tres días diferentes. Cada día los estudiantes hacen uno o más exámenes. Estos exámenes se hacen en universidades y normalmente los profesores de los alumnos los acompañan para darles ánimos. Los exámenes consisten en temas estudiados en el bachillerato. Por ejemplo: historia, lengua, matemáticas, tecnología, etc. El reto para los estudiantes es que tienen que prepararse mucho material para el examen. Unos dos años de contenido. Por tanto, los estudiantes tienen que elaborar buenas estrategias para poder conseguir la máxima nota posible. Ya no sirve simplemente memorizar algunos datos, sino que es importante comprender e interiorizar la información sólidamente. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
6/14/2018 • 16 minutes, 6 seconds
#109: Consiguiendo trabajo en España
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las diferentes vías para conseguir trabajo en España. Aprenderás algunos conceptos y palabras útiles para iniciar conversaciones con nativos sobre este tema. A continuación, un exclusiva mini-historia que te va a ayudar a mejorar tu gramática sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com El otro día estaba leyendo un artículo sobre el comportamiento de la economía. No sé si sabes que en España es relativamente difícil encontrar trabajo. Por tanto, es importante que la economía funcione bien para que haya más oportunidades. Creo que ya hemos pasado lo peor. Hace solo 5 años la crisis económica fue muy fuerte y afectó especialmente a muchas familias que perdieron el trabajo. De hecho, incluso ahora, la tasa de desempleo en España es alta. Bueno, bastante alta. Por cierto, puedes decir desempleo o paro. La palabra paro es más informal. Te voy a dar algunas estadísticas, así practicamos los números. La tasa de paro, o desempleo, actual en España se sitúa en el 16%. En 2013, llegó al 25%. Imagínate. Pero es que es peor, porque la tasa de paro juvenil, es decir, de los jóvenes de menos de 25 años es del 36%. Increíble. En comparación, tenemos a Portugal con un 8%, Francia el 9%, y atención, en Alemania el 3,5%. Prácticamente todos los países europeos tienen menos tasa de paro que España. Evidentemente, es algo que se tiene que mejorar. Vale, paremos un poco con los números :) y vamos a ver como los españoles consiguen trabajo. A priori podemos pensar que las personas más preparadas, con más experiencia y en general más valiosas consiguen antes un trabajo. Esto se le llama “la cultura del esfuerzo”. Es decir, tú te esfuerzas porque te ayudará a conseguir más cosas. Por tanto, es importante estudiar, saber idiomas, trabajar duro, etc. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
6/8/2018 • 16 minutes, 9 seconds
#108: Amigos falsos 3
Hoy, en este episodio… Vamos a ver más palabras que pueden confundirnos porque se parecen mucho al inglés. Es decir, los amigos falsos. A continuación, un exclusivo punto de vista que te va a ayudar a mejorar tu gramática sin esfuerzo. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En los dos episodios anteriores vimos algunos amigos falsos y también vimos algunas confusiones divertidas, o no, que podían generar. He recibido algunos mensajes de oyentes del podcast diciendo que encuentran muy útil estos últimos episodios. Por tanto, vamos a continuar con algunos amigos falsos más. Recuerda que un amigo falso es una palabra que se parece mucho a otro idioma que ya sabes, pero que el significado es muy diferente. Por tanto, es bastante fácil que te confundas. El objetivo como siempre, es familiarizarse con ellos. Como seguro que sabes, el esfuerzo de memorización no es muy eficaz. Muy bien, ¡pues vamos a ello! Fabrica y fabric Fabrica es un lugar donde se fabrican cosas. Es decir, se hacen cosas. En inglés fábrica es factory. En cambio, fabric es tejido en español. Un ejemplo: En esta fábrica se fabrica todo tipo de tejidos para la ropa. Un detalle: Si dices fábrica, hablamos del sitio, de la factory. Por otra parte, fabricar es un verbo. Otra vez, el ejemplo: En esta fábrica se fabrica todo tipo de tejidos para la ropa. Introducir e introduce He oído muchas veces personas utilizar estos términos de forma incorrecta. Introducir es insertar algo en un objeto. En cambio, to introduce es presentar a alguien en español. Veamos un ejemplo: [...]
5/31/2018 • 15 minutes, 58 seconds
#107: Amigos falsos 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con el vocabulario que puede traicionarte en el peor momento. Sí, delataré a más amigos falsos. Verás que divertido. A continuación, una exclusiva mini-historia para mejorar tu gramática. A través de preguntas y respuestas que tienes que contestar, mejorarás tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno…¿cómo estás hoy? Ahora ya viene el buen tiempo, la temperatura agradable, … y siempre es agradable salir al exterior. Quizás, para ser totalmente precisos, si me escuchas desde el hemisferio sur, seguramente cada día es un poco más corto y hace un poco más de frío. En todo caso, te recomiendo salir al exterior y pasear escuchando algo de español…como este podcast. De acuerdo. Este es el episodio 107. Aquí continúo con los horribles amigos falsos :) Puedes escuchar el episodio 106 si aún no lo has hecho. Muy bien. Vamos a ver algunos más: Constipado y constipated Mucho cuidado con estas dos palabras, que pueden crear todo tipo de confusiones :) Una persona constipada, o tener un constipado significa en inglés to have a cold. En cambio, constipated significa estreñido en español. Como ves, si vas al médico y le insistes que estás constipated, te dará una medicina muy diferente a la que necesitas. Un ejemplo: - La semana pasada estuve con un constipado fuerte. Menos mal que ya estoy curado. - ¿Sí? Pues yo estuve estreñido, pero mejor no te doy detalles. Contestar y contest En este caso la confusión tiene efectos menos dramáticos, pero es igualmente curiosa. Cuando participas en una competición o torneo, en inglés estás participando en un contest, pero si contestas a alguien, simplemente estás respondiendo a una pregunta. Un ejemplo: [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
5/23/2018 • 17 minutes, 42 seconds
#106: Amigos falsos
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de vocabulario que puede traicionarte. Es decir, palabras que piensas que tienen un significado pero en realidad tienen otro. Yo los llamo, y también los llama mucha gente: los amigos falsos. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Primero en pasado y a continuación en presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En el episodio anterior hablé de los cognados. Si no lo has escuchado, te recomiendo hacerlo. Los cognados son palabras de diferentes lenguas, se escriben de forma similar y tienen el mismo significado. En el caso que nos interesa, entre inglés y español hay muchas palabras de este tipo. Como dije, los cognados son amigos verdaderos porque sin esfuerzo acumulamos vocabulario. En este episodio voy a hablar de los falsos cognados, que es lo opuesto. Es decir, aunque dos palabras se parezcan mucho, en realidad tienen significados diferentes. Como puedes imaginar, utilizar vocabulario que piensas que tiene un significado pero en realidad tiene otro, puede crear todo tipo de confusiones o situaciones extrañas. Yo mismo cuando aprendía inglés experimenté más de una situación extraña o divertida porque utilicé una palabra con un significado incorrecto. :) Los cognados falsos se conocen popularmente como “amigos falsos”, en oposición a amigos verdaderos. Como sabes, en la vida tener un amigo falso es algo muy malo. Tú piensas que es tu amigo, y cuando menos te lo esperas, te traiciona. En la vida, nunca confíes en amigos falsos y por supuesto en el aprendizaje de idiomas, tampoco. Son malos. Muy malos :) Bueno… En este episodio vamos a ver algunos ejemplos interesantes. Estoy seguro que algunos ya los sabes, pero también creo que descubrirás otros que te pueden sorprender. Vamos a verlos. Actualmente y actually Este es uno de los típicos casos de confusión y uso incorrecto. Actualmente quiere decir currently en inglés y actually quiere decir en realidad. Con un ejemplos se ve mejor: - Actualmente todo el mundo tiene televisión, pero… en realidad yo no tengo ninguna. - Bueno, en realidad siempre vienes a mi casa a ver el fútbol :) Bigote y bigot Esto puede ser gracioso si no lo utilizas correctamente. Un bigote es simplemente el pelo que tienes debajo de la nariz, encima de la boca. Es decir, un moustache en inglés. Por otra parte
5/16/2018 • 13 minutes, 16 seconds
#105: Amigos verdaderos
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar de palabras que pueden ser tus amigas. Sí, sí, no ve he vuelto loco. Sigue escuchando y verás de qué hablo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Primero en pasado y a continuación en presente. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En este episodio voy a hablar de los cognados, en inglés cognates. Este término tan extraño simplemente indica que una palabra en un idioma se parece mucho en otro idioma. En nuestro caso nos interesan los cognados entre el español y el inglés. Hago la suposición de que ya sabes inglés, y esto te puede ayudar mucho. Para mí los cognados son amigos verdaderos, amigos de verdad. ¿Por qué digo eso? Porque si ya sabes la palabra en inglés, entonces no tienes que aprenderla en español, porque ya la sabes automáticamente. Recuerda, son tus amigos :) Hay muchos cognados entre inglés y español. Algunos se escriben igual y otras tienen ligeras variaciones. Lo único que tienes que aprender es la pronunciación, pero bueno, ya sabes que en español la pronunciación es siempre igual. Hay miles y miles de palabras que son cognados. Es increíble. Cuando estaba preparando este episodio, pensaba que no había tantos, pero la lista es inacabable. La razón principal por la cual el inglés tiene tantas palabras parecidas con el español, es que el inglés ha recibido mucha influencia de las lenguas romances, y como seguro que ya sabes, el español es una lengua romance que proviene del latín. De acuerdo. He pensado que sería una buen idea presentarte una lista de los cognados más conocidos. No quiero extenderme mucho, porque hay miles, y no tengo tiempo para eso, pero sí que quiero que compruebes que hay muchas palabras que ya sabías. Luego los practicaremos en un punto de vista. Los voy a decir en español y también voy a intentar decirlos en inglés para que los identifiques mejor. Cognados perfectos Estos son los mejores, porque se escriben exactamente igual en inglés y en español. Aquí una muestra: Alcohol, alcohol Chocolate, chocolate Conclusión, conclusion Crisis, crisis. Cultural, cultural [...]
5/9/2018 • 15 minutes, 14 seconds
#104: Jamón Jamón.
Hoy, en este episodio… Vamos a hablar del jamón, un alimento muy típico en España. Si tienes hambre ahora, vas a tener más dentro de unos minutos :) Es mejor que escuches este episodio después de comer algo. A continuación, un exclusivo punto de vista para mejorar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com El otro día estaba leyendo un periódico llamado La Vanguardia y me llamó la atención una noticia bastante curiosa. El título de la noticia es “Resonancias magnéticas o cómo ‘catar’ jamones sin abrirlos”. Voy a explicar un poco este titular de la noticia. Una resonancia magnética es una prueba médica avanzada que permite “ver” dentro del cuerpo sin “invadirlo”. Es decir, obtener información sobre la estructura y composición interna de una pierna, un brazo etc. sin entrar dentro. En inglés se llama MRI o Magnetic resonance Imaging. El título de la noticia continua con la palabra “catar”, que quiere decir probar algo con el sentido del gusto. En inglés catar sería “to taste”. A continuación, la palabra “jamones” que es el plural de “jamón”. El jamón es un producto alimenticio que proviene del cerdo, y es muy popular en España. De hecho a muchos turistas les encanta el jamón. Las partes del cuerpo del cerdo que se utilizan son las patas. Si son las patas de delante, se dice paleta o paletilla. Si son las de atrás, simplemente pata. Volviendo al titular de la noticia: “Resonancias magnéticas o cómo ‘catar’ jamones sin abrirlos”, me resultó muy curioso. Están aplicando esta técnica médica para “ver” dentro del jamón sin abrirlo. El primer párrafo de la noticia dice [...] -- You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
5/2/2018 • 14 minutes, 22 seconds
USP 103: Libros y Rosas
Hoy, en este episodio… Voy a hablar del día de San Jorge (Sant Jordi en catalán) donde verás porqué son tan importantes las rosas y los libros. A continuación, un punto de vista sobre la leyenda de San Jordi, ¡con dragón incluido! Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Hace poco, se celebró uno de los días más bonitos que puedes disfrutar en Barcelona y el resto de Cataluña.Estoy hablando del día de Sant Jorge (Sant Jordi en catalán), que cae en 23 de Abril. Quizás esta celebración no es muy conocida en otros países. En realidad, se parece un poco al típico San Valentín de los países anglosajones, aunque no es exactamente lo mismo. La tradición dice que los hombres regalan una rosa a las mujeres y las mujeres regalan un libro a los hombres. Esto se hace especialmente entre parejas ya sean casadas o no. No obstante, es muy común extenderlo a familiares, amigos, etc. Por ejemplo, yo el otro día le regalé un ramo de rosas a mi pareja y también a mi madre. Nunca olvides que hay que hacer felices a nuestras madres. Recuerdo hace algunos años, antes de la crisis, que los bancos regalaban un libro a sus clientes. Ahora ya no lo hacen. O al menos en mi banco no lo hacen. O quizás no tenga suficiente dinero en la cuenta para ser merecedor de un libro :) Y hablando de libros. ¿Sabes cuántos libros se venden solo para este día? Más de un millón y medio de libros. No está mal si tenemos en cuenta que la población de Cataluña es de unos 7 millones. Durante este día muchos autores lanzan sus libros. Cuando digo lanzar, me refiero a publicar, no a tirar (to throw en inglés). ¡Los autores quieren vender libros, no tirarlos! Bueno, decía que muchos escritores publican sus libros poco antes de Sant Jordi. De esta manera pueden maximizar las ventas. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
4/26/2018 • 12 minutes, 46 seconds
#102: La prisa
Hoy, en este episodio… Vamos a ver expresiones que utilizan la palabra “prisa”. Esta palabra se utiliza habitualmente en las conversaciones de cada día. A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. En ella vas a conocer a Dante, un jefe muy exigente… Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Muy bien. En un episodio anterior te presenté algunas expresiones generales relacionadas con el tiempo. Recuerda que no hablo del tiempo atmosférico, sino del “tiempo de reloj”. Estas son las expresiones que vimos en el episodio 99: A quien madruga dios le ayuda. No por mucho madrugar amanece más temprano. Quien espera desespera. A buenas horas mangas verdes. Más vale tarde que nunca. Nunca es tarde si la dicha es buena. Si no las recuerdas, te sugiero que vuelvas a escuchar el episodio: episodio 99. Para el episodio de hoy he pensado presentarte cómo puedes utilizar la palabra “prisa”, que está relacionada con el tiempo, o más bien, con la falta de tiempo. Resulta que hay varias maneras de usar “prisa” en frases habituales. Se usan mucho en el español hablado y escrito. Primero te voy a presentar como se pueden usar en general, y luego vamos a ver algunas frases hechas. La prisa es la necesidad de hacer algo rápido, con poco tiempo, incluso con urgencia. Se puede utilizar de varias maneras: tener prisa, ir con prisa, meter prisa, darse prisa correr prisa. No te preocupes, con ejemplos se ve mejor. Un ejemplo con tener prisa: Comeré más tarde porque tengo prisa en acabar el informe. En este caso tener prisa simplemente indica que necesitas hacer algo rápidamente. También puedes usar ir con prisa, que es casi lo mismo: Lo siento, me marcho ya porque voy con prisa. -- You can get the full trasncript at www.unlimitedspanish.com
4/19/2018 • 18 minutes, 23 seconds
#101: Estado aconfesional
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la relación del estado y la religión en España. Un tema interesante que ha sido noticia recientemente. A continuación, una exclusiva lección de mini-historia. Trata sobre…bueno, mejor que lo descubras tú :) Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En este episodio me gustaría hablar sobre la relación del estado español con la principal religión en España, la religión católica. Según las últimas estadísticas existe un 68% de españoles que se consideran católicos. No está mal, aunque esta cifra ha ido descendiendo con el tiempo. Déjame decirte que solo una pequeña parte de los católicos españoles practican la religión. Es decir, van a misa y siguen los preceptos. Muchos españoles que se sienten católicos nunca van a misa los domingos, y solo pisan la iglesia para eventos importantes como bautizos, comuniones, bodas o funerales. Volviendo a la relación del estado y la religión, el estado español, a través de su constitución se declara estado aconfesional. Esto quiere decir que el estado no tiene ninguna religión oficial, aunque puede tener acuerdos con diferentes instituciones religiosas. Por cierto, mucha gente confunde el concepto de aconfesional con laico o secular. La diferencia es clara pero sutil. Un estado laico no tiene religión oficial y no mantiene ningún tipo de acuerdo, colaboración o ayuda con ninguna institución religiosa. En España hay cierta controversia porque según mucha gente, el estado tiene demasiada relación con la iglesia católica. Por ejemplo, se dice que las instituciones católicas reciben 11.000 millones de euros al año que provienen del estado. También hay críticas sobre supuestos privilegios fiscales de la iglesia. Por ejemplo, la iglesia tiene un enorme patrimonio en edificios, terrenos, etc. y dicen que no hay transparencia suficiente sobre sus obligaciones fiscales. [...] Get now the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
4/12/2018 • 16 minutes, 5 seconds
#100: ¡100 episodios!
¡Bueno! ¡Este es nada más y nada menos que el episodio 100 del podcast! Increíble. Aunque suene a tópico, cuando grabé el primer episodio no sabía si podía llegar tan lejos, pero aquí estoy, contándote que ya tengo este número tan grande deepisodios del podcast. En este episodio voy a hablar un poco sobre…precisamente de este podcast y algunos pequeños secretos. No te preocupes, nada que no se pueda contar. Antes que nada, vamos a escuchar unos segundos el primer episodio del podcast: Este es mi primer episodio y estoy muy emocionado y contento de ofrecerte este podcast. Te recomiendo que escuches con atención. Es posible que no entiendas todo. Es normal, pero es muy importante practicar. Aquí tienes la oportunidad de mejorar tu español. ¡Empecemos! La diferencia entre tú y usted: En España, “usted” es más formal que hablar de “tú”… ¡Qué recuerdos! Y por cierto, qué voz más bonita tengo, verdad :) Es broma… Bueno, pues ahora me gustaría contarte un poco el porqué decidí crear un podcast como este: Como sabes, en mi web www.unlimitedspanish.com, ofrezco a través de mis cursos una manera diferente de aprender español. Una manera centrada en ayudarte a hablar de verdad español. Sin gramática, sin hacer ejercicios aburridos y sin complicadas reglas, solo con tus oídos y a través de las lecciones de preguntas y respuestas y puntos de vista.
3/23/2018 • 17 minutes, 58 seconds
USP 099: Frases hechas sobre el tiempo
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de frases hechas relacionadas con el tiempo. Unas frases que te ayudaran a entender un poco mejor la cultura popular española y a aprender vocabulario. A continuación, una exclusiva lección de punto de vista para mejorar tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto. En este episodio voy a hablar sobre el tiempo. Cuando digo tiempo, no me refiero al tiempo del clima. Eso va a ser otro episodio. Me refiero al tiempo que marcan los relojes :) Como sabes, las frases hechas o dichos populares pueden enseñar parte de la cultura y manera de pensar que hay detrás de un concepto. Hoy te presentaré varias frases hechas relacionadas con este tema, el tiempo. He seleccionado las más conocidas, así que te pueden ser útiles. ¡Vamos allá! A quien madruga dios le ayuda Esta expresión significa que si te levantas muy pronto de la cama –esto es madrugar-, entonces las cosas te irán bien. Más religiosamente, que dios te ayuda. También se puede interpretar no tan literalmente, dando importancia a la responsabilidad individual. Un ejemplo: Uf, los domingos nunca tengo tiempo para hacer mis cosas. ¡Claro, te levantas a las 12! ¡Recuerda que a quien madruga dios le ayuda! A mi particularmente me gusta dormir. Por tanto esta frase no se aplica demasiado en mi caso :) Yo tengo una frase mía personal que dice: Levantarte descansado ayuda a rendir más de lo esperado. Vale, vamos a ver la siguiente. [...] Get the the transcript at www.unlimitedspanish.com
3/16/2018 • 13 minutes, 54 seconds
#098: En el restaurante
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte vocabulario y expresiones relacionadas con los restaurantes. A continuación, una interesante mini-historia para mejorar tu habla. Hoy, el caso de Andrés que sigue el consejo de su dietista. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, si me quieres ayudar, puedes dejar un comentario en Itunes. No tiene que ser largo. Leo todos los comentarios y esto me ayuda a estar más motivado. Por supuesto también me puedes ayudar compartiendo este podcast con tus amigos. Muy bien. El otro día fui a un restaurante. Cuando estaba comiendo empecé a reflexionar sobre las expresiones, la comunicación con el camarero, el vocabulario…Y pensé…Todo esto es muy útil saberlo si viajas a países donde se habla español. Aunque seguramente con el inglés puedes comunicarte, siempre es mejor conocer el idioma local. Así que hoy vamos a hablar de ello ¿De acuerdo? Muy bien. Antes de ir al restaurante, es muy común hacer una reserva por teléfono. Reservar o hacer una reserva en inglés es to make a reservation. Cuando haces una reserva, normalmente tienes que indicar la hora y el número de personas. Vamos a ver un ejemplo: Restaurante Comilón. Hola, buenos días…eh…quería hacer una reserva para esta noche a las 21h. Sí señor. ¿Para cuantos es la reserva? Para dos. Muy bien señor, ¿me puede decir su nombre? Sí, claro. Rodríguez. Gracias señor Rodríguez. Entonces es una reserva para dos a las 21h, esta noche. De acuerdo, ya tenemos la reserva. En el caso que no podamos ir, podemos cancelar la reserva. También podemos cambiar la hora.
3/9/2018 • 18 minutes, 49 seconds
#097: Partes el cuerpo 2
Hoy, en este episodio… Voy a continuar con las partes del cuerpo introduciendo vocabulario más específico. Este episodio es la continuación del episodio 96 de la semana pasada. Te vas a convertir en un experto en anatomía :) A continuación un interesante y divertido punto de vista sobre un robot. Este punto de vista te ayudará con tu vocabulario y gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com De acuerdo. La idea que tengo para este episodio es hacer una tercera pasada para aprender las diferentes partes del cuerpo. Cuando hablo de “pasada”, me refiero a ir pasando por las partes del cuerpo desde los pies hasta la cabeza. En la primera pasada me centré en el vocabulario más simple. En la segunda pasada introducía algunas partes más. Hoy vamos a hacer una tercera pasada aprendiendo vocabulario que es más específico pero que también se utiliza bastante. Un consejo: Cuando mencione las partes del cuerpo, en vez de traducir mentalmente, intenta visualizar esa parte en tu cuerpo. Si quieres también la puedes mover o la puedes tocar con la mano. Evidentemente escucha más de una vez este audio para consolidar. Si no has escuchado el episodio anterior, por favor hazlo antes de escuchar este. Así podrás aprender más rápido. Tercera pasada Empezamos por los pies. La parte inferior del pie se llama planta (sole en inglés). Es la parte que toca el suelo. No confundir con la planta que es un ser vivo de origen vegetal. Normalmente decimos “la planta del pie”. En la parte superior del pie tenemos el empeine (instep en inglés). El dedo más grande del pie se llama dedo gordo. Es curioso este nombre porque se podría decir dedo grande, pero no es así. Hay dos dedos gordos en los pies, claro. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
3/2/2018 • 17 minutes, 34 seconds
#096: Partes del cuerpo
Hoy, en este episodio… Vamos a aprender vocabulario relacionado con las diferentes partes del cuerpo, algo que siempre es útil. .A continuación, una pequeña mini-historia sobre cosquillas :) Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Hace algunos episodios hablé de doctores, enfermedades, etc. Cuando estaba haciendo ese episodio, pensé que sería una buena idea enseñarte como se llaman las diferentes partes del cuerpo. Si viajas a un país de habla española y tienes que ver a un doctor, seguro que es un vocabulario útil. Bien, lo vamos a hacer de la siguiente manera: Voy a ir desde la parte más baja del cuerpo, los pies, hasta la parte más alta, la cabeza. Esto lo voy a hacer más de una vez. En cada vez o pasada, introduciré un poco más de vocabulario y repetiré el anterior. No te preocupes, ya que también voy a darte el significado en inglés. Si quieres hacerlo divertido, puedes mover cada parte del cuerpo cuando la mencione :) Primera pasada: En la parte más baja tenemos los pies (feet en inglés). Tenemos dos pies. El pie izquierdo y el pie derecho. Los pies forman parte de las piernas (legs en inglés). También tenemos la pierna izquierda y la pierna derecha. Si subimos un poco más, tenemos el tronco (trunk en inglés) que es la parte central del cuerpo. Y en la parte derecha e izquierda del tronco…¿Qué tenemos? Los brazos (arms en inglés), por supuesto. Tenemos el brazo izquierdo, el brazo derecho y el brazo central…no no tenemos brazo central, era una broma :) Cada brazo tiene una mano (hand en inglés), por tanto tenemos…una y dos…sí, dos manos. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
2/21/2018 • 16 minutes, 39 seconds
#095: Redundancias II
Hoy, en este episodio… Voy a continuar con el tema de las redundancias. Vamos a ver algunas más. Este tipo de expresiones son útiles porque son muy usadas por los nativos españoles. A continuación, una lección de mini-historia para ayudarte con tu habla. Este tipo de lecciones son muy importantes para desarrollar tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com En un episodio anterior vimos las siguientes expresiones redundantes: Subir arriba / bajar abajo / entrar dentro / salir fuera. Callarse la boca Ver algo con mis propios ojos Planes de futuro Repetir otra vez Cita previa Colaboración mutua Ahora que las vuelvo a ver, me parecen graciosas. Algunas de ellas las utilizo frecuentemente y no me paro a pensar que en realidad estoy utilizando más palabras de las necesarias. Pero como ya sabes, un idioma es algo vivo y a veces un poco irracional, no son matemáticas. Es algo que evoluciona constantemente. Bueno, paro de hacerme el filósofo y vamos a ver más ejemplos de expresiones redundantes. ¿Qué te parece? Esta es la primera: Requisito imprescindible Requisito es algo que es necesario. Por otra parte, imprescindible también es necesario u obligatorio. Un ejemplo: Un requisito para este trabajo es saber español. Que es lo mismo que decir: Es imprescindible saber español para este trabajo. Por tanto, requisito imprescindible es redundante, ya que expresamos dos veces el mismo concepto. No pasa nada si lo usas, porque se entiende que enfatizas que realmente es un requisito importante Nunca antes [...] --- Get the transcripts at www.unlimitedspanish.com
2/14/2018 • 17 minutes, 57 seconds
#094 - Sistema de salud pública en España
En el episodio anterior introduje un poco de vocabulario y expresiones relacionadas con la salud. Espero que no las tengas que utilizar en alguno de tus viajes :) En este episodio me gustaría introducir más elementos relacionados con la salud. Esta vez hablaré de cómo funciona el sistema de salud en España. No te preocupes. Hablaré de la parte más básica y útil. Bien, el sistema de salud español ha evolucionado mucho a lo largo de la historia. Desde 1989 se puede definir como un servicio público, gratuito y universal. Es público porque todo ciudadano español tiene derecho al acceso independientemente de su situación económica o social. Solo tienes que vivir en España para poder tener acceso. Incluso inmigrantes pueden llegar a tener acceso. Es gratuito porque no tienes que pagar absolutamente nada para acceder al servicio. Entonces, puedes preguntarte…¿Cómo se financia el sistema de salud español si los usuarios no pagan? Es muy simple. El sistema se financia indirectamente a través de los impuestos, como todo en la vida :) Por tanto, estrictamente hablando, gratuito al 100% no lo es. Estos impuestos son pagados por los trabajadores y por las empresas. Hay bastante debate sobre la sostenibilidad del sistema sanitario español. Esta palabra, sostenibilidad, se utiliza para describir si algo se puede mantener a lo largo del tiempo. [...]
2/8/2018 • 12 minutes, 45 seconds
#093: Doctor, doctor
Hoy, en este episodio… Vamos a practicar un poco de vocabulario relacionado con la salud. A continuación, una lección de punto de vista para ayudarte con tu gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Esta última semana he estado enfermo. Empezó con un dolor de cuello, fiebre, tos, debilidad general…no es gripe sino faringitis con algo de bronquitis. Cuando estás en esta situación no descansas bien y te acuerdas de lo bien que se está cuando tienes salud :) Ahora estoy mejor, aunque aún tengo tos. Me gustaría agradecer todos los mensajes de apoyo. Gracias desde aquí. Además, incluso he recibido recetas caseras para mejorar la salud :) Esta semana he pensado en hablar sobre este tema, la salud. ¿Qué te parece? Siempre es bueno conocer algunas expresiones relacionadas con este tema. Así, si vas a algún país donde se habla el español y te pasa alguna cosa, podrás comunicarte mucho mejor con los médicos del lugar. Cuando quieres preguntar a alguien sobre su estado de salud, es muy normal utilizar la expresión “encontrarse”. Aquí unos ejemplos: Tienes mala cara. ¿Te encuentras mal? Sí, no me encuentro bien. Mejor me voy a casa. En inglés, si digo “no me encuentro bien” sería “I don’t feel well”. Por si no lo sabes, “encontrar” también quiere decir “to find” en inglés. En este contexto no lo utilizamos de esta manera. Por tanto decir: Juan no se encuentra bien. No significa que Juan está perdido. Bien. Si alguien te dice “no me encuentro bien”, una posible continuación de la conversación sería preguntar: ¿Qué te pasa? Entonces [...] --- Get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
2/1/2018 • 15 minutes, 8 seconds
#092: Redundancias
Hoy, en este episodio… Voy a mostrarte algunos ejemplos de redundancias en español. Es útil conocerlas porque se utilizan mucho. Además, puede añadir cierta expresividad que resulta interesante. A continuación, una lección de mini-historia para practicar la fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Estoy grabando este episodio con un resfriado que empezó ayer. De momento puedo hablar bien pero…odio los resfriados. Y no hay remedios rápidos…¡Así que tendré que tener paciencia! Bueno…Este episodio lo quiero dedicar a las redundancias que puedes encontrar en español. Cuando hablo de redundancia, me refiero al uso innecesario de palabras en una expresión. Voy a poner un ejemplo: Subir arriba. Como seguramente sabes, tenemos arriba (up), abajo (down). Subir implica que vas en dirección hacia arriba (up), y por tanto no es necesario decir “arriba”. Imagínate decir en inglés I will climb going up, o algo así. Eso no sería lógico, ¿verdad? Sin embargo, esta y otras redundancias se utilizan comúnmente por los nativos españoles. Hay académicos preocupados por la pureza del lenguaje y consideran que las redundancias deben evitarse a no ser que tengan un valor expresivo. Bajo mi punto de vista, creo que en general añaden cierta riqueza al idioma y forman parte del día a día. Creo que es más positivo que negativo. Me imagino al típico académico, con una barba larga en una sala llena de libros viejos de teoría lingüística, sentado en su sillón y con una pipa. Este académico estaría gritando: “No, no no! ¡Así no se puede usar el idioma! ¡Blasfemia!”. Blasfemia o no, es bueno que sepas que [...] --- You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
1/24/2018 • 18 minutes, 3 seconds
USP 091: Voz pasiva
Hoy, en este episodio… Voy a presentarte la voz pasiva en español. A través de ejemplos vas a poder ver cómo funciona. A continuación, una lección de punto de vista relacionada con la primera parte. A través de diferentes tiempos verás cómo se transforma la voz pasiva. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, ¿como van los propósitos de nuevo año? ¿Recuerdas que en el episodio pasado hablamos de ello? Espero que tu objetivo para aprender español continúe fuerte. En este episodio voy a hablar de la voz pasiva en español. Si abres un libro de gramática, puedes encontrar todo tipo de explicaciones complicadas sobre ello. Esto no es de mucha ayuda, a no ser que quieras entender formalmente como funciona, pero... ¿Crees que esto te va a ayudar a hablar de forma automática y sin pensar? Yo creo que no. Como sabes, siempre recomiendo como actividad principal escuchar y leer para mejorar tu español. Este es el camino para mejorar, sobre todo si tu objetivo es hablar con fluidez. Hoy vamos a ver varios ejemplos de voz pasiva para que te puedas familiarizar con este concepto. La voz pasiva se utiliza muy poco en el español hablado porque básicamente suena más formal que en inglés y es más indirecto. Por tanto, no te preocupes mucho si no lo utilizas. Eso sí, es bueno identificarlo y entenderlo. Vale, ¿qué es entonces la voz pasiva?. Vamos a verlo mejor con un ejemplo: Juan limpia la habitación En pasiva sería: La habitación es limpiada. Normalmente en el caso de voz pasiva no es importante quién hace la acción. Es decir, quien limpia la habitación. Lo que es importante es que la habitación es limpiada. No obstante, también podemos indicar quién limpia: [...] You can get the full transcript at: www.unlimitedspanish.com
1/18/2018 • 13 minutes, 12 seconds
#090: Propositos de nuevo año
Hoy, en este episodio… Vamos a ver los propósitos de año nuevo más comunes. A continuación, una lección de mini-historia para practicar tu fluidez. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bien, pues…primero de todo…¡Feliz año nuevo 2018! ¡Qué rápido que pasa el tiempo! O también puedes decir que…¡el tiempo vuela! Pues sí, un nuevo año acaba de empezar. Es curioso como se aprecia el paso del tiempo en función de la edad. Los más jóvenes no piensan mucho en ello. Los de mediana edad, como yo, pensamos en las cosas que aún queremos hacer y conseguir y que cada vez tenemos menos tiempo para ello. Las personas más mayores casi siempre hacen memoria y recuerdan tiempos anteriores. Pero hoy no vamos a ser tan filosóficos. Hoy voy a hablar de los propósitos de nuevo año. Esto se puede traducir al inglés como new year’s resolutions. Como sabes, llega el nuevo año y todos tenemos ganas de hacer muchas cosas. Además, nos sentimos un poco culpables por haber celebrado demasiado las fiestas de Navidad. En este episodio vamos a repasar los propósitos de nuevo año más populares y así también practicaremos vocabulario nuevo. Perder peso o hacer dieta. Este propósito es un clásico. Después de todas las comidas y bebidas alcohólicas, decidimos perder peso. Normalmente esta decisión se toma después de una comida muy generosa. Estamos con el estómago lleno y decidimos solemnemente que vamos a perder peso, que vamos a hacer dieta. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
1/10/2018 • 17 minutes, 49 seconds
#089: Navidad en España. Conversación con Dima.
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de la Navidad en España con mi amigo Dmitry. Compararemos las diferencias entre España y Rusia. A continuación, una mini-historia especial de Navidad para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Estamos en diciembre…y ya sabes lo que pasa en diciembre ¿no? Bueno, una de las cosas más importantes del año, al menos en España: La Navidad. El año pasado hice un episodio relacionado con esta época del año. Expliqué como es la navidad típica en España. Te recomiendo que lo escuches otra vez. Es el episodio 50. Es este episodio, me gustaría volver a hablar del tema de la navidad con mi amigo Dmitry de Rusia. Dmitry habla varios idiomas y le gusta mucho el español. Como nunca tiene tiempo, siempre busca la mejor manera de aprender idiomas. Él aprendió español usando mis cursos. Siempre me está dando ideas para mejorar, ya que tiene una perspectiva única de estudiante. Vamos a saludarlo :) Hola Dima, ¿qué tal por Rusia? Hola Oscar, muy bien. Mucho gusto de hablar contigo otra vez :) Sí, igualmente. ¿Y qué tal el tiempo por tu país? ¿caliente? Como ya sabes, el invierno ruso nunca es caliente. Por cierto, es más correcto decir “caluroso”. Sí, es verdad, ¡no sé en qué estoy pensando! ¡Tu nivel de español no para de mejorar por lo que veo! ¡Me corriges hasta a mí! [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
12/21/2017 • 24 minutes, 3 seconds
USP 088: Rarezas de los españoles
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las cosas extrañas que hacen los españoles… desde el punto de vista de personas de fuera. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Bueno, un episodio más. ¡Muchas gracias por escuchar y por los mensajes que muchos de vosotros me enviáis! Me gusta mucho leerlos. Es increíble como personas de todo el mundo escuchan este podcast. ¡Por ejemplo, hoy he abierto un mensaje de Japón! ¡Un saludo! Perfecto, pues hoy vamos a hablar de cosas raras :) En todos y cada uno de los países hay cosas raras. En este contexto, raro en inglés es weird. También puedes usar el sinónimo extraño. Los españoles no piensan que hacen cosas raras o extrañas. Todo es normal. Nadie piensa...”mmm, durante siglos hemos sido muy raros. Hemos hecho cosas muy raras”. Es cuestión de costumbre. En todos y cada uno de los países hay cosas extrañas…a ojos del turista, a ojos de las personas de fuera. En realidad, hay un pequeño choque cultural cuando ves las costumbres de otros países. Siempre que viajes a un país diferente, encontrarás costumbres diferentes que para ti pueden parecer raras. En este episodio me gustaría presentarte algunos aspectos de la cultura española que pueden parecer extraños para un turista medio. Vamos a verlas y a comentarlas. Tener bidé en casa Un bidé se encuentra en el cuarto de baño y sirve para lavarse las partes íntimas. La manera de usarlo es sentarse y activar el agua. En España es algo que se utiliza relativamente poco y que por algún motivo aún se instala en muchas casas, aunque si hay problemas de espacio, la tendencia es de no ponerlo. [...] You can get the transcript of this episode at: www.unlimitedspanish.com
12/13/2017 • 17 minutes, 29 seconds
#087 Eufemismos II. Ahora más fácil.
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de diferentes eufemismos habituales en la lengua española. No te preocupes, no tienen nada que ver con los del anterior episodio usados por políticos. A continuación, una mini-historia para mejorar tu fluidez en español. A través de preguntas y respuestas voy a simular una conversación en la que participas. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Vale, antes de empezar. Muchas gracias por escuchar. Quizás estés conduciendo, caminando, en el tren, haciendo ejercicio…y estás aprendiendo español. Esa es la clave. Escuchar en cualquier sitio y acumular minutos y horas de escucha activa. Perfecto, vamos a por el tema de hoy. Los eufemismos. Como sabes, la semana pasada hice un episodio sobre eufemismos. En ese caso, analicé algunos eufemismos usados por los políticos. Recuerda que un eufemismo es simplemente cambiar una palabra o expresión para que suene más suave, menos ofensiva, más neutra. Tengo que decir que el episodio anterior salió un poco complejo. Es decir, algunas expresiones eran realmente difíciles. Mi objetivo no era que tú aprendieras todas esas expresiones que usan los políticos, sino mostrarte la riqueza del idioma, y la “riqueza” de los políticos :) Entonces…¿Tienes que aprender esas expresiones? Nooooo. Con escucharlas tres o cuatro veces es suficiente. Ahora bien, si tu sueño es convertirte en un político español de éxito en España, e incluso llegar a presidente o presidenta de gobierno…entonces tienes que aprenderte todos esos eufemismos. :) Incluso hay un examen en España sobre eufemismos si quieres ser político profesional :) En este episodio vamos a ver algunos de los eufemismos más populares, todos fáciles de utilizar, ¿de acuerdo? Muy bien. Primero te voy a decir el significado normal, y a continuación el eufemismo, que significa lo mismo, pero usando una expresión más neutra. [..] You can get the full transcript at www.unlimitedspanish.com
12/6/2017 • 20 minutes, 37 seconds
#086: Eufemismos
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de diferentes eufemismos que se utilizan en español, en concreto, en el ámbito político. A continuación, un punto de vista para practicar el vocabulario y la gramática. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Por cierto, me gustaría agradecer a todas las personas que me envían emails y ponen comentarios en Itunes y otras plataformas. ¡Me ayudáis mucho! ¡Gracias! Bien. Para este episodio, quiero hablar un poco sobre los eufemismos. ¿Primero de todo, que es un eufemismo? Muy simple. Es substituir una expresión o palabra por otra con el objetivo de suavizar el significado real. Para un estudiante de español, es interesante estudiar este tipo de cambio de expresiones, porque así puedes enriquecer tu vocabulario y entender mejor las sutilezas del idioma. Una buena fuente de eufemismos es la política. Ya sabes, cuando un político quiere decir una cosa pero la dice cambiando un poco las palabras para cambiar la percepción. No sé si me explico. Convertir algo negativo en algo más neutro, al menos en apariencia. Vamos a ver algunos ejemplos. Te diré la expresión normal, el eufemismo y luego haré un comentario. Este es el primero: Crisis --> Desaceleración Bien, imagina que un país tiene menos actividad económica de la esperada. Lo normal es llamar a esto por su nombre: crisis. Sin embargo, los señores políticos en España han utilizado muchas veces la expresión desaceleración. Este concepto fue popularizado por Zapatero, un antiguo presidente de España, antes de Rajoy. En realidad llamar desaceleración a algo que crece menos de lo esperado no tiene mucho sentido, porque desacelerar implica no acelerar, pero ya sabes como son los políticos. a3wjudgq [...] You can get the transcript at www.unlimitedspanish.com
11/28/2017 • 16 minutes, 32 seconds
USP 085: Interjecciones en español.
Hoy, en este episodio… Voy a hablar de las interjecciones en español. ¿Qué nombre tan feo no? Te va a servir de mucha utilidad. A continuación, un punto de vista para mejorar la gramática. También he grabado una conversación corta que te ayudará con el vocabulario. Recuerda que puedes conseguir el texto del episodio en www.unlimitedspanish.com Perfecto, ¡empecemos! Bien, que es eso de las interjecciones, y porqué tiene un nombre tan feo. Bueno, no sé si el nombre es feo, pero te diré que las interjecciones existen en todos los idiomas. Básicamente una interjección es una o varias palabras que pueden expresar: asombro sorpresa dolor molestia Vale, lo mejor es que te ponga un ejemplo y así estará más claro. ¡Ajá! ¡Oh! ¿Eh? ¡Alto! ¡Ay! ¡ufff! ¡Bien! Todo esto son interjecciones. Son muy importantes en el lenguaje hablado para poner más naturalidad. Mi objetivo en este episodio es mostrarte algunas de las interjecciones más populares utilizadas dentro del idioma español. No voy a poner las que son muy evidentes o conocidas como ¿Eh? porque son muy intuitivas. De esta manera, si usas algunas, podrás sonar más nativo :) Vamos a verlas con ejemplos: [...] Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
11/20/2017 • 12 minutes, 10 seconds
#084: La influencia del árabe en el español
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… • Voy a hablar de la influencia del árabe en el idioma español. • A continuación, vamos a practicar un poco de gramática con una pequeña lección de punto de vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
11/14/2017 • 15 minutes, 5 seconds
#083: Cervantes y don Quijote de la Mancha parte 2
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… • Hoy voy a continuar con el tema de la semana pasada: Cervantes y su obra más famosa, Don Quijote de la Mancha. • A continuación, vamos a practicar un poco de gramática con una pequeña lección de punto de vista. Consigue el texto completo: www.UnlimitedSpanish.com
11/7/2017 • 15 minutes, 21 seconds
#082: Cervantes y Don Quijote de la Mancha.
Hoy, en este episodio…Hoy, en este episodio… Vamos a ver a un escritor muy famoso en la lengua española, Cervantes, y su libro El Quijote. A continuación, vamos a practicar la conversación con preguntas y respuestas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
10/30/2017 • 15 minutes, 32 seconds
#081 - Cataluña. Una perspectiva histórica
Hoy, en este episodio… • Debido a los recientes eventos en Cataluña, me gustaría dar una visión histórica que puede ayudarte a entender un poco mejor el momento. • A continuación, vamos a practicar la gramática y el vocabulario con un punto de vista.
10/18/2017 • 15 minutes, 23 seconds
#080: Nombres curiosos de pueblos 2
Hoy, en este episodio… Vamos a continuar con los nombres de pueblos curiosos de España. A continuación, vamos a practicar la gramática de forma intuitiva con una pequeña lección de Punto de Vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
9/27/2017 • 13 minutes, 51 seconds
#079: Nombres curiosos de pueblos
Vamos a ver un tema muy interesante: Nombres de pueblos de España muy curiosos.! A continuación, vamos a practicar la gramática de forma intuitiva con una pequeña lección de Punto de Vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
9/19/2017 • 12 minutes, 40 seconds
#078: ¡Un millón!
Hoy, en este episodio…¡Un millón! ¿De euros? No, de euros no. ¡Un millón de descargas! Este podcast ha conseguido un millón de descargas en total. ¿Puedes imaginártelo? ¡Un 1 con 6 ceros! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
9/13/2017 • 12 minutes, 52 seconds
#077: Vacaciones
Este es el último episodio del podcast…hasta septiembre. No te preocupes, en septiembre podrás volver a escuchar este podcast y aprender más español con nuevos temas y nuevas lecciones. He decidido tomarme un pequeño descanso vacacional. Ya sabes, estamos en verano, y es necesario descansar un poco, recuperar fuerzas y ponerse moreno. Muy importante ponerse moreno. Puedes ir a la playa con tu toalla, tumbarte y tomar el sol. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
7/18/2017 • 15 minutes, 55 seconds
#076: Burbuja Inmobiliaria y Crisis
En este episodio: Voy a tratar un tema que ha sido muy hablado en España: la burbuja inmobiliaria y la posterior crisis económica. A continuación, podrás practicar tu conversación a través del simulador de conversaciones, es decir, a través de la técnica de Preguntas y Respuestas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
7/4/2017 • 13 minutes, 15 seconds
#075: El Cantinflas
En este episodio, vas a conocer a Cantinflas, un personaje muy popular del siglo pasado. Traspasó fronteras en todo el mundo hispánico y prácticamente todo el mundo lo conoce. A continuación, vamos a hacer un punto de vista sobre este personaje. Estará inspirado en una de sus películas más famosas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
6/27/2017 • 14 minutes, 13 seconds
#074: ¡Buenas noticias! El Curso Inesperado.
Este episodio es especial. Quiero anunciar una noticia que seguro que es muy interesante para ti ;) ¡¡¡No te lo pierdas!!! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/
6/20/2017 • 24 minutes, 50 seconds
#073: El Español Coloquial: El trabajo
Hoy, en este episodio: • Voy seguir con el español coloquial. Esta vez con el trabajo. Hay muchas palabras y expresiones interesantes que puedes aprender hoy. • A continuación, podrás practicar la gramática de forma intuitiva a través de la técnica de punto de vista. También utilizaré el vocabulario visto en la primera sección.
6/13/2017 • 13 minutes, 37 seconds
#072: Una cerveza por favor
Voy a darte del arte de pedir una cerveza en España. Parece fácil, pero hay muchas maneras. A continuación, voy a hacer una pequeña mini-historia sobre Enrique, alguien que le gusta mucho la cerveza. También practicaremos el vocabulario visto. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
6/6/2017 • 15 minutes, 8 seconds
#071: El español coloquial: Alcohol
Hoy, en este episodio: Voy a introducir expresiones coloquiales relacionadas con el alcohol. Las expresiones coloquiales son muy importantes si quieres entender muchas de las conversaciones de los españoles. ¡No te lo pierdas! A continuación, voy a hacer una pequeña lección de punto de vista. Esta técnica te permite trabajar las diferencias gramaticales. Además, vamos a practicar el vocabulario introducido en la primera parte. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
5/29/2017 • 13 minutes, 41 seconds
#070: Tópicos de España. Los Vascos.
Hoy, en este episodio: Seguimos con la serie de los tópicos de España. Hoy es el turno de los vascos. Vas a ver algunas cosas muy curiosas. A continuación, vamos a hacer una lección de mini-historia. Así podrás practicar tu conversación. La lección trata sobre Aitor, un levantador de piedras profesional del País Vasco. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
5/22/2017 • 16 minutes, 5 seconds
USP 069: Lenguaje políticamente correcto
Voy a hablar del lenguaje políticamente correcto. Es decir, como utilizar el idioma de cierta manera para no ofender a nadie. A continuación, vamos a hacer una lección de mini-historia. Así podrás practicar tu conversación. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
5/15/2017 • 17 minutes, 17 seconds
#068: Figuras Literarias II
Voy hacer la segunda parte de figuras literarias. Creo que te va a gustar mucho. Pondré muchos ejemplos para que lo puedas entender bien. A continuación, vamos a hacer una lección de mini-historia. Así podrás practicar tu conversación Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
5/8/2017 • 17 minutes, 5 seconds
#067: El Camino De Santiago
Hoy, en este episodio: Te voy a hablar de uno de los caminos más famosos del mundo: El Camino de Santiago. A continuación, podrás practicar tu conversación en español con una exclusiva lección de mini-historia relacionada con el tema de hoy. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/
5/2/2017 • 16 minutes, 31 seconds
#066: Tópicos de España. Galicia
Hoy, en este episodio. Vamos a seguir con los tópicos de España. Hoy toca Galicia, una magnifica tierra al noroeste de la península. ¿Serán verdad estos tópicos? A continuación, podrás practicar tu conversación en español con una exclusiva lección de mini historia. Vas a conocer a Aleixo, un gallego que emigró a Nueva York. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
4/25/2017 • 16 minutes, 55 seconds
#065: Figuras Literarias I
Hoy, en este episodio: Creo que vas a disfrutar. Voy a hablar de las figuras literarias. De forma entretenida te voy a presentar aspectos del idioma que te pueden resultar muy interesantes. ¡Ya verás! A continuación vas a conocer la historia de Antón, un escritor. Utilizaré figuras literarias en el texto y así podrás practicar. Todo esto en formato de punto de vista. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
4/18/2017 • 13 minutes, 18 seconds
#064: La Semana Santa en España
Hoy, en este episodio: Vamos a hablar de una fiesta muy, muy ruidosa que se celebra en Valencia. A continuaciÛn, podr·s practicar en exclusiva tu conversaciÛn a travÈs de una pequeÒa lecciÛn de punto de vista. Esta lecciÛn est· relacionada con el tema de hoy. Espero que te guste. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
4/10/2017 • 11 minutes, 43 seconds
#063: Topicos de España. Madrid
Hoy, en este episodio: Voy a incorporar un episodio más de la serie de tópicos de España. Hoy es el turno de Madrid. Va a ser muy interesante. A continuación, podrás practicar la gramática de forma intuitiva a través de la técnica de punto de vista. ¡No te lo puedes perder! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
4/4/2017 • 12 minutes, 10 seconds
#062: Las Fallas de Valencia
Voy a incorporar un episodio más de la serie de tópicos de España. Hoy es el turno de Madrid. Va a ser muy interesante. A continuación, podrás practicar la gramática de forma intuitiva a través de la técnica de punto de vista. ¡No te lo puedes perder! Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
3/28/2017 • 14 minutes, 49 seconds
#061: Parentesco II
En este episodio, vamos a acabar el tema del parentesco. En el episodio anterior introduje el tema. En este voy a ampliar un poco más la relación entre los diferentes miembros de una familia. A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar la primera y tercera persona en presente de manera intuitiva. También practicaremos el vocabulario de hoy. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
3/21/2017 • 15 minutes, 26 seconds
#060: Parentesco
En este episodio, vamos a hablar del parentesco. Es decir, de cuál es la relación entre los diferentes miembros de una familia. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y por supuesto la fluidez. Utilizaré la técnica de preguntas y respuestas para que participes en la conversación. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can get the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/
3/14/2017 • 16 minutes
#059: Comparando
Hoy, en este episodio: Vamos a practicar algunas estructuras de comparación. A veces necesitamos contrastar una cualidad entre dos elementos y es útil este tipo de expresiones.A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario visto en el primer punto. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
3/8/2017 • 12 minutes, 5 seconds
#058: La supermanzana de Barcelona
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de la supermanzana. Es algo que ha pasado en Barcelona y que ha sido conflictivo. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
2/28/2017 • 15 minutes, 52 seconds
#057: La fiebre del running
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de la fiebre del running. Un fenómeno cada vez más apreciable en las calles y caminos de España. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español. Hoy, en este episodio: Voy a hablar de la fiebre del running. Un fenómeno cada vez más apreciable en las calles y caminos de España. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español.
2/20/2017 • 17 minutes, 49 seconds
#056: Tópicos en España. Cataluña
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de los tópicos de algunas partes de España. En el episodio de hoy me dedicaré a hablar de los tópicos catalanes. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
2/13/2017 • 16 minutes, 8 seconds
#055: Tópicos en España. Andalucía
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de los tópicos de algunas partes de España. En el episodio de hoy me dedicaré a hablar de los tópicos andaluces. ¡Es muy interesante y divertido! Además, aprenderás ciertas expresiones curiosas. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español. Hoy, en este episodio: Voy a hablar de los tópicos de algunas partes de España. En el episodio de hoy me dedicaré a hablar de los tópicos andaluces. ¡Es muy interesante y divertido! Además, aprenderás ciertas expresiones curiosas. A continuación, a través de una lección de mini-historia, vamos a practicar el vocabulario y sobretodo, tu fluidez con el español. You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
2/6/2017 • 19 minutes, 18 seconds
#054: Estados de ánimo II
Hoy, en este episodio: La segunda parte de los estados de ánimo en español. Aprenderás más expresiones. A continuación, a través de una lección de punto de vista, vamos a practicar el vocabulario. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
1/30/2017 • 13 minutes, 46 seconds
#053: Estados de ánimo
Hoy, en este episodio: Hablaré de cómo se pueden expresar los estados de ánimo en español. A continuación, una mini-historia para practicar el vocabulario de hoy y además mejorar tu habilidad para conversar. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
1/23/2017 • 15 minutes, 14 seconds
#052: Qué frío hace
Hoy, en este episodio: Hablaré del frío, con algunas expresiones que se utilizan en estos casos, como por ejemplo “hace un frío que pela”. A continuación, una exclusiva mini-historia sobre el frío. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com
1/18/2017 • 14 minutes, 43 seconds
#051: La cuesta de enero
Hoy, en este episodio: Hablaré sobre algo que sale en los periódicos cada enero. Esto es: La cuesta de enero! A continuación, un pequeño punto de vista para practicar diferentes tiempos verbales. Por último, los propósitos de nuevo año. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
1/10/2017 • 11 minutes, 52 seconds
#050: Navidad y una pequeña sorpresa
En este episodio vamos a hablar de la Navidad y luego hay una sorpresa para ti :) Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
12/20/2016 • 17 minutes, 55 seconds
#049: Marcadores temporales. Sobreanálisis
Hoy, en este episodio: Hablaré sobre los marcadores temporales. Es decir como situar lo que estamos diciendo en el tiempo. A continuación, una exclusiva lección de Punto de Vista para practicar el primer punto. Por último, hablaré sobre el sobreanálisis cuando aprendemos un idioma. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
12/12/2016 • 10 minutes, 44 seconds
#048: Impuesto al sol
Hoy, en este episodio: Voy a hablar del impuesto más ridículo de todos: el impuesto al sol. A continuación, una mini-historia para practicar tu conversación. Por último, hablaré brevemente de la entonación y la pronunciación. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
12/5/2016 • 14 minutes, 10 seconds
USP 047: Obras faraónicas
Hoy, en este episodio: Voy a hablar sobre las obras faraónicas en España, y qué quiere decir exactamente una “obra faraónica”. A continuación, una mini-lección de Punto de Vista para practicar la gramática. Por último, voy a darte una clasificación de los materiales que puedes usar por orden de dificultad. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
11/29/2016 • 13 minutes, 35 seconds
#046: Un poco de astronomía.
Hoy, en este episodio: Vamos a practicar un poco de vocabulario específico. Esta vez, sobre astronomía. A continuación, una pequeña mini-historia. Por último, contabiliza las horas para estar más motivado. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
11/21/2016 • 18 minutes, 21 seconds
#045: De la peseta al euro. Conviértete en un personaje.
Hablaré sobre el cambio de moneda que sufrió España a principios del 2000. A continuación vamos a practicar un poco la conversación con una exclusiva mini-historia y or último, y no menos importante, te sugeriré convertirte en un personaje para practicar español. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
11/14/2016 • 15 minutes, 55 seconds
#044: El Día de Todos los Santos. Intercambio de idiomas
Hablaré sobre El Día de Todos los Santos que se celebra el 1 de noviembre. A continuación una lección para practicar tu español. Una exclusiva mini-historia. Por último, comentaré el intercambio de idiomas por Skype. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
11/7/2016 • 17 minutes, 23 seconds
#043: Los vinos en España. Gente tóxica.
Hoy, en este episodio: Hablaré sobre los vinos de España y practicaremos el vocabulario asociado. A continuación una lección gratuita de Punto de Vista relacionado con el vino. Conoceremos a Francisco Bebovino. Por último, hablaré sobre la necesidad de evitar a la gente tóxica. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
10/31/2016 • 12 minutes, 11 seconds
#042: Los tebeos en España
Hoy, en este episodio: Hablaré sobre los tebeos (cómics) en España. A continuación, una mini-historia sobre uno de los tebeos más famosos de España: Mortadelo y Filemon. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
10/24/2016 • 17 minutes, 7 seconds
#041 Expresiones de Posesión. La Corrección cuando hablas
Hoy, en este episodio, voy a hablar de expresiones que indican posesión como mi, tu, mío, tuyo, etc. También practicaremos estas expresiones a través de una lección gratuita. Te garantizo que mejorará tu gramática y tu conversación. Por último, hablaré sobre el exceso de corrección cuando hablas. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
10/17/2016 • 16 minutes, 27 seconds
#040: Condicionales. Técnica del Pomodoro
Hoy, en este episodio: Vamos a ver las estructuras condicionales del español. Son muy importantes para poder expresar condiciones. A continuación una lección gratuita de punto de vista. Vamos a practicar los condicionales con esta poderosa técnica. Por último, voy a hablar de la técnica de Pomodoro para aprender español. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
10/10/2016 • 13 minutes, 27 seconds
#039: Como expresar frecuencia. Lectura extensiva vs intensiva
Hoy, en este episodio hablaré del vocabulario para expresar la frecuencia de algo que pasa. Es decir, cada cuando pasa algo. A continuación una lección gratuita de punto de vista para practicar el primer punto. Por último hablaré de un tema muy interesante: lectura intensiva vs lectura extensiva. Como acumular vocabulario y consolidar lo que ya sabes. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
10/3/2016 • 12 minutes, 31 seconds
#038: Salvador Dalí. Contexto
Hoy, en este episodio hablaré de un personaje español: Salvador Dalí, el pintor. A continuación, una mini-historia. Este tipo de lecciones te ayudarán a mejorar tu habla de forma natural y efectiva. Por último, hablaré brevemente sobre la importancia del automatizar tu español de forma rápida y sin esfuerzo. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
9/26/2016 • 18 minutes, 1 second
#037: Los conectores en español. La técnica de shadowing
Hoy, en este episodio, los conectores, esas palabras que nos ayudan a estructurar mejor lo que decimos. A continuación, por supuesto, vamos a practicar con una exclusiva lección de punto de vista. Por último, voy a hablar de la técnica del shadowing. Una técnica que te puede ayudar bastante con la entonación y pronunciación Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
9/19/2016 • 12 minutes, 21 seconds
#036: Un café por favor
Hoy, voy a hablar de cómo pedir los diferentes tipos de café en España. A continuación, una lección de mini-historia para automatizar tu español. Por último, como activar tu vocabulario. Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
9/12/2016 • 16 minutes, 34 seconds
#035: SÍndrome postvacacional
Hoy, en este episodio hablaré sobre el “síndrome postvacacional”, algo que afecta a mucha gente que vuelve Get now the Unlimited Spanish complete courses at: http://www.unlimitedspanish.com/online-spanish-course/ You can download the text of this episode at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast-2
9/5/2016 • 19 minutes, 38 seconds
#034: Los Sanfermines
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de una fiesta muy popular en España: Los Sanfermines. A continuación, una mini-historia para practicar tu habilidad para hablar. Por último, voy a explicar que va a pasar con el podcast en agosto. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
7/25/2016 • 14 minutes, 35 seconds
#033: Curiosidades del masculino y femenino
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de palabras que cambian el significado si cambiamos de masculino a femenino o al revés. A continuación una historia completa relacionada con el primer punto junto la técnica de preguntas y respuestas para practicar aún más. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
7/20/2016 • 16 minutes, 6 seconds
#032. Muletillas. Personalidad e idioma
Hoy, en este episodio: Voy a hablar de las muletillas en español. A continuación un punto de vista para practicar el primer punto, y por último, ¿afecta a la personalidad hablar otro idioma? Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
7/11/2016 • 12 minutes, 27 seconds
#031: Nunca tengo la culpa. Mis nuevos proyectos
Hoy, en este superepisodio: Nunca tengo la culpa: Parece ser que los españoles nunca tienen la culpa de nada. Un punto de vista. Y por último, te contaré un poco sobre mi nuevo proyecto ;) Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
7/4/2016 • 12 minutes, 54 seconds
#030: La Noche de San Juan. Leer en voz alta
Hoy, en este superepisodio: Voy hablar de la misteriosa Noche de San Juan, que se celebra en Cataluña. Bueno, no sé si muy misteriosa, pero es interesante. Un punto de vista relacionado con la Noche de San Juan. Y por último, hablaré sobre leer en voz alta y sus beneficios. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
6/27/2016 • 10 minutes, 8 seconds
#029: tiempo en España. Adapta tu español a tu vida
Voy a hablar del clima en España y de expresiones relativas al tiempo. Es un tema de conversación fácil y puedes conocer gente simplemente hablando del tiempo :) Un punto de vista. Y por último, hablaré sobre la idea de adaptar el español a tu vida, y no al revés. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
6/21/2016 • 13 minutes, 42 seconds
#028: En el pasado. Fluidez vs Perfección
En este episodio: Hablaré sobre dos maneras de usar el pasado. A continuación, podrás escuchar una exclusiva lección del curso mágico. También puedes conseguir el texto en www.unlimitedspanish.com/ Por último, hablaré de la fluidez versus la perfección. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
6/13/2016 • 13 minutes, 21 seconds
#027: Conducción en España y errores
En este episodio: La conducción en España. Vas a aprender vocabulario específico y más cosas. A continuación, una mini-historia de Horacio y Helena. Ellos conducen por España. Por último, los errores al hablar. Un episodio muy completo que aprenderás vocabulario específico de utilidad! Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
6/3/2016 • 15 minutes, 46 seconds
#026: Reflexionemos. Estudiante independiente
Muy bien, en este episodio: Vamos a reflexionar sobre las formas reflexivas :) A continuación, y de forma gratuita, una lección del El Curso Mágico. Puedes recuperar las lecciones anteriores en capítulos previos. Por último, hablaré sobre convertirse en estudiante independiente. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
5/31/2016 • 18 minutes, 57 seconds
#025: Como ven los españoles la política. Áreas de competencia
En este episodio: Hablaré de la política y qué piensan los españoles de ella. Es importante entender el contexto actual y de los últimos años para comprender mejor aspectos culturales del país; Un punto de vista para practicar el plural; Por último hablaré de lo que yo llamo "áreas de Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
5/23/2016 • 11 minutes, 17 seconds
#024: El subjuntivo. La regla del 90%
En este episodio hablo soble el subjuntivo, después oirás una mini-historia del Curso Mágico con ejemplos del subjuntivo, y por último, comentaré la regla del 90% de comprensión. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
5/16/2016 • 17 minutes, 22 seconds
#023: Política y El Polyglot Gathering
En este episodio hablo un poco sobre como es la política en España. No te preocupes, es fácil :) A continuación un punto de vista para practicar algunos aspectos de la primera parte, como el vocabulario. Por último, voy a hablar un poco sobre la conferencia de Poliglot Gathering, en Berlín. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com/podcast
5/10/2016 • 11 minutes, 42 seconds
#022: Ser, Estar, Tener y Haber. Ansiedad y fluidez
En este episodio, hablaré sobre 4 verbos: ser, estar, tener y haber, y su uso en determinadas situaciones. A continuación, una mini-storia, ¡que es la lección 2 del Curso Mágico! Por último, hablaré de cómo afecta la ansiedad a la fluidez. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com
5/2/2016 • 15 minutes, 50 seconds
#021: Las supersticiones. Kindle para aprender español
En este episodio, hablaré sobre hablaré sobre las supersticiones en España, una mini-historia, y por último: Kindle para aprender español. Due to space limits, I can't add all the text here. You can download the text in pdf at: http://www.unlimitedspanish.com
4/25/2016 • 12 minutes, 55 seconds
#020: Préstamos. Estrategia para las frases hechas
En este episodio, por a hablar sobre la expresión "prestar", a continuación una mini-historia, y por último como aprender frases hechas. ¡Gracias por escuchar! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com You like the show? Please let me help to spread the word! You can share and tell people you know and want to learn Spanish :)
4/17/2016 • 13 minutes, 40 seconds
#019: El nuevo curso de Unlimited Spanish: El Curso Mágico
Este es un episodio especial, donde hablo del nuevo curso de Unlimited Spanish: El Curso Mágico. Es un curso pensado para estudiantes con nivel intermedio que quieren llevar su español a un nivel avanzado. En este episodio entrevisto a Dmitry Gurvatov, amigo mio y que me ha ayudado a hacer y diseñar el curso. Dimitry ha estudiado español con los cursos de Unlimited Spanish, y su español es muy bueno. ¡Este episodio seguro que te va a encantar! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
4/8/2016 • 20 minutes, 41 seconds
#018: Los veranos. La satisfacción de aprender un idioma
En este episodio hablaré sobre los veranos en España, una mini-historia sobre ello y también sobre la satisfacción de aprender un nuevo idioma. ¡Gracias por escuchar! Are you using the right method to learn Spanish. Find it out at: http://www.unlimitedspanish.com
4/2/2016 • 12 minutes, 4 seconds
#017: Los Ninis. Consecución de objetivos
En este episodio, los ninis, un fenómeno creciente debido a la crisis, un punto de vista sobre una chica que encuentra su lugar en la vida y por último: establecer objetivos. NOTE: Very soon the new course will be avaliable. You can check it out at: http://www.unlimitedspanish.com/curso-magico/ You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
3/26/2016 • 10 minutes, 5 seconds
#016: Los canales de TV. Cuando parar de estudiar español.
En este episodio, comentaré varios aspectos de la TV en España. Una mini-historia sobre alguien que ve mucho la tele,y por último hablaré de cuando parar de estudiar español. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
3/19/2016 • 13 minutes, 9 seconds
#015: El fútbol, esa otra religión. Kaizen
En este episodio: ¡Hablaré de fútbol! Un punto de vista y por último: Kaizen, una manera muy interesante de plantear el estudio. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
3/12/2016 • 11 minutes, 6 seconds
#014: ¿Cuándo se come aquí?
En este episodio hablaré de: cuando se come en España, una mini-historia sobre comida y por último: ideas y situaciones sobre donde puedes escuchar. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
3/6/2016 • 13 minutes, 54 seconds
#013: Llevar y traer. El nivel correcto para escuchar
En este episodio, las palabras "llevar" y "traer", un punto de vista y la pregunta sobre cuál es el nivel correcto para escuchar. Te recomiendo estudiar el audio junto con el texto que puedes conseguir en el link a continuación. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
2/27/2016 • 9 minutes, 51 seconds
#012: La siesta. Creencias
En este episodio, ¡la siesta! A continuación una mini-historia sobre un dormilón, y por último: las creencias y como nos afectan al aprender español. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
2/20/2016 • 14 minutes, 2 seconds
#011: La puntualidad. Leer, escuchar vs escribir y hablar
En este episodio, hablaré sobre la puntualidad en España. Una mini-historia y por último los beneficios de leer y escuchar. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
2/12/2016 • 14 minutes, 12 seconds
#010: Quedar. Como aprendí inglés (ii)
En este episodio, la palabra "quedar" y sus significados. Un punto de vista para practicar y por último como aprendí inglés, segunda parte. ¡Gracias por escuchar! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
2/5/2016 • 9 minutes, 59 seconds
#009: Ir de Fiesta. Como aprendí inglés (i)
En este episodio, ¡hablaré sobre ir de fiesta! A continuación un punto de vista y por último, como aprendí inglés. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
1/29/2016 • 10 minutes, 4 seconds
#008: Ver, mirar, observar, contemplar. ¡Muévete!
En este episodio analizaré las palabras: ver, mirar y contemplar. A veces puedes parecer confusas. A continuación la mini-historia y por último una pregunta sobre la relación del movimiento físico y aprendizaje. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
1/23/2016 • 14 minutes, 4 seconds
#007: Las tapas. Concentración al escuchar
En este episodio, un tema superespañol: ¡las tapas! A continuación una mini-historia y por último la pregunta sobre la concentración al escuchar. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
1/15/2016 • 9 minutes, 17 seconds
#006: La picaresca. Aburrirse al escuchar
En este episodio voy a hablar de un concepto muy interesante de la cultura española: La picaresca. A continuación una mini-historia para practicar y por último la pregunta sobre que hacer cuando te aburres al escuchar. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
1/8/2016 • 13 minutes, 32 seconds
#005: Los diminutivos. La importancia de la gramática
En este episodio voy a hablar de los diminutivos, a continuación una mini-historia relacionada con la primera parte, y por último la pregunta: cuál es el papel de la gramática. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
12/26/2015 • 12 minutes, 30 seconds
#004: Las propinas. El vocabulario pasivo
En este episodio: las propinas ese controvertido tema. A continuación una mini-historia para practicar con preguntas y respuestas, y por último la pregunta sobre el vocabulario pasivo. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
12/17/2015 • 12 minutes, 27 seconds
#003: Simplificar el futuro. Cuanto repetir al escuchar
En este episodio: Cómo puedes simplificar el futuro. A continuación el punto de vista para practicar con preguntas y respuestas tu habla. Por último, la pregunta: Cuanto repetir al escuchar. ¡Gracias por escuchar! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
12/10/2015 • 9 minutes, 27 seconds
#002: Besos en los saludos. Estancamiento en el aprendizaje
En este episodio hablaré de besos. ¡Sí, de besos! A continuación una mini-historia. Por último, voy a hablar sobre el estancamiento en el aprendizaje del español. Estancamiento quiere decir que tú no progresas, qué intentas mejorar pero no puedes. ¡Tus comentarios son más que bienvenidos! You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com
11/19/2015 • 12 minutes, 40 seconds
#001: Diferencia entre tú y usted. Como medir el progreso
¡Bienvenido al nuevo podcast de Unlimited Spanish. En este episodio hablaré de la diferencia del usted y el tú. A continuación haré una mini-historia para practicar preguntas y respuestas. Y por último, un mini-consejo a partir de una pregunta. You can download the text at: http://www.unlimitedspanish.com